"i was ready" - Traduction Anglais en Arabe

    • كنت مستعدة
        
    • كنت مستعداً
        
    • كنت مستعدا
        
    • كنت مستعد
        
    • كنت مستعدًا
        
    • أنا كُنْتُ مستعدَّ
        
    • كنت جاهزة
        
    • كنت جاهزا
        
    • وكنت على استعداد
        
    • كنت مستعده
        
    • كنتُ مستعدة
        
    • كنت جاهزاً
        
    • أنّي كنت مستعدّة
        
    • كنت على استعداد
        
    • كنتُ مستعداً
        
    That I thought I was ready to forgive him because I'm so stupid? Open Subtitles إنّي كنت مستعدة لمسامحته لإنّي كنت غبية؟
    I was ready to quit, back in D.C., but I came back because of you. Open Subtitles كنت مستعدة للاستقالة في العاصمة لكنني عدت من أجلك
    I'll admit, two blocks in, I was ready to quit. Open Subtitles أعترف , على بعد شارعين لقد كنت مستعداً للتوقف
    Shame, I was ready enough to tell him off this time. Open Subtitles ذلك مُعيب، كنت مستعدا تماما لاخباره الى هنا ويكفي
    I was ready to go home with you last Tuesday. Open Subtitles كنت مستعد للذهاب إلى المنزل معك منذ الثلاثاء الماضي
    It had been a year of painful training, but I was ready. Aah! I spilled juice on the rug. Open Subtitles إنه عام من التدريب الشاق، لكنني كنت مستعدًا. سكبت عصيرًا على السجادة.
    'I was ready to take on the world. Open Subtitles ' أنا كُنْتُ مستعدَّ لمُوَاجَهَة العالمِ.
    But I was ready to tell you that night anyway, so I might as well tell you now. Open Subtitles ولكني كنت جاهزة لاخبارك تلك الليلة على اي حال ربما كما انا جاهزة الآن
    (Carrie) While I was ready to unlock my inner party girl, Open Subtitles بينما كنت مستعدة لإطلاق فتاة الحفلات التي بداخلي
    Oh, don't get all huffy. You're the one who decided to move in without even asking me if I was ready. Open Subtitles لا تصب غضبك على، انت من قررت ان تنتقل للعيش معى بدون ان تسألنى ان كنت مستعدة
    By the time I was ready, I couldn't find the right man. Open Subtitles وعندما كنت مستعدة لم اقدر ان اجد الرجل المناسب
    I was ready to die in the dirt to make sure you found your feet. Open Subtitles كنت مستعداً للموت على القذارة من اجل التأكد انك وجدت قدميك
    I finished, and I was ready to go again right then and there... already been doing it 30 minutes. Open Subtitles إنتهيت, و كنت مستعداً للقيام بذلك مجدداً, بنفس الوقت قمت بذلك خلال 30 دقيقة
    I was ready to give up and accept that this was the best I was ever gonna have, but you proved me wrong. Open Subtitles كنت مستعدا للإستسلام و القبول بكون هذا أفضل ما سأحصل عليه يوما، لكنك برهنتِ على أنني مخطئ.
    I couldn't hold on the first time, but when you opened the door in that cave, I was ready. Open Subtitles لم أستطع الصمود في المرة الاولى لكن عندما فتحتم الباب في الكهف , كنت مستعدا
    I guess I just thought if I saw you again, it would lead to something serious, and I didn't know if I was ready to take that journey. Open Subtitles أظن أنني ظننت فقط إذا رأيتك مجدداً لكان أدى ذلك إلى شيء جدي لم أعلم إذا كنت مستعد لأن أخوض هذه الرحلة
    I was ready to leave Somalia and decided to call my editor. Open Subtitles كنت مستعدًا لمغادرة الصومال، وقررت الاتصال بالمحرر.
    I was ready to die, and I needed a reason to live. Open Subtitles أنا كُنْتُ مستعدَّ لمَوت: وأنا إحتجتُ سبب للعَيْش.
    I was ready to do it when it was going to hurt Hollis. Open Subtitles كنت جاهزة لفعل ذلك لأنه كان سيؤذي هوليس.
    I was ready to knock down the door, to kick some righteous ass. Open Subtitles كنت جاهزا لأحطم الباب لأركل بعض المؤخرات
    I was ready to participate in martial arts of the General Assembly Open Subtitles وكنت على استعداد للمشاركة في فنون الدفاع عن النفس للجمعية العامة
    He cried nonstop. By 4:00 a.m., I was ready to smother him with a Boppy. Open Subtitles كان يصرخ دون توقف الساعه الرابعه صباحاً وانا كنت مستعده لخنقه بالدميه
    You think I was ready when I had you? Open Subtitles أتعتقدين أنني كنتُ مستعدة ، عندما حظيتُ بكِ؟
    Well, when I was ready to lay down and die, she lifted me up, same as she did you. Open Subtitles حسناً ، عندما كنت جاهزاً للإلقاء بنفسي و الموت هي ساعدتني ، بالضبط كما فعلت معكٍ
    What if I told you I was ready to let her back out? Open Subtitles ماذا لو قلت لك أنّي كنت مستعدّة لجعلها تخرج مِنْ جديد؟
    I was ready to abandon the whole history thing. Open Subtitles كنت على استعداد للتخلي عن أمور التاريخ كلها.
    I thought I was ready for anything-- active duty, whatever-- but not for that. Open Subtitles إعتقدتُ بأنَّني كنتُ مستعداً لأيِّ شئٍ ما يتطلبهُ العملُ ومهما يكن, ولكن ليس للأطفال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus