"i work for" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنا أعمل
        
    • أعمل لدى
        
    • أعمل لحساب
        
    • انا اعمل لدى
        
    • أعمل لصالح
        
    • أعمل في
        
    • انا اعمل لحساب
        
    • أعمل بها
        
    • أعمل ل
        
    • أعمل لصالحهم
        
    • انا أعمل
        
    • انا اعمل لصالح
        
    • أعمل لحسابهم
        
    • أعمل لديها
        
    • أعمل لديهم
        
    It's just a mandatory thing. I work for the city. Open Subtitles إنّه مجرد شيء إجباري , أنا أعمل كموظف للمدينة
    Do not'sir'me, I work for a living. Gibbs. Open Subtitles لا تنادني سـيدي أنا أعمل لأعيـش ـ جيبز يتكلم
    I work for the FSB, and I'm seeking diplomatic immunity. Open Subtitles أعمل لدى الإستخبارات الروسية وأسعى للحصول على الحصانة الدبلوماسية
    I work for my brother-- fetch stuff for him, things like that. Open Subtitles أعمل لدى أخى أجلب له المادة , شيئا من هذا القبيل
    I work for a collection agency. - It's empty. Open Subtitles أنا أعمل لحساب وكالة المجموعة ـ إنّها فارغة
    I work for King and Maxwell. You owe them $1,786.55. Open Subtitles انا اعمل لدى كينج و ماكسويل انتى مدينة لهم ب 1.786.55 دولار
    I work for a company that designs tech for quantum computers. Open Subtitles فأنا أعمل لصالح شركة تقوم بتصميم تقنيات للكمبيوترات الكمية
    I work for a homeless shelter that supports gay and transgender teens. Open Subtitles أعمل في منزل خيري يقوم بدعم ومساعدة المراهقين المثليين والمغايرين جنسياً.
    I work for myself. Done enough working for others. Open Subtitles أنا أعمل وحدي إكتفيت من العمل لحساب الآخرين
    Everything is under control! I work for the U.S. government. Open Subtitles كل شيء تحت السيطرة أنا أعمل لحكومة الولايات المتحدة
    I work for Anson because if I don't, my brother dies. Open Subtitles أنا أعمل مع أنسن لأنه إن لم أفعل سيموت أخي
    I work for a government intelligence organization. Open Subtitles أنا أعمل لدى وكالة الاستخبارات لحساب الحكومة
    Come on, I work for the largest information-gathering organization in the free world. What would that say about me if I didn't? Open Subtitles بحقك، أنا أعمل لدى أكبر منظمة جمع معلومات في العالم الحر ماذا سيكون وضعي لو لم أكن أعرف؟
    I work for Senator Healy and he said I could access the monument tonight. Open Subtitles أنا أعمل لدى السيناتور هيلي وقد قال أنه يمكنني الدخول للنصب اللّيلة
    I work for the DEA. I'm an undercover Agent. Open Subtitles أعمل لحساب إدارة مكافحة المُخدرات، أنا عميل سرّي.
    I don't work for you, I work for Sherlock. Open Subtitles أنا لا أعمل لحسابك أنا أعمل لحساب شارلوك
    I don't work for Uncle Alan. I work for Dr. Rosen. Open Subtitles لا اريد العمل مع العم الن انا اعمل لدى لدكتور روسين
    No. No. I work for me. Open Subtitles كلّا، أنا أعمل لصالح نفسي، وأحاول كسب لقمة العيش.
    Now I work for an English language magazine for Islamic women. Open Subtitles الآن أعمل في مجلة باللغة الإنجليزية انها مجلة للمرأة المسلمة
    Then, say,'Yes, I work for Officer Vernet of the Police Department' Open Subtitles اذاً, قل, انا اعمل لحساب فرنت في شرطه
    This car belongs to the security company I work for. Open Subtitles هذه السيارة تعود إلى شركة الأمن التي أعمل بها
    I work for the U.S. Secret Service. Open Subtitles أنا أعمل ل الخدمة السرية في الولايات المتحدة.
    Except the people I work for. Open Subtitles عدا الأشخاص الذين أعمل لصالحهم
    I work for the casinos, sir, and it's a good question. Open Subtitles انا أعمل في الكازينوهات, سيدي وهذا سؤال جيد
    I work for alterplex. My name is will Porter. Open Subtitles انا اعمل لصالح التربلكس اسمي ويل بورتر
    The people I work for don't know about you. Open Subtitles الأناس الذين أعمل لحسابهم لا يعرفون عنكِ شيئاً
    The agency that I work for, they pinned you as a threat. Open Subtitles الوكالة التي أعمل لديها لقد قيموك على أنك تهديد
    The people I work for were at flintridge industries back when the company was working with the Duman family. Open Subtitles إن الذين أعمل لديهم كانوا في فلينتريج للصناعات في السابق عندما كانت الشركة تعمل مع عائلة دومان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus