"i was working on" - Traduction Anglais en Arabe

    • كنت أعمل على
        
    • كنتُ أعمل على
        
    • كنت أعمل عليها
        
    • كنت أعمل عليه
        
    • كُنْتُ أَعْملُ على
        
    • أنني أعمل على
        
    • التي اعمل عليها
        
    • كُنت أعمل على
        
    • أني أعمل على
        
    Not much time for sightseeing. I was working on a case. Open Subtitles لم يكفيني الوقت للاستمتاع بالمناظر الجميلة كنت أعمل على قضية
    I was working on the case... ..looking for Georgina Bannard. Open Subtitles كنت أعمل على هذه القضية. تبحث عن جورجينا بانارد.
    I was working on the rail to get things clone by sunrise. Open Subtitles كنت أعمل على القضبان للحصول على بعض الأشياء منذ الصباح الباكر
    That put the fear of God into them(! ) I was working on it. Open Subtitles ذلكَ أدخلَ خشيةَ الآله في قلوبهم كنتُ أعمل على ذلك
    The energy breakthrough I was working on just came to fruition. Open Subtitles البحوث الطاقية التي كنت أعمل عليها قد آتت ثمارها للتو
    You won't be able to figure out what I was working on anyway. Open Subtitles لن تتمكن من اكتشاف ما كنت أعمل عليه على أى حال
    I was working on decrypting it, well, at least until I got two new things on my honey-do list. Open Subtitles فلاشة سام كنت أعمل على فك تشفيرها على الأقل حتي اصبح عندي شيئان جديدان في قائمة أعمالي
    Yeah, I was working on that, but someone is not making that very easy. Open Subtitles أجل، كنت أعمل على هذا ولكن أحدهم لا يسهل الأمر
    I was working on a weapon to use against the Kryptonians. Open Subtitles كنت أعمل على سلاح ليستخدم ضد الكريبتونيين
    Do you know, when I was working on my thesis years ago, Open Subtitles هل تعلم، عندما كنت أعمل على أطروحتي قبل سنوات،
    I was working on my last paper And I thought it would be helpful. Open Subtitles كنت أعمل على صفحتي الأخيرة وظننت أنها ستكون مفيدة
    I didn't take it very seriously until a couple of days ago when something I was working on Open Subtitles لم آخذ الموضوع بجدية، لكن منذ أيام قليلة بينما كنت أعمل على موضوع معين
    I was working on it. This hasn't, uh, changed anything at all. Open Subtitles كنت أعمل على فكّه، ذلك لم يغيّر شيئًا البتّة.
    A few weeks ago, when I was working on my gene-chip, the entire facility went dark. Open Subtitles منذ بضعة أسابيع عندما كنت أعمل على خليّتي الجينيّة المؤسسة بأكملها أصبحت مظلمة
    I was working on the manufacturing specs when you came out of nowhere. Open Subtitles كنتُ أعمل على تصنيع القطع عندما أتيتَ أنت مِنَ اللامكان
    Well, I mean, I was working on the case. You-you brought it up. Open Subtitles أقصد، كنتُ أعمل على القضية، وأنت أثرت الموضوع.
    I thought that within maybe five years the theories that I was working on were going to be tested and I was going to know the experimental truth and move on to the next round of ideas after that. Open Subtitles اعتقدت أنه ربما في غضون خمس سنوات النظريات التي كنت أعمل عليها كان سيتم اختبارها
    I finished that holographic replicator I was working on. Open Subtitles لقد أنتهيت من النسخة الثلاثية الأبعاد التي كنت أعمل عليها
    I'm gonna clean this up, um... first let me show you what I was working on here. Open Subtitles أنا سأقوم بتنظيف هذا، أممم أولا دعيني أريك ما كنت أعمل عليه
    He said he was interested in what I was working on. Open Subtitles قالَبأنّهإهتمَّبه بإِنَّني كُنْتُ أَعْملُ على.
    I told you I was working on it so you'd notice me. Open Subtitles قلت لكي أنني أعمل على المشروع لذلك كنتِ مهتمه بي
    Okay, if I factor in those "B" names I was working on... Open Subtitles حسنا,ان أضفنا ذلك العامل لتلك الاسماء التي اعمل عليها
    Well, because I was working on something much better. Open Subtitles حسناً، لأنني كُنت أعمل على شيء أفضل بكثير.
    Did you tell any of your friends I was working on this case? Open Subtitles هل أخبرتم أيًا من أصدقائكما أني أعمل على هذه القضية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus