"i wanna talk" - Traduction Anglais en Arabe

    • أريد التحدث
        
    • أريد أن أتحدث
        
    • اريد التحدث
        
    • أريد الحديث
        
    • أريد التكلم
        
    • أود التحدث
        
    • أريد أن أتحدّث
        
    • أريد أن أتكلم
        
    • اريد ان اتحدث
        
    • اود التحدث
        
    • أريد التحدّث
        
    • أرغب بالحديث
        
    • اريد ان اتكلم
        
    • أود الحديث
        
    • اردت التحدث
        
    I think I've said enough. I wanna talk to my lawyer now. Open Subtitles أعتقد أني قلت ما فيه الكفاية أريد التحدث مع المحامي الآن
    I wanna talk about the smartest investment you'll ever make. Open Subtitles أريد التحدث عن أنجح استثمار يمكن أن تقوموا به
    Yeah, I wanna talk to this nigga by myself. Open Subtitles نعم, أريد أن أتحدث إلى ذلك الزنجى بمفردى
    What do you mean? I wanna talk to the warden. Open Subtitles ما تقصد بأنه غير رايه اريد التحدث مع المراقب
    I wanna talk to you too, but we'll do it later, okay? Open Subtitles وأنا أريد الحديث معك أيضاً.. سوف نتكلم لاحقاً. حسناً؟
    I wanna talk about how bad you make this room look. Open Subtitles أريد التكلم عن كم جعلتي هذه الغرفة تبدو بحالة سيئة
    Hey, I wanna talk to you about something, alone. Open Subtitles أنت، أريد التحدث معك في موضوع على انفراد
    I wanna talk to everyone who was on that flight. Open Subtitles أريد التحدث إلى جميع من كان على تلك الرحلة.
    I wanna talk to the driver of that Mustang. Open Subtitles أريد التحدث إلى سائق هذه السيارة ال موستانج
    I wanna talk to your boss about the Declaration of War Committee. Open Subtitles أريد التحدث إلى رب عملك عن لجنة اعلان الحرب
    I wanna talk to the men who are listening. The men who hurt him. Open Subtitles أريد التحدث للأشخاص الذين يستمعون لنا، من يُؤذونه
    Well, unbusy yourself. I wanna talk to you. Actually, I want to show you something. Open Subtitles حسناً ، أفرغي جدولك ، أريد التحدث معكِ في الواقع ، أريد أن أريكي شيءٌ ما
    I wanna talk to you about something kind of serious. Open Subtitles أريد أن أتحدث معك في شيء غاية في الأهمية
    All right. I wanna talk to you guys about appearance. Open Subtitles حسنا أريد أن أتحدث معكم يا شباب عن المظهر
    You probably know what I wanna talk about, right? Open Subtitles ربما كنت أعرف ما أريد أن أتحدث عنه, أليس كذلك؟
    Something happens, and you're the one I wanna talk to. Open Subtitles عندما يحدث شئ انتي الوحيدة التي اريد التحدث معها
    I wanna talk about something else. I don't wanna talk about this. Open Subtitles أريد الحديث عن شئ آخر ولا أريد الحديث عن هذا
    Uh, no, you'd remember, but you're just the man I wanna talk to. Open Subtitles كلا، كنت ستذكر، ولكنك الرجل الذي أريد التكلم إليه.
    No, I wanna talk to him about another matter. Open Subtitles لا ، أود التحدث معه بشأن أمر آخر
    I wanna talk to you... about something you told me once, Open Subtitles أريد أن أتحدّث إليكِ حول شيء أخبرتيني به ذات مرّة
    I wanna talk to that thing inside you. What are you? Open Subtitles أريد أن أتكلم مع الشيء الذي بداخلك, من أنت ؟
    I wanna talk to the manager and get my change. Open Subtitles اريد ان اتحدث مع المدير واحصل على باقي نقودي
    No, we don't gotta go, no, listen, I wanna talk to ya. Open Subtitles كلا، لن نذهب، كلا اصغ، اود التحدث معك
    Listen, um, I wanna talk to you about the starting lineup of next week's game. Open Subtitles انصت، أريد التحدّث إليك عن التشكيلة الأساسية لمباراة الأسبوع القادم.
    Listen, I wanna talk about Greg Archer and Mandy. Open Subtitles أرغب بالحديث عن جريج آرتشر وماندي
    I wanna talk about that time we went to the beach. Open Subtitles اريد ان اتكلم حول ذلك الموضوع عندما ذهبنا للشاطئ
    See, I wanna talk about-- well, I guess the only way to describe it is to call it what it is-- Open Subtitles أود الحديث عن.. حسنا, الطريقة الوحيدة لوصف ذلك هي أن نسمي الأشياء بأسمائها
    So don't worry, if I wanna talk to you believe me, Open Subtitles لذا لا تقلق ...ان اردت التحدث اليكم صدقني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus