"i should be grateful if you could" - Traduction Anglais en Arabe

    • وأكون ممتنا لو تفضلتم
        
    • وأرجو ممتنا
        
    • وأكون ممتنا لكم لو تفضلتم
        
    • وأكون ممتنا لو تكرمتم
        
    • وسأكون ممتنا لو تفضلتم
        
    • وأرجو ممتناً
        
    • أرجو ممتنا
        
    • وأرجو ممتنة
        
    • وسأغدو ممتنا لو تكرمتم
        
    • وأكون ممتناً لو تفضلتم
        
    • وأرجو أن تتفضلوا
        
    • وأكون ممتنا لوتفضلتم
        
    • أكون ممتنا لو تكرمتم
        
    • وسأغدو ممتنا لو تمكنتم من
        
    • وأرجو منكم
        
    I should be grateful if you could circulate this letter without delay to all members as an official document of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم باتخاذ ما يلزم لتوزيع هذه الرسالة بدون تأخير على جميع اﻷعضاء كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you could circulate the present letter and its annex as a document of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you could have the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you could have the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارها من وثائق الجمعية العامة.
    I should be grateful if you could arrange to have the present letter circulated as a document of the First Committee. UN وأكون ممتنا لكم لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق اللجنة اﻷولى.
    I should be grateful if you could have the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 22. UN وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 22 من جدول الأعمال.
    I should be grateful if you could arrange for this letter and its annex to be circulated as a document of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you could bring this matter to the attention of the members of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بإحاطة أعضاء مجلس الأمن علما بهذه المسألة.
    I should be grateful if you could bring this matter to the attention of the members of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه المسألة على أعضاء مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you could circulate the present letter and its annex as a document of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you could circulate the present letter and its annex as a document of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you could have the text of the present letter and the third report circulated as a document of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة والتقرير الثالث كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you could have the text of the present letter and the fifth report circulated as a document of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة والتقرير الرابع بوصفهما وثيقــة مــن وثائــق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you could have the text of the present letter and the sixth report circulated as a document of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة والتقرير السادس كوثيقة لمجلس اﻷمـن.
    I should be grateful if you could bring the present letter to the attention of members of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه الرسالة على أعضاء مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you could have the Secretariat make all the necessary arrangements to facilitate the work of the mission. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتكليف الأمانة العامة باتخاذ جميع الترتيبات اللازمة لتسهيل عمل البعثة.
    I should be grateful if you could circulate the text of the present letter as a document of the General Assembly under agenda item 23. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 23 من جدول الأعمال.
    I should be grateful if you could have the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    I should be grateful if you could bring this information to the attention of the members of the Security Council. UN وأكون ممتنا لكم لو تفضلتم بتوجيه اهتمام أعضاء مجلس الأمن إلى هذه المعلومات.
    I should be grateful if you could have the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you could have this letter circulated as a document of the General Assembly under agenda item 66. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 66 من جدول الأعمال.
    I should be grateful if you could circulate the present letter and its annex as a document of the United Nations. UN وأرجو ممتناً تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق الأمم المتحدة.
    I should be grateful if you could arrange for the present letter and its annex to be circulated as a document of the Security Council. UN أرجو ممتنا أن تعملوا على تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you could have the present letter distributed as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنة تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you could kindly circulate them as documents of the Security Council. UN وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميمهما بوصفهما من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you could arrange for the present letter and its annex to be circulated as a document of the Security Council. UN وأكون ممتناً لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you could circulate the present letter and its annex as a document of the Security Council. UN وأرجو أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you could arrange for the present letter to be circulated as a document of the Security Council. UN وأكون ممتنا لوتفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you could arrange to transmit the enclosed letter to the President of the Security Council. UN أكون ممتنا لو تكرمتم بإحالة الرسالة المرفقة إلى رئيس مجلس الأمن.
    I should be grateful if you could have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under item 68 of the preliminary list, and of the Security Council. UN وسأغدو ممتنا لو تمكنتم من تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٦٨ من القائمة اﻷولية، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you could bring this report to the attention of the members of the Council. UN وأرجو منكم إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذا التقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus