"i want to put" - Traduction Anglais en Arabe

    • أريد أن أضع
        
    • أريد وضع
        
    • اريد ان اضعه
        
    • اريد وضع
        
    • أُريدُ وَضْع
        
    • أريد وضعها
        
    So you got to be careful, but I think I want to put a lighter crank set on it too. Open Subtitles لذلك عليك أن تكون حذرا، ولكن أعتقد أنني أريد أن أضع تعيين الساعد الأخف وزنا على ذلك أيضا.
    I want to put an end to this once and for all, before something like this happens again. Open Subtitles أريد أن أضع حدا لهذا مرة وإلى الأبد، قبل شيئا مثل هذا، يحدث مجدداً.
    Well, I want to put some of that on mine. Open Subtitles أجل، أنا أريد أن أضع شيئًا من هذا عليّ
    I want to put one thing, one thing in the living room, and he won't let me. Open Subtitles أريد وضع شئ واحد ، شئ واحد فى غرفة المعيشة ، ولم يسمح لي بذلك
    I want to put that behind us for the good of the country. Open Subtitles أنا أريد وضع ذلك ورائنا من أجل مصلحة الدولة
    I haven't even told you yet that I want to put my fist in our waiter's mouth sexually. Open Subtitles لم أخبرك بعد أنني أريد أن أضع يدي في فم النادل بطريقة جنسية.
    But... it took guts to stand up like you just did, and that's why I want to put some money aside for your kid's college fund. Open Subtitles لكن.. تتطلب شجاعه للوقوف كما فعلتي ولهذا أريد أن أضع جزء من المال جانباً
    I mean, did you just wake up one day and decide that I want to put makeup on dead people? Open Subtitles أقصد , هل استيقظتي يوماً ما وقررتي بأنني أريد أن أضع المكياج على الميتين ؟
    I have to deal with that, but I want to put Hanson and everything else behind me... Open Subtitles لدي للتعامل مع ذلك , ولكن أريد أن أضع هانسون وكل شيء آخر ورائي ...
    All right, listen, I want to put bone marrow in the salsa verde. Open Subtitles حسناً اسمعوا، أريد أن أضع نخاع العظم في الصلصة الخضراء.
    So I want to put this in terms that you'll understand, son, Open Subtitles أريد أن أضع هذا في مصطلح تفهمه ، يا إبني
    I want to put the rest of this on L.A. Open Subtitles أريد أن أضع ما تبقى من المبلغ على اللوس أنجلوس
    See, I want to put blue wetsuit between the other two and make a sandwich. Open Subtitles أترين, أريد أن أضع البدلة الزرقاء بين الأخريتان وأصنع منهما سندويش
    I want to put this competition aside, call it a draw. Open Subtitles أريد أن أضع هذه المنافسة جانباً اعتبرها تعادل.
    I accidentally killed a man, and as much as I want to put this behind me, Open Subtitles قتلت رجل بالخطأ وبقدر ما أريد وضع هذا خلفي
    And that's why I want to put unis on top of every building over 400 feet. Open Subtitles ولذلك أريد وضع رجال شرطة فوق كلّ مبنى يزيد طوله عن 400 قدم
    I want to put more muscle backstage with Tony. Open Subtitles أريد وضع عضلة حرس خفيين اكثر مع تونى
    I-I told him I want to put my money to work. Open Subtitles قلت له أريد وضع المال في العمل
    He's in town, and I want to put him in front of POTUS. Open Subtitles هو في المدينة, وانا اريد ان اضعه في المقدمة مع بوتس
    My wife has a lover, Raju whose passions I want to put an end to! Open Subtitles زوجتي تحب رجلاً ما وانا اريد وضع حد لهذه المشاعر
    And I want to put something nice on the card, like, um- Open Subtitles و أُريدُ وَضْع الشيءِ لطيفِ على البطاقةِ، مثل...
    Before we get the apartment I want to put in a kiddie pool and swim around in it naked. Open Subtitles قبل أن نحصل على الشقة أريد وضعها في بركة أطفال والسباحة حولها عارياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus