"i to the present document" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأول لهذه الوثيقة
        
    • اﻷول من هذه الوثيقة
        
    • الأول بهذه الوثيقة
        
    • الأول بالوثيقة الحالية
        
    An outline of his report is set out in annex I to the present document. UN ويرد في المرفق الأول لهذه الوثيقة موجز لذلك التقرير.
    The names of the past Presidents of the General Assembly are listed in annex I to the present document. UN ويتضمن المرفق الأول لهذه الوثيقة قائمة بأسماء رؤساء الجمعية العامة السابقين.
    The curriculum vitae of Mr. Aung appears in the annex I to the present document. UN وترد السيرة الذاتية للسيد أونغ في المرفق الأول لهذه الوثيقة.
    A detailed breakdown of the above-estimated requirements is contained in annex I to the present document. UN ويرد توزيع مفصل للاحتياجات التقديرية المبينة أعلاه في المرفق اﻷول من هذه الوثيقة.
    A floor plan of the Centre is contained in annex I to the present document. UN وترد في المرفق الأول بهذه الوثيقة خريطة لطوابق المركز.
    A listing of the 51 IGOs is provided in annex I to the present document. UN وترد في المرفق الأول لهذه الوثيقة قائمة بالمنظمات الدولية الحكومية الاحدى والخمسين.
    The revised scale is contained in annex I to the present document. UN ويرد الجدول المنقح في المرفق الأول لهذه الوثيقة.
    A listing of the 51 IGOs is provided in annex I to the present document. UN وترد في المرفق الأول لهذه الوثيقة قائمة بتلك المنظمات الـ 51.
    The workplan is presented in annex I to the present document. UN وترد خطة العمل في المرفق الأول لهذه الوثيقة.
    The names of the past Presidents of the General Assembly are listed in annex I to the present document. UN ويتضمن المرفق الأول لهذه الوثيقة قائمة بأسماء رؤساء الجمعية العامة السابقين.
    The names of the past Presidents of the General Assembly are listed in annex I to the present document. UN ويتضمن المرفق الأول لهذه الوثيقة قائمة بأسماء رؤساء الجمعية العامة السابقين.
    A floor plan of the Centre is contained in annex I to the present document. UN وترد في المرفق الأول لهذه الوثيقة خريطة لطوابق المركز.
    Organizational charts containing details of the proposed staffing structure in 2003 are shown in annex I to the present document. UN وترد في المرفق الأول لهذه الوثيقة مخططات تنظيمية تتضمن تفاصيل هيكل الموظفين المقترح لعام 2003.
    Organizational charts containing details of the proposed staffing structure in 2003 are shown in annex I to the present document. UN وترد في المرفق الأول لهذه الوثيقة مخططات تنظيمية تتضمن تفاصيل هيكل الموظفين المقترح لعام 2003.
    A list of these countries is contained in annex I to the present document. UN وترد قائمة بهذه البلدان في المرفق الأول لهذه الوثيقة.
    The terms of reference of the steering committee, as discussed, amended and agreed upon by the meeting, are contained in annex I to the present document. UN وترد في المرفق الأول لهذه الوثيقة اختصاصات اللجنة التوجيهية كما وردت مناقشتها وكما عدلها الاجتماع واتفق عليها.
    The Board may wish to consider discontinuing the consultative status of the NGOs listed in annex I to the present document. UN 6- لعلّ المجلس يودّ النظر في إلغاء المركز الاستشاري للمنظمات غير الحكومية الواردة أسماؤها في المرفق الأول لهذه الوثيقة.
    Details of the status of implementation of the Board's recommendations are shown in annex I to the present document. UN وترد تفاصيل حالة تنفيذ توصيات المجلس في المرفق الأول لهذه الوثيقة.
    Details of the cost estimates are contained in annex I to the present document. UN وترد في المرفق اﻷول من هذه الوثيقة تفاصيل تقديرات التكاليف.
    The list of States that have signed, ratified or acceded to the Convention, as well as the dates of their signature, ratification or accession, is contained in chapter I to the present document. UN وترد في الفصل اﻷول من هذه الوثيقة قائمة بالدول التي وقعت على الاتفاقية أو صدقت عليها أو انضمت إليها، وتاريخ توقيعها أو تصديقها أو انضمامها.
    This information is provided in annex I to the present document. UN وترد هذه المعلومات في المرفق الأول بهذه الوثيقة.
    Annex I to the present document contains a list of those issues. UN ويتضمن المرفق الأول بهذه الوثيقة قائمة بتلك القضايا.
    Thus, the number of IGOs with which the Director General has been authorized to negotiate such agreements remains at 54 as shown in annex I to the present document. UN لذلك يظلّ عدد المنظمات الحكومية الدولية، التي أذن للمدير العام بالتفاوض معها على اتفاقات من هذا القبيل، 54 منظمةً على النحو المبيَّن في المرفق الأول بالوثيقة الحالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus