Obviously I was wrong. He must be inside as root. | Open Subtitles | من الواضح اني كنت مخطئا انه بالدخل كأنه جذر |
So I guess I was wrong when I said once you get older, it's harder to make new friends. | Open Subtitles | إذن أظن أنّي كنت مخطئا عندما قلت أنه لحظة أن تصبح كبيرا إنه صعب تكوين أصدقاء جدد |
I was wrong, and you were right, and I promise to be a better daughter in the future. | Open Subtitles | أنا كنت مخطئة و أنتِ كنتِ على صواب و أعدك بأن أكون إبنة أفضل فى المستقبل |
I thought I was regular before, but I was wrong. | Open Subtitles | حسبتُ أننى شخصٌ عاديٌ قبل ذلك، لكننى كنت مخطئاً.. |
You're escalating To prove I was wrong about you being nice, | Open Subtitles | أنتَ تقوم بالتصعيد لتثبت أنّني كنتُ مخطئاً حول كونكَ لطيف |
I figured I'd be safe if I stayed inside. I was wrong. | Open Subtitles | ظننت اني سأكون في مأمن ان بقيت داخلا لكني كنت مخطئ |
Hey, I'm sorry about yesterday. I was wrong. I'm so sorry. | Open Subtitles | أنا آسفة حيال أمر الأمس لقد كنتُ مخطئة, أنا آسفة. |
Nope. You were right about her. I was wrong. | Open Subtitles | كلا، لقد كنت محقّا بشأنها وأنا كنت مخطئا |
What if I was wrong and all I've done is turn him into a target? | Open Subtitles | ماذا لو كنت مخطئا وكل ما فعلته هو تحويله إلى هدف؟ |
Sheldon, I didn't expect that you could work on both projects, but I, I was wrong. | Open Subtitles | شيلدون، لم أكن أتوقع أن هل يمكن أن تعمل على كل من المشاريع، ولكن أنا، كنت مخطئا. |
But I never thought about how it might matter to you, and for that, I was wrong. | Open Subtitles | ولم أحسب يوماً أنه قد يكون مهماً بالنسبة لك ومن أجل ذلك، كنت مخطئا |
I don't know, I'm thinking maybe I was wrong about him. | Open Subtitles | لا أعرف , لربما كنت مخطئة في وجهة نظري عنه |
I guess I was wrong. You do clean up pretty well. | Open Subtitles | أعتقد اني كنت مخطئة حين تحاول, تبدو أنيقا وأفضل بكثير |
Well, if I was wrong, I could have blown a legitimate investigation. | Open Subtitles | حسنا ، إذا كنت مخطئة ، فأنا يمكن أن أكون قدأفسدتهذاالتحقيق. |
And I was wrong to assumeit was the devil's work. | Open Subtitles | و أنا كنت مخطئاً لإفتراضي بأنه كان عمل الشيطان |
(Bernsen) I was wrong about you, wasn't I, Kelly? | Open Subtitles | لقد كنت مخطئاً بشأنكي أليس كذلك يا كيللي؟ |
I was wrong to leave town with... without saying goodbye. | Open Subtitles | لقد كنت مخطئاً بمغادرة المدينة من دون أن أودعكِ |
Well, it doesn't make sense that I was wrong. | Open Subtitles | حسناً ، هذا ليس منطقيّاً أنني كنتُ مخطئاً |
No, I was wrong. This must be the bad ear. | Open Subtitles | لا , لقد كنت مخطئ لابد انها الاذن السيئة |
I was wrong before about it not being your fault. | Open Subtitles | كنتُ مخطئة حين قلت لكِ أن الامر ليس خطؤكِ. |
I was wrong when I said that you weren't being true to yourself. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ خاطئَ عندما قُلتُ بأنّك ما كُنْتَ صادق مع نفسك. |
I was wrong to take the job without talking to you. | Open Subtitles | انا كنت على خطأ لقبول الوظيفه من دون التحدث اليك. |
I was wrong yesterday, you're doing the right thing. | Open Subtitles | لقد أخطأت بالامس، فأنت تفعل الشيء الصحيح |
I thought a summer in Dollywood would help you grow up, but I guess I was wrong. | Open Subtitles | ظننت أن قضاء الصيف في دوليوود سوف يساعدك أن تنضجي لكن أظن أني كنت مخطئًا |
Look, I was wrong, you're right, you know? . | Open Subtitles | انظرى ، لقد كنت مخطأ انت محقة ، كما تعرفى ؟ |
I'm sorry I blamed you for that article. I was wrong. | Open Subtitles | أسف لأني ألقيت عليك اللوم بخصوص تلك المقالة، لقد كنتُ مخطئًا. |
Maybe I was wrong about marriage, it sounds awesome. | Open Subtitles | ، ربما كنت مخطأة بشأن الزواج .يبدو رائعاً |
I'd assumed what was afflicting these people was some sort of fungus, but I was wrong. | Open Subtitles | لقد افترضتُ أنّ ما يعاني منه هؤلاء الناس كان نوعاً من الفطريات، لكنّي كنتُ مُخطئاً. |
And all the other kids in the class cried, and I knew then that I was... wrong. | Open Subtitles | وكل الطلبة في الصف شرعوا بالبكاء، وحينها عرفت أنني كنتُ... على خطأ... |