"i won't live" - Traduction Anglais en Arabe

    • لن أعيش
        
    • لن اعيش
        
    • ولن أعيش
        
    I won't live in this evil house just to save money. Open Subtitles لن أعيش في هذا المنزل الشرير لمجرد توفير بضعة دولارات
    I won't live long enough to see her out of nappies. Open Subtitles لن أعيش طويلاً كفاية لأراها تتخلى عن حفاظاتها
    Gene re-sequencing may work someday, but I won't live that long. Open Subtitles إعادة ترتيب التسلسل الجيني قد ينجح بيوم ما لكني لن أعيش لتلك المُدة
    So I Said,"Fine. I won't live Under Your Roof." Open Subtitles فقلت له حسنا لن اعيش هنا بعد الان
    I won't live long enough to see the bill fail. Open Subtitles ولن أعيش فترة كافية لأشاهد الورقة تخسر
    Boy, I won't live long enough to teach you about sex, but I'll be damned if I don't show you how to steal eggs. Open Subtitles يا فتى، لن أعيش كثيراً لأعلمك الممارسة الجنسيّة لكنني سأكون ملعوناً إن لم أعلمك كيفية سرقة البيض
    When I was 7 years old, the doctor said I won't live to 10. Open Subtitles عندما كنت 7 سنوات من العمر، قال الطبيب لن أعيش إلى 10.
    I can't do what we did last time, I won't live like a refugee. Open Subtitles لا يمكنني فعل ما فعلناه المرة الماضية، لن أعيش كاللاجئين
    I would die for him, but I won't live like this for him. Open Subtitles أود أن أموت من أجله، ولكنني لن أعيش هكذا بالنسبة له أود أن أموت من أجله، ولكنني لن أعيش هكذا بالنسبة له
    Too bad I won't live long enough to collect. Open Subtitles للأسف لن أعيش طويلا لكي أجمع هذه النقود
    I won't live in a different state than you for 208 days out of the year. Open Subtitles لن أعيش في ولاية مختلفة لـ 208 أيّام في السنة.
    I won't live that long. -How do you know? Open Subtitles لن أعيش إلى فترة طويلة وكيف تعرفين هذا؟
    I beg you, and I won't live but for you. I ask your forgiveness. Open Subtitles أتوسل إليك ، لن أعيش إلا لك اسألك السماح
    But if Dahak succeeds..., ...I won't live to see the day that Zeus kneels before me! Open Subtitles ..لكن لو نجح ديهاق فيما يسعى له لن أعيش كي أرى اليوم الذي سيركع فيه زيوس أمامي
    Well... then maybe I won't live in this house. Open Subtitles حسنا .. اذا ربما لن أعيش في هذا البيت
    I won't live like this... wasn't meant to live like this. Open Subtitles ...لن أعيش هكذا لم يكن مقدرا لي أعيش هكذا
    I'm sure that I won't live long. Open Subtitles أنا واثقة بأنني لن أعيش طويلاً
    I'm glad I won't live to see it. Open Subtitles أنا مسرور بأننى لن أعيش لرؤية ذلك
    I won't live with someone who doesn't know what it is to be a friend. Open Subtitles انا لن اعيش مع شخص لا يعرف معنى الصداقة
    I won't live here or bring up my daughter here. Open Subtitles لن اعيش هنا أو إحضار ابنتي هنا
    - I won't live to be 70, so... Open Subtitles - لن اعيش لأبلغ السبعين ، لذلك ..
    And I won't live with Open Subtitles ولن أعيش معه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus