"i will work" - Traduction Anglais en Arabe

    • سأعمل
        
    • وسأعمل
        
    • سوف أعمل
        
    • وسوف أعمل
        
    • ساعمل
        
    • أنا سَأَعْملُ
        
    • أنا سوف نعمل
        
    • سوف اعمل
        
    • سأعملُ
        
    Look, I will work full-time to turn on the lights again, so I'll need my chief of staff to stay. Open Subtitles انظروا، سأعمل بدوام كامل لتشغيل الأضواء مرة أخرى، ولذا فإنني سوف تحتاج إلى رئيس بلدي من الموظفين للبقاء.
    I am glad that I will work with him during my presidency of the General Assembly. UN وأنا سعيد لأنني سأعمل معه خلال فترة رئاستي للجمعية العامة.
    I will work with members of the Council's Bureau in further strengthening the ties between the relevant bodies. UN وإنني سأعمل مع أعضاء مكتب المجلس لزيادة تعزيز العلاقات بين الهيئات ذات الصلة.
    Germany is the third-largest donor, and I will work to ensure that Germany continues to support the Fund and promote efforts to improve global health at a high level. UN وألمانيا هي ثالث أكبر المانحين له وسأعمل على كفالة أن تستمر ألمانيا في دعم الصندوق وتعزيز الجهود الرامية إلى تحسين الصحة في العالم على مستوى رفيع.
    I will work hard, in close consultation with the Vice-Presidents and the Chairpersons of the Main Committees, in the execution of my duties and responsibilities. UN وسأعمل جهد طاقتي، في تشاور وثيق مع نواب الرئيس ورؤساء اللجان الرئيسية، في أداء واجباتي ومسؤولياتي.
    Okay, I will work with Boo Boo Kitty this time. Open Subtitles حسنا، سوف أعمل مع بوو بوو كيتي هذا الوقت.
    I would like to make a pledge to you, sir, that I will work tirelessly with you until we reach a consensus... Open Subtitles وأود أن أقوم بتعهد لك يا سيدي بأني سأعمل بلا كلل معك حتى نتوصل إلى إتفاق في الأراء
    I will work with you and other House leaders to get an amended measure passed, as you intend. Open Subtitles سأعمل معك، وأخرون من قادة الكونغرس لتمرير قانون مُعدل، كما تنوي
    I will work hard toward neither supinating nor pronating toward one side or the other. Open Subtitles سأعمل على الا يكون هناك اي تبسيط ولا سؤال طرف عن الاخر
    I have everything I need. I will work on it on the plane. Open Subtitles لدي كل ما أحتاجه سأعمل عليه على متن الطائرة
    Well, as someone who has been humbled and, yes, blessed, I will work twice as hard to get you the justice you deserve. Open Subtitles بكوني شخص أخجل اختيارك تواضعه وبورك به، سأعمل بجهد مضاعف لأحصل لك على العدالة التي تستحقها
    Okay, well, I will work on the collage while you are out. Open Subtitles حسنٌ، أنا سأعمل على الملصقة ريثما تكون بالخارج.
    Please! I will work for you, do anything you want. Open Subtitles أرجوكِ، سأعمل عندكِ و أقوم بأيّ شيءٍ تريدينه
    And if you say she's gonna be there and she's not, I will make it clear to your bosses that I will work with any FBI agent except you. Open Subtitles وإذا قلت أنّها ستكون هُناك ولمْ تتواجد فسأوضّح، لأرباب عملك أنّي سأعمل مع أيّ عُملاء ما عداك.
    Now, I will only work for free until the firm is profitable, which I will work day and night to achieve. Open Subtitles الآن، سوف اعمل مجانا فقط الى ان تربح الشركة وهو ما سأعمل ليلاً ونهاراً على تحقيقه
    I will work actively in reaching out to all stakeholders. UN وسأعمل بنشاط للاتصال بجميع أصحاب المصلحة.
    I will work closely with our member States with a view to enhancing the development role and impact of UNCTAD. UN وسأعمل بصورة وثيقة مع الدول الأعضاء في منظمتنا بهدف تحسين دور الأونكتاد وتعزيز أثره في التنمية.
    I will work closely with Mr. Kerim during the transitional period to ensure that his presidency gets off to an excellent start. UN وسأعمل مع السيد كريم بتعاون وثيق خلال الفترة الانتقالية لنكفل أن تبدأ رئاسته بداية رائعة.
    And if she's not the best interview you've ever had, I will work for free. Open Subtitles وإن لم تكن هذه أفضل مقابلة حصلت عليها، سوف أعمل عندك بالمجان
    Throughout my presidency, I will work in close cooperation and full coordination with all Member States and regional groups. UN وسوف أعمل طوال مدة رئاستي بالتعاون الوثيق والتنسيق الكاملين مع جميع الدول الأعضاء والمجموعات الإقليمية.
    I will work harder than any skater you have ever trained. Open Subtitles ساعمل بجهد اكبر من اي متزلج اخر دربتيه من قبل
    I will work on putting forward a new, streamlined Open Subtitles أنا سَأَعْملُ على تَقديم تصويت جديد،
    I will work with you to stop Ra's. Open Subtitles أنا سوف نعمل معكم لوقف لرع.
    No. I will work only with her. Not alone. Open Subtitles لا، لن أعمل وحيداً سأعملُ معها فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus