The Assistant Secretary-General for Political Affairs, Ibrahima Fall, made an explanatory statement. | UN | وأدلى الأمين العام المساعد للشؤون السياسية إبراهيما فال ببيان توضيحي. |
Briefing by Mr. Ibrahima Fall, Assistant Secretary-General for Political Affairs | UN | إحاطة إعلامية يقدمها السيد إبراهيما فال اﻷمين العام المساعد للشؤون السياسية |
Association for Research, the Promotion and Preservation of the Socio-Economic Interests of the Disadvantaged People, Senegal; Mr. Ibrahima Fall | UN | جمعية الأبحاث والتعزيز والحفاظ على المصالح الاجتماعية والاقتصادية للناس المحرومين، السنغال، السيد إبراهيما فال |
That is why the tremendous work done by Professor Ibrahima Fall should be encouraged and supported. | UN | ولذلك السبب ينبغي تشجيع ودعم العمل الرائع الذي قام به الأستاذ إبراهيم فال. |
In Kinshasa, the mission also received a briefing from the Special Representative of the Secretary-General for the Great Lakes Region, Ibrahima Fall. | UN | وفي كينشاسا، تلقت البعثة أيضا إحاطة إعلامية من إبراهيم فال الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى. |
The Council was briefed by Assistant Secretary-General for Political Affairs Ibrahima Fall. | UN | استمع المجلس إلى إحاطة من ابراهيما فال اﻷمين العام المساعد للشؤون السياسية. |
The Assistant Secretary-General for Political Affairs, Ibrahima Fall, briefed members of the Council on the issue. | UN | وقدم الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، السيد ابراهيم فال إحاطة إلى أعضاء المجلس بشأن المسألة. |
My Special Representative for the Great Lakes, Ibrahima Fall, is also expected to attend. | UN | ويتوقع أيضا أن يشارك في الاجتماع ممثلي الخاص لمنطقة البحيرات الكبرى، إبراهيما فال. |
The Group has also cooperated with the International Conference on the Great Lakes Region, headed by a Special Representative, Ibrahima Fall. | UN | وقد تعاون الفريق أيضا مع المؤتمر الدولي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى، برئاسة الممثل الخاص، إبراهيما فال. |
The President (spoke in Arabic): I thank Mr. Ibrahima Fall for his briefing. | UN | الرئيس: أشكر السيد إبراهيما فال على إحاطته الإعلامية. |
The President (spoke in Arabic): I now give the floor to Mr. Ibrahima Fall to respond to comments and questions raised. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة الآن للسيد إبراهيما فال للرد على التعليقات والأسئلة التي وجهت. |
The Council members had a comprehensive briefing by the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Ibrahima Fall. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة شاملة قدمها مساعد الأمين العام للشؤون السياسية إبراهيما فال. |
We would like to commend the efforts of all the participants in the Nairobi Summit, in particular Tanzania and South Africa, the joint African Union-United Nations Secretariat and Special Representative Ibrahima Fall. | UN | ونود أيضا الإشادة بجهود كل المشاركين في مؤتمر قمة نيروبي، وخاصة تنزانيا وجنوب أفريقيا، والأمانة المشتركة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة والممثل الخاص إبراهيما فال. |
The Assistant Secretary-General for Political Affairs, Ibrahima Fall, made a summary of the two-day session (see appendix II). | UN | وقدم إبراهيم فال الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، موجزا للجلسة التي استغرقت يومين (انظر التذييل الثاني). |
Mr. Ibrahima Fall | UN | السيد إبراهيم فال |
5. In December 2000, the Secretary-General decided to dispatch an inter-agency mission to West Africa, to be led by the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Ibrahima Fall. | UN | 5 - وفي كانون الأول/ديسمبر 2000، قرر الأمين العام إيفاد بعثة مشتركة بين الوكالات إلى غرب أفريقيا يتولى رئاستها الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، إبراهيم فال. |
I also wish to thank Mr. Ibrahima Fall and Ms. Liberata Mulamula for their presentations. | UN | وأود أيضا أن أشكر السيد ابراهيما فال والسيدة ليبراتا مولامولا على إحاطتيهما الإعلاميتين. |
The Centre was represented at a lecture given by the Assistant Secretary-General for Human Rights, Mr. Ibrahima Fall. | UN | وكان المركز ممثلا في محاضرة ألقاها اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان، السيد ابراهيما فال. |
24. The activities of the Coordinator, including the Voluntary Fund for the International Year, were discussed by Mr. Ibrahima Fall in his opening statement. | UN | ٤٢- وناقش السيد ابراهيما فال أنشطة المنسق، بما في ذلك صندوق التبرعات للسنة الدولية، في بيانه الافتتاحي. |
He asked Mr. Ibrahima Fall, Under-Secretary-General for Human Rights, to respond to the question. | UN | وطلب الى السيد ابراهيم فال اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان التفضل بالرد على هذا السؤال. |
The seminar was opened by a representative of the Centre for Human Rights, who read a message from the Assistant Secretary-General for Human Rights, Mr. Ibrahima Fall. | UN | وافتتح الحلقة ممثل عن مركز حقوق الانسان تلا خطاب السيد ابراهيم فال مساعد اﻷمين العام لحقوق الانسان. |
Mr. Ibrahima Fall 34049 38976 S-3570A | UN | السيد إبراهيما فول S-3570A |
57. For the observance of Human Rights Day, UNIS Geneva organized a press conference by Mr. Ibrahima Fall, the Assistant Secretary-General for Human Rights and Director of the United Nations Centre for Human Rights. | UN | ٥٧- احتفالاً بيوم حقوق اﻹنسان، نظمت دائرة اﻷمم المتحدة للاعلام في جنيف مؤتمراً صحفياً للسيد ابراهيم فول اﻷمين العام المساعد لشؤون حقوق اﻹنسان ومدير اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان. |
On 11 April, the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Ibrahima Fall, briefed Council members on the United Nations inter-agency mission he had led to West Africa. | UN | وفي 11 نيسان/أبريل، قدم الأمين العام المساعد، السيد فال إحاطة إعلامية لأعضاء المجلس عن بعثة الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات التي قادها إلى غرب أفريقيا. |