I will never forget the night you ruined my life! | Open Subtitles | لن أنسى أبداً تلكَ الليلة التي دمرت حياتي بها |
I will never forget what happened to those people and I will never forget how badly I misjudged you. | Open Subtitles | لن أنسى أبداً ما حدث لهؤلاء الناس ولن أنسى ابداً كم بسوء أسئت الحكم عليك |
And I vow to you I will never forget the distance between what I was and what I am. | Open Subtitles | و أتعهد لك أني لن أنسى أبدا المسـافة بين مـا كنت عليه سـابقـا و مـا أنـا عليه الآن |
James, I will never forget what you did for me! | Open Subtitles | جيمس، أنا لَنْ أَنْسي الذي عَمِلتَة لي |
I will never forget young constituents, addicts, trapped into a life of crime and wrecked futures. | UN | ولن أنسى أبدا المدمنين الشباب في دائرتي الانتخابيــة وقد سقطوا في شِرك حياة من الجريمة والمستقبل المحطم. |
Well, thank you so much. I will never forget this. | Open Subtitles | حسناً, لك جزيل الشكر أنا لن أنسى ذلك أبداً |
Thank you so much. I will never forget you. | Open Subtitles | شكرا جزيا, لن أنساك أبدا |
The memory of that gruesome silhouette against an Alpine sunset is something I will never forget. | Open Subtitles | صورة ظله مقابل جبال الألب هي شيءٌ لن أنساه أبداً |
I will never forget how you cared enough to put time into me, I swear. | Open Subtitles | لن أنسى أبداً كيف اعتنيت بي وتكريس الوقت لإرشادي، أنا أقسم |
And most of all, I will never forget that one night working late on the catalog just the two of us, and we surrendered to temptation. | Open Subtitles | والأهم، لن أنسى أبداً تلك الليلة ونحن نعمل متأخرين على الدليل فقط أنا وهي، واستسلمنا إلى الاغواء. |
Because I will never forget that flinty voice. It is tattooed in my brain. | Open Subtitles | لأني لن أنسى أبداً صوتها القاسي، إنه محفور في ذاكرتي |
But what went down over the next 24 hours is something I will never forget. | Open Subtitles | لكن ما نزل خلال ال 24 ساعة القادمة هو شيئا لن أنسى أبدا. |
I am hot and sweaty, and I have seen things in here I will never forget. | Open Subtitles | أنا حار و تفوح منه رائحة العرق، ولقد رأيت أشياء هنا لن أنسى أبدا. |
Oh, I will never forget the time we had this old television set with no parts in it. | Open Subtitles | لن أنسى أبدا عندما كان لدينا تليفزيون قديم فارغ من الداخل |
I will never forget the words of Iris Weatherby. | Open Subtitles | أنا لَنْ أَنْسي كلمات آيريس ويذيربي. |
I will never forget the whole-hearted welcome that Switzerland received on that occasion. | UN | ولن أنسى أبدا ذلك الترحيب الحار الذي حظيت به سويسرا في تلك المناسبة. |
I will never forget what you have done today. | Open Subtitles | أنا لن أنسى ما فعلتموه اليوم أيها الأولاد |
(So long I've been loving you, I will never forget you) | Open Subtitles | * مهما طال حبي لك، لن أنساك أبدا * |
And there was one Super Bowl back in 2007 that I will never forget. | Open Subtitles | كان هناك نهائي للدوري في 2007 لن أنساه أبداً |
Mm. I got to tell you, you gave me a night that I will never forget. | Open Subtitles | يجبُ أن أخبرك، لقد منحتني ليلةً لن أنساها أبداً. |
I will never forget what you wished for, Maeyoungok... | Open Subtitles | أنا لن أنسي ابدا الذي تمنيت من اجله ، مايونغوك |
I will never forget that he didn't come through here. | Open Subtitles | وأقول لكم هذا: لن أنس مطلقاً أنه لم يأتي هنا |
There was one statement in my documentary I will never forget: | Open Subtitles | و كان هناك تصريح في فيلمي الوثائقي لن أنساه أبدًا |
- I will never forget you. - They are an inspiration to us all. | Open Subtitles | لن أنسى لك هذا لقد ألهمتنا جميعاً , صاحب الجلالة |
Supremely beautiful wife, that I will never forget again. | Open Subtitles | زوجتي صاحبة الجمال الخارق انني لن انسى ابدا مرة اخرى |
My mom and I, we used to watch Julia Child together all the time, and... ah, when she died, I... made him one of Julia's recipes, and I will never forget the look on his face. | Open Subtitles | انا و والدتى أعتدنا على أن نشاهد جوليا شيلد) طوال الوقت معاً)... (وعندما توفت، أعدت له واحدة من وصفات (جوليا، ولن أنسى أبداً النظرة التى كانت على وجهه |