When I think of all I've thrown away today in hard cash, | Open Subtitles | عندما أفكر في كل ما يكون بعيدا اليوم في العملة الصعبة، |
It's funny, now I think of it, but in all these years not one of you has asked my first name. | Open Subtitles | انه من المضحك، الآن عندما أفكر في ذلك، ولكن في كل تلك السنوات لم يسأل أحدكم عن اسمي الأول. |
Ladies and gentlemen of the jury... when I think of Donny Ray Black... gasping for his last breath of air and slowly dying... | Open Subtitles | سيداتي و سادتي أعضاء هيئة المحلفين عندما أفكر في دوني راي يلهث من أجل شهقة أخيرة من الهواء و يموت ببطء |
When I think of the things that I missed, the experiences I wish I'd had with someone. | Open Subtitles | حينما أفكر فى الأشياء التى فقدتها الخبره التى أتمنى أن أحصل عليها من شخص ما |
I think of nothing all day and night but protecting us. | Open Subtitles | أنا لا أفكّر في أي شيء طوال النهار والليل سوى حمايتنا |
You know, I think of it as a limited partnership that needs dissolving. | Open Subtitles | كما تعلم ، فكرت في ذلك كشراكة المحدودة التي يحتاج حل |
Look, you know what I think of caroline forbes. | Open Subtitles | انظر, أتعرف ماذا أنا أفكر في كارولين فوربس |
When I walk into a courtroom, I think of two things, okay? | Open Subtitles | عندما أمشي في قاعة المحكمة أفكر في أمرين .. حسنًا ؟ |
When I think of us, I only think of happy times. | Open Subtitles | ، عندما أفكر في ماضينا أنا أفكر فقط بالأوقات السعيدة |
When I think of that, I can't hear a word she says. | Open Subtitles | عندما أفكر في ذلك لا أستطيع سماع كلمة واحدة، مما تقول |
Not really, but you know, now that I think of it... | Open Subtitles | ليس بالفعل، لكن أتعلمين، الآن عندما أفكر في الأمر نعم |
When I think of that, as a man, a father and a businessman, I am overwhelmed by the responsibility that pursuing this dream implies. | UN | وحينما أفكر في هذا، كرجل وكأب وكرجل أعمال، تروعني المسؤولية التي ينطوي عليها السعي وراء هذا الحلم. |
When I think of a princess I always think of Eleanor. | Open Subtitles | عندما أفكر أميرة أنا دائما أفكر في اليانور. |
When I think of everything that that girl has managed to overcome, everything she has in front of her, changing my name, that wasn't just religion. | Open Subtitles | عندما أفكر فى كل شىء تمكنت تلك الفتاة من تحقيقه كل شىء مرت به |
You know, now that I think of it, we never got to have our little celebration, did we? | Open Subtitles | أتعلمين، بما أنّي أفكّر في الأمر، فلمْ تأتِنا فرصة لإقامة احتفالنا الصّغير، صحيح؟ |
Actually, now that I think of it, it might be better to release you into the custody of your employer. | Open Subtitles | في الحقيقة, الان فكرت في ذلك إنه من الأفضل إطلاق سراحك تحت وصاية رب عملك |
When I think of the hate that put me in there and locked the door... and set fire to it... | Open Subtitles | لكن حلت لك المغفرة والخلاص ايضا عندما افكر في الحقد الذي جعلني اكون هنا وأغلقَ الباب واشعل النار |
I don't think of the word "innocent" when I think of Garrett. | Open Subtitles | لا أفكر بكلمة "بريء" عندما أفكر ب (قاريت) |
I think of all the loved ones watching from above, watching. | Open Subtitles | افكر فى كل الأحباء الذين يشاهدونا من السماء ، يشاهدونا |
Oh, but now that I think of it, he asked me not to tell you that. | Open Subtitles | لكن بعد أن فكرتُ بالأمر طلب مني ألّا أخبركِ بذلك |
I think of one in particular with cutout crotch panties. | Open Subtitles | أعتقد من واحد بشكل خاص بملابس منشعب cutout الداخلية. |
I think of all Asians as women, you know? Even the men. | Open Subtitles | انا افكر بأن جميع الاسيويين نساء, كما تعلم حتى الرجال منهم |
But when I think of her, I think "alcoholic," | Open Subtitles | ,ولكن عندما أفكر فيها أتذكر أنها كانت مدمنة كحول |
I think of how much he loved this city, and its people. | Open Subtitles | اني افكر بمقدار حبة لهذة المدينة, واتسائل ان كان لدي الحق لاغير كل هذا. |
Believe me, I would love nothing more than to stand up in court and say what I think of... you know who. | Open Subtitles | الوقوف أمام المحكمة وقول رأيي في .. تعلمين من |
When I think of all those women every day getting pregnant. | Open Subtitles | و أفكر بكل تلك النساء التي تحمل يومياً |