| I went over every game I ever heard on the radio. | Open Subtitles | لقد ذهبت الى كل الماتشات لقد سمعتهم حتى فى الراديو |
| I went over to his house to see if he was gonna buckle. | Open Subtitles | لقد ذهبت الى منزله لأنظر اذا كان سوف ينحني |
| I went over there to talk about the egging. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى هناك لأتحدث عن رمي البيض |
| Yes, I went over there, but only because she begged me to. | Open Subtitles | نعم، ذهبتُ إلى هناك، لكن كان لأنّها توسّلت إليّ لأنّ آت. |
| No. She called me. I went over there. | Open Subtitles | كلا ، لقد اتّصلت بيّ ، لقد ذهبتُ إلى هُناك. |
| I could go back to prison if I went over and touched it. | Open Subtitles | أنا من الممكن أن أعودَ للسجن إذا ذهبتُ إليه و لمسته. |
| I went over for a cup of coffee with Hank. | Open Subtitles | ذَهبتُ إنتهى لa كأس القهوةِ بالخصلةِ. |
| I went over to her because... the heel of her shoe had snapped off. | Open Subtitles | ... لقد توجهت إليها لأن كعب حذائها قد تحطّم |
| I went over those numbers three times. | Open Subtitles | هذا لا يمكن أن يكون صحيحا لقد راجعت تلك المعدلات ثلاثة مرات |
| I went over to check on your dad'.- --and I knocked on the door but there was no answer. | Open Subtitles | لقد ذهبت للإطمئنان على والدكِ ولقد طرقت الباب ولم يجيب أحد. |
| I went over to see it last night after you ignored me and went to bed. | Open Subtitles | لقد ذهبت لأراه الليلة الماضية بعد أن تجاهلتيني وذهبتي إلى الفراش |
| I went over there today, because I had to see if he'd actually done it. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى هناك اليوم لكي أرى هل قام بها حقاً |
| I went over to her house and told her parents that I'd stay away from her. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى منزلها وأخبرت والداها أنني أريد البقاء بعيدا عنها. |
| I went over to discuss flower arrangements and it seems my fiancée had no idea that she was my fiancée. | Open Subtitles | لقد ذهبت لمناقشة ترتيبات الزهور و يبدو ان خطيبتي ليس لديها اي فكرة عن انها كانت خطيبتي |
| I went over on my way to school. | Open Subtitles | لقد ذهبت اليها عندما كنت في طريقي للمدرسة |
| I went over to her house to pick her up and she wouldn't even open the door. | Open Subtitles | لقد ذهبت الى بيتها لأخذها معي لكنها لم ترغب بأن تفتح الباب |
| And then I went over to the office and Judy was in one of her rampages. | Open Subtitles | وبعدها ذهبتُ إلى المكتب وكانت جودي في إحدى ثوراتها |
| Hell,yeah,I did it! I went over to that jackass' place and I broke everything in sight. | Open Subtitles | بالطبع فعلتُ ذلك، ذهبتُ إلى منزل ذلك الحقير وحطمتُ كلّ شيء رأيته. |
| I went over to him after... afterwards and... | Open Subtitles | ...ذهبتُ إليه بعد ...بعدها و |
| I'm glad I went over. | Open Subtitles | أَنا مسرورُ ذَهبتُ إنتهى. |
| Your fault that I went over to Gabi's like a fool. | Open Subtitles | خطأك أن توجهت إلى لغابي كأنه مجنون. "اذهب كبيرة أو العودة إلى المنزل" قلت |
| Okay. So, I went over all the material that you sent me, plus what I got from your accountant. | Open Subtitles | لقد راجعت كل الأوراق التي أرسلتها لي |
| He thinks I went over his head to complain about him, so now he's really turning up the heat. | Open Subtitles | يَعتقدُ بأنّني ذَهبتُ على رأسهِ للإعتِراض عليه، لذا الآن هو حقاً إخْراج الحرارةِ. |