"i was just gonna" - Traduction Anglais en Arabe

    • كنت على وشك
        
    • كنت فقط أريد
        
    • كنت فقط ستعمل
        
    • كنتُ على وشك
        
    • أنا فقط كنت أريد
        
    • كنت سأقوم
        
    • كنت فقط على وشك
        
    • أنا كنت فقط
        
    • كنت سأذهب حالاً
        
    • كنت فقط سأذهب
        
    • كنت فقط سوف
        
    That's excellent, I was just gonna cancel the minivan. Open Subtitles هذا ممتاز كنت على وشك إلغاء الحدث الرئيسي
    I was just gonna ask, do you want some butter? Open Subtitles لقد كنت على وشك السؤال هل تريدين من الزبدة
    Well, I was just gonna see if you wanted, you know, walk you to your car again. Open Subtitles حسناً، كنت فقط أريد أن أعرف إن كنت تريدين مني أن أوصلك إلى سيّارتك مجدّداً
    Oh, I was just gonna wait until the moving crew comes to get the rest of the merch in six days. Open Subtitles أوه، كنت فقط ستعمل الانتظار حتى يأتي طاقم تتحرك للحصول على بقية ميرتش في ستة أيام.
    I was just gonna say how funny it is when you have a big family fight, it can clarify a situation. Open Subtitles كنتُ على وشك القول أنّه من الغريب كيف لشجار عائلي كبير أن يوضّح الأمور
    Okay, well, I was just gonna say you could come by after my shift. Open Subtitles حسنا، أنا فقط كنت أريد القول أنه بإمكانك المجيء بعد نوبتي
    Oh, I was just gonna tell you my take on the play. Open Subtitles كنت سأقوم باخبارك عن اختياري للمسرحية
    I was just gonna say I signed with that agency. Open Subtitles كنت فقط على وشك القول أنني وقّعت مع تلك الوكالة
    And I was just gonna go straight in at 15. Open Subtitles و أنا كنت على وشك أنتقل مباشرة إلى الساعة 3
    I was just gonna sing the entire Funny Girl score. Do you want to watch? Open Subtitles كنت على وشك غناء الفتاة المضحكة كاملة هل ترغب في المشاهدة؟
    Oh my God, I was just gonna text you when you texted me. Open Subtitles يـا إلهـي كنت على وشك مراسلتك حيـن راسلتنـي
    I was just gonna invite you to dinner. Open Subtitles من الطريف ان نتقابل كنت على وشك ان أدعوك على العشاء
    I was just gonna call Tom. I got a long trip ahead of me, so... Open Subtitles كنت على وشك الأتصال بتوم أمامى رحله طويله لذا
    ! No, this is my car. I was just gonna go home. Open Subtitles لا هذه سيارتي انا فقط كنت على وشك العودة للمنزل
    Yeah, actually, I was just gonna head out and run down some old contacts I had. Open Subtitles نعم، في الواقع، كنت فقط أريد يخرج والجري في بعض الاتصالات القديمة كان لي.
    If it was something crazy, I was just gonna put my hand on the glass. Open Subtitles إذا كان شيء مجنون، كنت فقط أريد وضع يدي على الزجاج.
    No, I was just gonna grab this and then find you. Open Subtitles لا أنا كنت فقط ستعمل الاستيلاء على هذه ومن ثم تجد لك
    - I was just gonna tell everyone that I'm, uh -- Open Subtitles - - كنت فقط ستعمل أخبر الجميع أنني أه --
    - Yeah, I was just gonna say let's go to the conference room. Open Subtitles نعم , كنتُ على وشك أقول دعونا . نذهب الى قاعة المؤتمرات
    I was just gonna zip to the ladies' room. Open Subtitles كنت سأذهب حالاً إلى غرفة الفتيات
    Well, I was just gonna go meet Dad and Monica. Open Subtitles كنت فقط سأذهب لمقابلة أبي ومونيكا
    Yeah, I was just gonna... (snoring) Oh, please, please let my eyes be deceiving me. Open Subtitles نعم, كنت فقط سوف اوه ارجوك, ارجوك اجعل عيناي تخدعني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus