"i shall now call on those delegations" - Traduction Anglais en Arabe

    • أعطي الكلمة اﻵن للوفود
        
    • أعطي الكلمة الآن للوفود التي
        
    I shall now call on those delegations who wish to explain their votes or positions before the voting. UN أعطي الكلمة اﻵن للوفود الراغبة في تعليل تصويتها أو شرح مواقفها قبل التصويت.
    I shall now call on those delegations wishing to make statements on draft resolutions in cluster 1. UN أعطي الكلمة اﻵن للوفود التي ترغب في اﻹدلاء ببيانـات بشـأن مشاريـع القرارات الواردة فـي المجموعة ١.
    As we shall be taking up other draft resolutions this afternoon, I shall now call on those delegations wishing to make statements other than explanations of position or vote on draft resolutions in cluster 1. UN وبما أننا سنتناول مشاريع قرارات أخرى بعد ظهر هذا اليوم، أعطي الكلمة اﻵن للوفود التي ترغب في اﻹدلاء ببيانات غير بيانات تعليل الموقف أو التصويت بشأن مشاريع القرارات في المجموعة ١.
    I shall now call on those delegations wishing to make statements on that subject. UN أعطي الكلمة الآن للوفود التي تود الإدلاء ببيانات حول ذلك الموضوع.
    The Acting President: I shall now call on those delegations wishing to make statements in explanation of position. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الإنكليزية(: أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في اﻹدلاء ببيانات لتعليل مواقفها.
    The Chairman: I shall now call on those delegations wishing to explain their vote before the vote. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للوفود الراغبة في تعليل تصويتها قبل التصويت.
    I shall now call on those delegations wishing to make general statements other than explanation of their position or vote on draft resolutions contained in cluster 8. UN أعطي الكلمة اﻵن للوفود التي ترغب في اﻹدلاء ببيانات عامة غير تعليل مواقفها أو تصويتها على مشاريع القرارات الواردة في المجموعة ٨.
    The Chairman: I shall now call on those delegations wishing to explain their vote after the decision. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للوفود الراغبة في تعليل تصويتها بعد التصويت.
    I shall now call on those delegations wishing to make statements other than explanations of their positions or votes on draft resolutions in cluster 1. UN أعطي الكلمة اﻵن للوفود الراغبة في اﻹدلاء ببيانات بخلاف شرح مواقفها من مشروعي القرارين الواردين في المجموعة ١ أو تصويتها عليهما.
    As we have now considered various aspects of the organization of work for the session, I shall now call on those delegations that wish to make general statements on various subjects contained in the agenda at this stage. UN وبعدما نظرنا اﻵن في مختلف أوجه تنظيم أعمال الدورة، أعطي الكلمة اﻵن للوفود التي ترغب في اﻹدلاء ببيانات عامة بشأن مختلف المواضيع الواردة في جدول اﻷعمال في هذه المرحلة.
    The Chairman: I shall now call on those delegations wishing to explain their votes. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها.
    The Chairman: I shall now call on those delegations wishing to explain their votes. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها.
    The Chairman: I shall now call on those delegations wishing to explain their positions after the decision. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للوفود التي ترغب في تعليل مواقفها بعد البت في مشاريع القرارات.
    The Chairman: I shall now call on those delegations wishing to explain their positions. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للوفود الراغبة في شرح مواقفها.
    The Chairman: I shall now call on those delegations wishing to make statements, in explanation of vote before the voting, on draft resolutions contained in cluster 8. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للوفود الراغبة في الادلاء ببيانات قبل التصويت، تعليلا للتصويت على مشروعات القرارات الواردة في المجموعة ٨.
    The President (spoke in French): I shall now call on those delegations wishing to speak in explanation of vote on the resolutions just adopted. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في التكلم لتعليل التصويت على القرارات المعتمدة للتو.
    The Chairman: I shall now call on those delegations who wish to explain their vote or position on the draft decision just adopted. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في شرح موقفها أو تعليل تصويتها إزاء مشروع المقرر الذي اعتمد من فوره.
    The Chairperson: I shall now call on those delegations wishing to make explanations of vote or position on the draft resolutions just adopted. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها أو شرح موقفها بشأن مشاريع القرارات المعتمدة للتو.
    The Chairperson: I shall now call on those delegations wishing to explain their vote or position on the draft resolutions just adopted. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها أو تفسير موقفها بشأن مشاريع القرارات التي اعتمدناها للتو.
    The Chairperson: I shall now call on those delegations wishing to explain their vote or position on the draft resolutions just adopted. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن للوفود التي تود تعليل تصويتها أو شرح موقفها بشأن مشاريع القرارات المتخذة للتو.
    The Chairperson (spoke in French): I shall now call on those delegations wishing to explain their vote or position on the draft resolutions just adopted. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها أو شرح موقفها إزاء مشروع القرار الذي اعتمد من فوره.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus