"i usually don't" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنا عادة لا
        
    • انا عادة لا
        
    • في العادة لا
        
    • أنا عادةً لا
        
    • بالعادة لا
        
    I usually don't regret things but this one's pushing it. Open Subtitles أنا عادة لا نأسف أشياء ولكن هذا واحد دفعها.
    I usually don't get a second shot at somebody like you. Open Subtitles أنا عادة لا تحصل على الطلقة الثانية في شخص مثلك.
    I usually don't get my messages unless you beep me. Open Subtitles أنا عادة لا استقبل رسائل إلا عندما تتصل بى.
    I usually don't care whether someone has or not but I was so curious about why you don't have when everyone else has. Open Subtitles انا عادة لا اهتم بالاشخاص لكن اشعر بالفضول لماذا ليس لديك في حين الكل لدية
    Okay, I usually don't talk to the help, but in your case I'll make an exception. Open Subtitles حسنا, انا عادة لا اتحدث للمساعدين ولكن في حالتك, سأقوم باستثناء
    I usually don't even take a taxi, it's just the Metro stopped-- Open Subtitles في العادة لا أخد حتى سيارة أجرة , لكن الميترو توقف
    I usually don't watch movies like that, but I was starting to understand why people do. Open Subtitles ويتحدثان ويضحكان من روايات بعضهما البعض أنا عادةً لا أشاهد أفلاماً مماثلة لكنني بدأت أفهم سبب مشاهدة الناس لها
    I usually don't ask this, but how much is true? Open Subtitles أنا عادة لا أسأل هذا لكن ما مقدار الحقيقة؟
    I usually don't even know what she's talking about. Open Subtitles أنا عادة لا يعرفون حتى ما تتحدث عنه.
    I usually don't put too much stock in charms and talismans. Open Subtitles أنا عادة لا تضع كثيرا الأسهم في السحر والتعويذات.
    I usually don't notice girls with soft, shiny hair, Open Subtitles أنا عادة لا ألاحظ الفتيات ذوات الشعر الناعم ولامع
    I usually don't talk to dark-skinned girls, but I'm making an exception for you. Open Subtitles أنا عادة لا أتحدث إلى الفتيات داكنات البشرة ولكني سوف أستثيك من ذلك
    I usually don't call you crazy, but that's a crazy thing to say. Open Subtitles أنا عادة لا أدعوكِ مجنونة ولكن قول هذا الشيء جنون
    I usually don't jump in when somebody's getting beat down, but Jack Cates is helping me straighten things out. Open Subtitles أنا عادة لا اتدخل عندما يضرب احدهم لكن (جاك كيتس) سيساعدني بتسوية باقي نهاري
    I usually don't do this. Open Subtitles أنا عادة لا تفعل ذلك.
    I usually don't get this excited about the female body when I'm on the outside of it. Open Subtitles انا عادة لا احصل على هذا الحماس بخصوص جسد الانثى عندما اكون خارجه
    Okay, I usually don't talk to the help, Open Subtitles حسنا, انا عادة لا اتحدث للمساعدين
    See, I don't want you to think I'm a freak or nothin'like that, because I usually don't even go home with guys when I first meet'em. Open Subtitles لا اريدك ان ن تظن اني غريبة الاطوار او شيء هكذا لانه في العادة لا اذهب للمنزل مع شاب التقيته من اول مره
    I usually don't notice things like that, and I found myself walking around in the cold, hoping that it wouldn't change, wishing that I had somebody there to share it with. Open Subtitles في العادة لا ألاحظ مثل تلك الأشياء و وجدتُ نفسي أمشي وسط بردٍ مثلج آملاً بألاّ يزول ذلك اللّون
    I usually don't make this kind of mistake. Open Subtitles أنا عادةً لا أرتكب هذا النوع من الخطأ.
    I usually don't get picked for stuff. Open Subtitles أنا عادةً لا اختار أشيائي أيضاً
    I usually don't enjoy the theater, but this is delightful. Open Subtitles بالعادة لا أستمتع بالمسرح، لكن هذا مبهج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus