Look, I wanted to tell you, but it's not safe to know. | Open Subtitles | انظر، أردت أن أقول لكم، ولكن ليس من الآمن أن نعرف. |
Plus, I wanted to tell all of you my decision together. | Open Subtitles | بالاضافة الى ذلك، أردت أن أقول فقط منكم قراري معا. |
I wanted to tell you earlier, but I didn't know how to say it, and then more time passed, and it's just that... | Open Subtitles | أردت أن أخبرك في وقت سابق ولكن لم أكن أعرف كيف أقول ذلك وبعد ذلك المزيد من الوقت مر وأنه مجرد |
there were so many days that I wanted to tell you. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من الأيام التي أردت أن أخبرك فيها |
I wanted to tell you in person so there's no hard feelings. | Open Subtitles | اردت ان اخبرك بهذا شخصيا حتى لا يكون هناك اي مشاعر سيئة |
This is not how I wanted to tell you. | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة أنا أريد أن أقول لكم. |
And you're the first person I wanted to tell as soon as I find out the news. | Open Subtitles | وأنت أول شخص أردت أن أقول في أقرب وقت وأنا معرفة الأخبار. |
Well I wanted to tell you that I just bought the tickets so Iceland is a go. | Open Subtitles | حسنا أردت أن أقول لكي أنني اشتريت للتو تذاكر الى ايسلندا لنذهب معا |
Jesus Christ, I wanted to tell you your tits have dropped perfectly over the years. | Open Subtitles | يسوع المسيح، أردت أن أقول لكم الثدي لديك انخفض تماما على مر السنين. |
I wanted to tell you, I've been realizing that you were right all along about police work being easier than I make it. | Open Subtitles | أردت أن أقول لك , بأنني ادركت , بأنك كنت على حق طوال الوقت بشأن عمل الشرطة بكونه أسهل مما كنت أقوم به |
I wanted to tell you that at our "wrap-up dinner", but it seems less and less likely that's gonna happen. | Open Subtitles | أردت أن أقول لكم أن في "عشاء ختامي" لدينا، ولكن يبدو أقل وأقل من المرجح أن يحدث ستعمل. |
There are so many things I wanted to tell you. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الأشياء التي أردت أن أخبرك بها |
Things happened very quickly. I wanted to tell you myself. | Open Subtitles | حدثت الأمور بسرعة , لقد أردت أن أخبرك بنفسي |
I wanted to tell you this morning, but I felt I'd hurt you enough for one day. | Open Subtitles | أنا آسفة .. أردت أن أخبرك هذا الصباح ولكنني شعرت أنني جرحتك بما يكفي اليوم |
I wanted to tell you the truth earlier, and I'm sorry. | Open Subtitles | أردت أن أخبرك الحقيقة . مسبقاً ، و أنا أعتذر |
At some point... it was something I wanted to tell you. | Open Subtitles | ...و من جهة اخرى كان شيئا اردت ان اخبرك به |
I wanted to tell you before you heard it in the streets. | Open Subtitles | أنا أريد أن أقول لكم قبل أن يسمعها في الشوارع. |
And it just kind of happened that it's in there, what I wanted to tell you. | Open Subtitles | وأنها مجرد نوع من حدث أنه هناك، ما كنت أريد أن أقول لك. |
I wanted to tell the police... ..but Nevison won't. | Open Subtitles | أردت إخبار الشرطة... . لكن نيفيسون لم يسمح... |
If I can switch places, I would. I wanted to tell you that, at the trial. | Open Subtitles | لو أستطيع أن أبدل الأماكن فسأفعل أردت أن اخبرك بهذا في المحاكمة |
I wanted to tell you the president asked me to stay on until the canisters were retrieved. | Open Subtitles | اسمعي، أردت أن أخبركِ بنفسي لقد طلب مني الرئيس أن أبقى حتى يتم استعادة العبوات |
I wanted to tell you, I-I kept the kids home today. | Open Subtitles | أردتُ أن أقول لك أننى أبقيت على الأولاد في المنزل اليوم |
I wanted to tell you that you can come back and sleep in our room. | Open Subtitles | أردت أخبارك أنه بأمكانك العوده والنوم بغرفتنا. |
'cause I wanted to tell you something before you met him, | Open Subtitles | 'السبب أني أردت ان اخبرك بشيء قبل أن تلتقي به' |
Also, I wanted to tell you, I noticed something weird. | Open Subtitles | أيضا، وأنا أريد أن أقول لكم، وأنا لاحظت شيء غريب. |
I wanted to tell you this earlier at the office, but you ran out so quickly. | Open Subtitles | أردت أن أقولها لك في وقت سابق في المكتب ولكنك ذهبت بسرعة |
I wanted to tell him the truth right then and there. But then this fire rose up inside me. I... | Open Subtitles | أردت إخباره بالحقيقة وقتها وهناك لكن بعد ذلك خطر لي |
Bank usually sends a letter. I wanted to tell you in person. | Open Subtitles | البنك عادةً يبعث رسالة وأنا أردتُ أن أخبرك شخصياً. |