Why have they never caught a génocidaire? I think they are incapable of doing two things at once. | UN | ولماذا لم يقبضوا على أي من مرتكبي القتل الجماعي؟ أعتقد أنهم غير قادرين على القيام بشيئين في مرة واحدة. |
No, I have to find them, I think they are going to kill each other. | Open Subtitles | لا,عليّ إيجادهم أعتقد أنهم سيقتلون بعضهم بعضاً |
I love babies. I think they are beautiful in all sorts of different ways. | Open Subtitles | أنا أحب الأطفال, أعتقد أنهم جميلون , بشتى الطرق |
I think they are real people but in parallel places. | Open Subtitles | اعتقد انهم اشخاص حقيقيين ولكن في أماكن موازية |
No, I'm serious. I think they are police boats. | Open Subtitles | لا , انا جاد اعتقد انهم شرطة المراكب |
Perhaps my comments may sound a little harsh, but I think they are realistic. | UN | وقد تبدو تعليقاتي قاسية بعض الشيء، ولكنني أعتقد أنها واقعية. |
Your Honor, I think they are going to try to cross-examine him from the Oceanside police report, and we submit that it's irrelevant. | Open Subtitles | يا حضرة القاضي, أظن أنهم سيحاولون استجوابه بناءً على تقرير شرطة (أوشن سايد) ونحن نرى أن ذلك لا صلة له بالموضوع |
But I think they are hiding something from me these days. | Open Subtitles | لكن ، أعتقد أنهم يخفون شيء عني هذه الأيام |
But I think they are hiding something from me these days. | Open Subtitles | لكن ، أعتقد أنهم يخفون شيء عني هذه الأيام |
I think they are planning something very big in Europe. | Open Subtitles | أعتقد أنهم يُخططون لشئ كبير جدآ في أوروبا. |
I think they are the people of the elevator maintenance to call. | Open Subtitles | أعتقد أنهم شعب يجب صيانة المصاعد استدعاء. |
I think they are afraid ... that if you lose your job to start ... you know ... to drink, not to marry me. | Open Subtitles | أعتقد أنهم قلقون عليك من الفشل .. في حالة عدم تدريسك في المدرسه |
And while I do not have any definitive answers, I think they are working hard on the basis of your proposal, Mr. Chairman, containing those three items. | UN | وعلى الرغم من أنه ليس لديّ أي إجابات محددة، أعتقد أنهم يعملون بجد على أساس اقتراحكم، سيدي الرئيس، الذي يتضمن تلك البنود الثلاثة. |
I don't think Jones is using Amphilicite devices to trigger these events. I think they are the devices. | Open Subtitles | لا أعتقد أن "جونز" يستخدم أجهزة الإمفالسيت لبدء هذه الأحداث أعتقد أنهم هم الأجهزة |
I think they are still heading for the border. | Open Subtitles | أعتقد أنهم ماذالو متوجهين للحدود0 |
I love those. I think they are so fun. | Open Subtitles | أَحب تلك أعتقد أنهم ممتعين جدا |
Well, I think they are - l don`t know - five minutes or five hours. | Open Subtitles | حسنا , اعتقد انهم - انا لا اعرف -ان كانوا على بعد خمس دقائق ام خمس ساعات |
I think they are talking about misanderstanding... the other frames. ? | Open Subtitles | اعتقد انهم يتحدثوا عن سوء الفهم... الاطارات الاخري. ? |
I think they are the allies we seek. | Open Subtitles | اعتقد انهم الحلفاء الذين نبحث عنهم |
I think they are right in saying this. | UN | وأنا أعتقد أنها على صواب حينما تقول هذا. |
I think they are, and I am about to freak on them. | Open Subtitles | أظن أنهم يرفضون بدأت أفقد السيطرة |