"i wanted to talk" - Traduction Anglais en Arabe

    • أردت أن أتحدث
        
    • أردت التحدث
        
    • أريد أن أتحدث
        
    • أردتُ الكَلام
        
    • أردت أن أتكلم
        
    • أردت الحديث
        
    • كنت أرغب في التحدث
        
    • كنت أرغب في الحديث
        
    • اردت ان اتحدث
        
    • اريد ان اتحدث
        
    • أردت أن أكلمك
        
    • أردت التحدّث
        
    • أردت الكلام
        
    • أردتُ أن أتحدث
        
    • أردتُ التحدّث
        
    So that's what I wanted to talk to you about. Uh... Open Subtitles حسناً، حسناً هذا هذا ما أردت أن أتحدث معك بشأنه
    Henry's situation is why I wanted to talk to you alone. Open Subtitles وضع هنري هو ما أردت أن أتحدث عنه اليك وحدك
    I wanted to talk about what happened in the truck. Open Subtitles أردت التحدث عن ما جرى يوم أمس في الشاحنة
    - No, actually, I wanted to talk to you about F.I.R.E.S.T.O.R.M. Open Subtitles لا، في الواقع، كنت أريد أن أتحدث إليكم عن عاصفة.
    So, I wanted to talk to you about that investment. Open Subtitles لذا، أردتُ الكَلام مع أنت حول ذلك الإستثمارِ.
    The only reason I wanted to talk to him was to see what he knew, and he knows a lot. Open Subtitles السبب الوحيد الذي أردت أن أتحدث إليه هو أننى أردت أن أعرف مالذي يعلمه .. إنه يعلم الكثير
    In fact, that's what I wanted to talk to you about, John. Open Subtitles في الواقع، وهذا هو ما أردت أن أتحدث إليكم عن جون.
    I wanted to talk to you about your wedding mash-up. Open Subtitles أردت أن أتحدث إليكم عن موضوع المزج في زفافكم.
    Paul, I wanted to talk, because I'm looking for someone who can Open Subtitles أردت أن أتحدث معك يا بول لأني أبحث عن شخص يمكنه
    I wanted to talk to you about the Squad 6 sewer tunnel incident. Open Subtitles أردت أن أتحدث إليكم عن فرقة 6 المجاري نفق الحادث.
    It'sjust that you asked me why I did such things and I... wanted to talk to somebody about it. Open Subtitles لقد طلبت منى أن أوضح لماذا فعلت هذه الأشياء لقد أردت التحدث عن هذا الأمر مع أحد
    Actually, that's what I wanted to talk to you about. Open Subtitles في الحقيقة ، هذا ما أردت التحدث إليكَ بشأنه
    The reason I wanted to talk to you was because you were involved - in the search for my brother. Open Subtitles ‫أردت التحدث معك لأنك شاركت ‫في البحث عن أخي.
    Listen, Ed, there's something I wanted to talk to you about. Open Subtitles الاستماع، إد، هناك شيء كنت أريد أن أتحدث إليكم عن.
    And I haven't even gotten to talk about what I wanted to talk about, which is an issue that has been weighing on me, so I'm just gonna say it, okay? Open Subtitles وأنا مَا وَصلتُ إلى حتى تحدّثْ عن ما أردتُ الكَلام حول، الذي قضيةُ تلك يَزنُ عليّ، لذا أَنا فقط سَيَقُولُه، موافقة؟
    Actually I wanted to talk with you about that. Open Subtitles في الواقع أردت أن أتكلم معك بهذا الشأن
    I wanted to talk to you about something that's very important to me. Open Subtitles أردت الحديث إليكم بشأن شيء مهم جداً بالنسبة لي.
    It wasn't supposed to go like this, I wanted to talk. Open Subtitles لم يكن من المفترض أن تذهب مثل هذا، كنت أرغب في التحدث.
    I wanted to talk about the sexual inadequacy book, not act it out. Open Subtitles كنت أرغب في الحديث عن كتاب عدم الكفاية الجنسية، وليس تمثيلها.
    Right, um... actually, I wanted to talk to you about announcing the new junior partner? Open Subtitles صحيح، في الواقع اردت ان اتحدث معك عن اعلان شريك مجلس الادارة الجديد؟
    I'm glad we have a second alone, because I wanted to talk to you. Open Subtitles انا سعيدة انه لدينا لحظة بمفردنا لاني اريد ان اتحدث معك
    I wanted to talk to you about one of our applicants. Open Subtitles أردت أن أكلمك بشأن واحد من المتقدمين من مدرستنا
    I wanted to talk to you about that transfer that your ex-husband gave you. Open Subtitles لقد أردت التحدّث معكِ بخصوص هذا النقل الذي أعطاه لكِ زوجِك السابق
    I wanted to talk to you about the rules, you know? Open Subtitles ولكننى أردت الكلام معك حول القواعد، أتعرف؟
    I wanted to talk to you about that section. Open Subtitles أجل، أردتُ أن أتحدث إليك بشأن ذلك الجزء.
    But, I wanted to talk with an actual expert on the role of diet and diabetes. Open Subtitles لكنني أردتُ التحدّث مع خبير حقيقي بـ دَور الغذاء في السكري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus