I told you I'm not gonna see him again. | Open Subtitles | قلت لك أنا لست ستعمل نراه مرة أخرى. |
I told you I'm fine! What the fuck's wrong with you? | Open Subtitles | قلت لك أنا بخير اللعنة , هو الخطأ بك ؟ |
Well, remember how I told you I'm going into business? | Open Subtitles | حسناً , أتذكرين لما قلت لك أنني سأبدء بمشروع ؟ |
- I told you, I'm not doing that anymore. - That is not your call. | Open Subtitles | ـ لقد أخبرتكِ أنني لن أذهب ثانية ـ هذا ليس قراركِ |
I told you I'm not allowed to discuss my work. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنني غير مصرح لي الحديث عن عملي |
I told you I'm not doing this because I want to. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أني لا أفعل ذلك فقط لأني أريده |
I told you I'm thinking about becoming a criminal psychologist, so I need to observe criminals. | Open Subtitles | أخبرتك بأني أفكر في أن أصبح طبيبة نفسية مختصة بنفسيات المجرمين لذا علي ملاحظة المجرمين |
I told you I'm fine. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أننى بخير |
I told you, I'm out of town on business this week. | Open Subtitles | قلت لك , أنا خارج المدينة للعمل هذا الاسبوع. |
I told you. I'm only interested in play dough. | Open Subtitles | قلت لك أنا مهتم فقط في الاموال المزورة |
I told you I'm at a friend's house. | Open Subtitles | قلت لك أنا في منزل أحد الأصدقاء. |
As I told you, I'm an NCIS Special Agent. | Open Subtitles | كما قلت لك أنا عميلةفي قسـم التحقيقات في البحرية ، |
Lieutenant, I told you, I'm watching. | Open Subtitles | أيها الملازم لقد قلت لك , أنا أراقب |
I told you I'm gonna change, and that's what I'm gonna do. | Open Subtitles | قلت لك أنني سأتغير ، وهذا ما أفعله |
I told you I'm not gonna talk to you unless you wear it. | Open Subtitles | أخبرتكِ أنني لن أتحدث إليكِ ألا أذا أرتديتيها؟ |
I told you I'm gonna see you through this, all the way. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنني سأساعدك لتجاوز هذه المحنة، طوال الوقت. |
Shirley, I told you I'm not gonna play the fuckin'lotto. | Open Subtitles | شيرلي , لقد أخبرتك أني لن ألعب اللوتو اللعينة |
Well, what if I told you I'm thinking of moving here? | Open Subtitles | وماذا إن أخبرتك بأني أفكر بالانتقال إلى هنا؟ |
I told you, I'm back for good. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أننى عائدة للأحسن |
I told you I'm not getting back together with her. | Open Subtitles | أخبرتك اني لن أعود سوية معها حسنا |
I told you I'm not the leak. Do you believe me now? | Open Subtitles | أخبرتك بأنني لست الخائنة أتصدّقني الآن؟ |
I told you I'm filling in for Bob this weekend. | Open Subtitles | قلت لك أني سأحل محل بوب في نهاية هذا الاسبوع |
I told you, I'm clean now. | Open Subtitles | لانك تستطيع ان تضرب به قلت لك انا سليم الان |
I told you! I'm staying because the Prime Minister is worried about you. | Open Subtitles | اخبرتك انني هنا لان رئيس الوزراء قلق بشأنك |
You know where I am. I told you I'm filling in for Daphne tonight. | Open Subtitles | انت تعلمين اين انا ,لقد اخبرتك اني اقوم بالتغطية على دافني الليلة |
I told you, I'm Isis, goddess of Ancient Egypt. | Open Subtitles | ISIS لقد أخبرتك! أنا "إيزيس"، الإلهة المصرية القديمة. |
I told you I'm gonna get you. Come on, get up! | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنى سأقضى عليك |