"i shall now read out" - Traduction Anglais en Arabe

    • سأتلو الآن
        
    • أتلو الآن
        
    • سأتلوه الآن
        
    • سأقرأ عليكم الآن
        
    With the permission of the Chair, I shall now read out for the record an oral statement of the Secretary-General regarding the financial implications that accompany the draft resolution. UN وبعد إذن الرئيس، سأتلو الآن بيانا شفويا للأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار.
    With the permission of the Chairperson, I shall now read out for the record the oral statement by the Secretary-General regarding financial implications accompanying the draft resolution. UN بعد إذن الرئيس، سأتلو الآن لدواعي التسجيل البيان الشفوي للأمين العام فيما يتعلق بالآثار المالية المرافقة لمشروع القرار.
    With the permission of the Chairperson, I shall now read out for the record the oral statement by the Secretary-General with regard to the financial implications that accompany the draft resolution. UN بعد إذن الرئيس، سأتلو الآن لدواعي التسجيل البيان الشفوي للأمين العام فيما يتعلق بالآثار المالية المرافقة لمشروع القرار.
    With the permission of the Chairperson, I shall now read out for the record the oral statement by the Secretary-General regarding the financial implications that accompany draft resolution A/C.1/63/L.42. UN وبإذن الرئيس، سأتلو الآن لدواعي التسجيل البيان الشفوي للأمين العام في ما يتعلق بالآثار المالية المصاحبة لمشروع القرار.
    I shall now read out a statement on behalf of the President of the General Assembly, Sheikha Haya Rashed Al-Khalifa. UN أتلو الآن بيانا بالنيابة عن رئيسة الجمعية العامة، الشيخة هيا راشد آل خليفة.
    There is an oral statement concerning the draft resolution, which, with the Chairman's permission, I shall now read out: UN ويوجد بيان شفوي بشأن مشروع القرار، سأتلوه الآن بإذن من الرئيس:
    I shall now read out the names of the endorsed candidates. UN سأقرأ عليكم الآن أسماء المرشحين الذين تمت المصادقة على ترشيحهم.
    With the permission of the Chairperson, I shall now read out for the record the oral statement by the Secretary-General regarding financial implications that accompany the draft resolution. UN بعد إذن الرئيس، سأتلو الآن لدواعي التسجيل البيان الشفوي للأمين العام في ما يتعلق بالآثار المالية المرافقة لمشروع القرار.
    The Acting President: I shall now read out the following on behalf of the President of the General Assembly: UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): سأتلو الآن البيان التالي بالنيابة عن رئيس الجمعية العامة:
    With the permission of the Chairperson, I shall now read out for the record the oral statement by the Secretary-General regarding the financial implications that accompanies draft resolution A/C.1/63/L.11. UN بإذن من الرئيس، سأتلو الآن لدواعي التسجيل البيان الشفوي للأمين العام في ما يتعلق بالآثار المالية المصاحبة لمشروع القرار A/C.1/63/L.11.
    With the permission of the Chairperson, I shall now read out for the record the oral statement by the Secretary-General on financial implications that accompanies draft resolution A/C.1/63/L.57*. UN وبإذن الرئيس، سأتلو الآن لدواعي التسجيل البيان الشفوي للأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.1/63/L.57*.
    With the permission of the Chairperson, I shall now read out for the record the oral statement of the Secretary-General regarding the financial implications accompanying draft resolution A/C.1/63/L.31. UN وبإذن الرئيس، سأتلو الآن لدواعي التسجيل البيان الشفوي للأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.1/63/L.31.
    With the permission of the Chairperson, I shall now read out for the record the oral statement by the Secretary-General regarding the financial implications that accompanies draft resolution A/C.1/63/L.46. UN وبإذن الرئيس، سأتلو الآن لدواعي التسجيل البيان الشفوي للأمين العام في ما يتعلق بالآثار المالية المصاحبة لمشروع القرار A/C.1/63/L.46.
    With the Chairperson's permission, I shall now read out for the record the oral statement by the Secretary-General with regard to the financial implications that accompany draft resolution A/C.1/63/L.56. UN وبإذن الرئيس، سأتلو الآن لدواعي التسجيل البيان الشفوي للأمين العام في ما يتعلق بالآثار المالية المصاحبة لمشروع القرار A/C.1/63/L.56.
    With the permission of the Chairperson, I shall now read out for the record the oral statement by the Secretary-General regarding financial implications that accompany draft resolution A/C.1/63/L.50/Rev.1*. UN وبإذن الرئيس، سأتلو الآن لدواعي التسجيل البيان الشفوي للأمين العام في ما يتعلق بالآثار المالية المصاحبة لمشروع القرار A/C.1/63/L.50/Rev.1*.
    With your permission, Sir, I shall now read out for the record the oral statement by the Secretary-General regarding the financial implications that accompany draft resolution A/C.1/63/L.13. UN وبإذنكم، سيدي، سأتلو الآن لدواعي التسجيل البيان الشفوي للأمين العام في ما يتعلق بالآثار المالية المصاحبة لمشروع القرار A/C.1/63/L.13.
    With the permission of the Chairperson, I shall now read out for the record the oral statement by the Secretary-General regarding financial implications that accompany draft resolution A/C.1/63/L.24. UN وبإذن الرئيس، سأتلو الآن لدواعي التسجيل البيان الشفوي للأمين العام في ما يتعلق بالآثار المالية المصاحبة لمشروع القرار A/C.1/63/L.24.
    With the permission of the Chairperson, I shall now read out for the record the oral statement by the Secretary-General regarding financial implications that accompanies draft resolution L.4. UN وبإذن الرئيس، سأتلو الآن لدواعي التسجيل البيان الشفوي للأمين العام في ما يتعلق بالآثار المالية المصاحبة لمشروع القرار L.4.
    With the permission of the Chairman, I shall now read out for the record the oral statement by the Secretary-General regarding financial implications that accompany draft resolution A/C.1/62/L.45. UN وبعد إذن الرئيس، سأتلو الآن لأغراض التسجيل البيان الشفوي الذي أدلى به الأمين العام فيما يتعلق بالآثار المالية المرافقة لمشروع القرار A/C.1/62/L.45.
    I shall now read out the statement on behalf of the Minister. UN أتلو الآن البيان باسم الوزيرة.
    There is an oral statement to that draft resolution which, with the permission of the Chairman, I shall now read out. UN ويوجد بيان شفوي بشأن مشروع القرار ذاك، وبعد إذن الرئيس، سأتلوه الآن.
    I shall now read out the names of the endorsed candidates. UN سأقرأ عليكم الآن أسماء المرشحين الذين تمت الموافقة على ترشيحهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus