So he goes over to her and, uh, after a minute or two, I see them kissing. | Open Subtitles | حتى انه يذهب أكثر لها و، اه، بعد مدة دقيقة أو اثنتين، وأنا أراهم التقبيل. |
Because I see them as less than human, as savages, feed them cheap brandy and take their land. | Open Subtitles | لأني أراهم أقل من بشر همج أطعمهم خمر رخيص وأسلبهم أراضيهم |
♪ I see them long, hard times to come ♪ | Open Subtitles | أراهم منذ فترة طويلة ** ** الأوقات الصعبة قادِمة |
Let me briefly discuss six aspects of development financing as I see them in our current context. | UN | واسمحوا لي أن أناقش باختصار ستة من جوانب تمويل التنمية حسبما أراها في سياقنا الحالي. |
Why, I see them now and again at the library. | Open Subtitles | لماذا .. أنا أراها الآن و دائما فى المكتبه |
I mean, I see them at conventions all the time, and they are real fanatics. | Open Subtitles | أَعْني، أَراهم في الإتفاقياتِ كُلّ الوَقت، وهم متعصّبين حقيقيينَ. |
Sometimes I think I see them, but I'm not sure. | Open Subtitles | فى بعض الاحيان اعتقد اني اراهم لكني لست متاكدة |
No. But if I see them, I'll recognize them. | Open Subtitles | لا , لكن إذا رأيتهم ســ أتعـــــرف عليــــــهم |
No. It's just that, when I see them together, I... | Open Subtitles | ...كلا ، إنّه مجرّد أن أراهما مع بعضهما البعض |
I see them lowering the price every morning when I go out to pee. | Open Subtitles | أراهم يخفضون سعر المنزل كل صباح عنما أخرج لأبول |
No, but when I see them fight, I see beautiful energy of going forward... | Open Subtitles | لا, ولكن حينما أراهم يتشاجرون أرى طاقة جميلة في الإقدام على الحياة |
I see them and I feel like someone's gonna sneak up on me and pounce and then hold me down. | Open Subtitles | أنا أراهم و أشعر أن احدهم سيختلس النظر علي . و ينقض علي و يجرني إلى الأسفل |
When I see them, I want to rip their eyes out. | Open Subtitles | عندما أراهم أرغب بأن أقتلع عينيهم للخارج |
That's when I see them go from shock to relief. | Open Subtitles | حينها أراهم ينتقلون من الصدمة إلى الراحة |
I see them sobbing in their rooms, holding each other. | Open Subtitles | أراهم يبكون في غرفهم، ممسكين ببعضم البعض. |
I see them living and working side by side with humans. | Open Subtitles | أراهم يعملون ويعيشون جنبًا لجنب مع البشر |
I have addressed some of the key issues of the day as I see them. | UN | لقد تناولت بعض المسائل التي أراها حاسمة اﻷهمية هذا اليوم. |
I would like to invite the Commission to the future and make a few general observations as I see them. | UN | وأود أن أدعو اللجنة إلى التطلع إلى المستقبل وأن أبدي بعض الملاحظات العامة كما أراها. |
I was hoping maybe you could see things the way I see them. | Open Subtitles | كنت أتمنى بأن تستطيعي رؤية الاشياء بالطريقة التي أراها |
I'm just not sure that I see them together. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ لَستُ متأكّد بإِنَّني أَراهم سوية. |
Now,'cause I see them so much, I notice everything. | Open Subtitles | لأنى اراهم كثيراً فقد لاحظت العديد من الاشياء |
Plus, next time I see them, | Open Subtitles | بالاضافة الى ذلك، في المرة القادمة إذا رأيتهم |
Next time I see them, I shall take them apart. | Open Subtitles | حينما أراهما المرة القادمة سأمزقهما |
We never had any in our childhood so I go crazy when I see them now. | Open Subtitles | نحن ما كُان عندنا منه في طفولتِنا لذا انا تجننت عندما رايتهم الآن. |
I know those big league scouts are all over the place. I see them. | Open Subtitles | أعلم أن كشافو الدوري في كل مكان، أستطيع رؤيتهم |
I think I see them right there. | Open Subtitles | أعتقد أنني أرى لهم الحق. |