"i would have been" - Traduction Anglais en Arabe

    • كنت سأكون
        
    • لكنتُ
        
    • كنت لأكون
        
    • كان يمكن أن أكون
        
    • كنت سأصبح
        
    • أنا يمكن أن يكون
        
    • أنا كَانَ يمكنُ أَنْ أكُونَ
        
    • أنني يمكن أن أكون
        
    • كنت لأصبح
        
    I would have been absolutely fine if it weren't for Prince Valiant showing up. Open Subtitles كنت سأكون بخير تماماً الا اذا لم يظهر الأمير الشجاع
    I would have been fine. He's worrying about his job. Open Subtitles كنت سأكون على ما يرام، إنه قلق على وظيفته فقط.
    I would have been the one thrown off the show,'cause I'm the slowest runner. Open Subtitles كنت سأكون الرجل الذي سيخرج من البرنامج لأنني أبطأ واحد لذلك لم يفترض أن أتواجد هنا
    That's not fair. I mean, if I hadn't stopped at that gas station to poop, I would have been here first. Open Subtitles هذا ليس عادلاً، أعني إن لم أتوقّف في محطّة الوقود لأقضي حاجتي لكنتُ وصلتُ هنا أوّلاً.
    And that's why I would have been harder on you Open Subtitles وهذا هو السبب في أنني كنت لأكون أقسى معك
    I sometimes wonder what I would have been. What I would have chosen had my life been ordinary. Open Subtitles أتساءل أحياناً ماذا كان يمكن أن أكون وماذا كنت سأختار لتكون حياتي طبيعية
    #I would have been too scared. They're really not nervous. Open Subtitles كنت سأصبح خائف فعلاً، ليسوا متوترين فعلاً
    I would have been that guy for you, April. Open Subtitles أنا يمكن أن يكون هذا الرجل بالنسبة لك، أبريل.
    Well, I would have been way sneakier about it. Open Subtitles حَسناً، أنا كَانَ يمكنُ أَنْ أكُونَ طريق أكثر سرّانية حوله.
    A couple more minutes, and I would have been... Dead. You should feel good about it. Open Subtitles عدة دقائق كنت سأكون ميت عليك أن تشعر بشعور جيد ، سيكون فخورا بك
    And anyway, I would have been over there serving the drinks, Open Subtitles وعلى أية حال كنت سأكون هناك أقدم المشروبات
    But I would have been happier if he'd been convicted by a jury. Open Subtitles ولكنى كنت سأكون اكثر سعادة لو تم ادانته بالمحكمة.
    If I'd have cut his head off, I would have been covered in blood. Open Subtitles إذا كنت أنا من قطع الرأس كنت سأكون مغطى بالدم
    I would have been home earlier, but we had, uh, a situation at the office. Open Subtitles لقد كنت سأكون في المنزل مبكراً ولكن صادفنا موقغ في المكتب
    I would have been there in 10, but there's an accident on 5th. Open Subtitles كنت سأكون هناك خلال عشر دقائق و لكن هناك حادث في الشارع الخامس
    I would have been there when that radio blew. Open Subtitles لكنتُ في الداخل حينما إنفجر جهاز الإرسال
    I would have been here sooner, but I got hung up on the phone. Your landlord called. Open Subtitles لكنتُ جئتُ في وقت أبكر ولكنّ اتصالاً أخّرني، اتصل مالك شقّتكَ
    I would have been here sooner, but I got hung up on the phone. Your landlord called. Open Subtitles لكنتُ جئتُ في وقت أبكر ولكنّ اتصالاً أخّرني، اتصل مالك شقّتكَ
    I'm saying I would have been if you sent me in a room to be brainwashed. Open Subtitles لا، لم أقصد ذلك كل ما أقوله هو انني كنت لأكون كذلك لو كنتِ أرسلتيني لتلك الغرفة حيث سأصبح مُغيب
    I would have been so scared. Open Subtitles كان يمكن أن أكون مفزوعتًا جدًّا
    Simpler for you. I would have been a slave. Open Subtitles أسهل بالنسبة لك , كنت سأصبح عبداً في ذلك الزمن
    I would have been the guy that you could call before anyone else when you needed someone. Open Subtitles أنا يمكن أن يكون الرجل الذي يمكن أن تسميه قبل أي شخص آخر عندما كنت في حاجة شخص ما.
    I would have been able to crush it instead of chipping my tooth. Open Subtitles أنا كَانَ يمكنُ أَنْ أكُونَ قادر على سَحْقه بدلاً مِنْ أنْ يُقطّعَ سنَّي.
    I don't believe I would have been as inventive as you. Open Subtitles لا أعتقد أنني يمكن أن أكون ابداعيا مثلك.
    You know what I would have been if I hadn't met you? Open Subtitles أتعلم أين كنت لأصبح لو لم أقابلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus