"identification of least" - Traduction Anglais en Arabe

    • تحديد أقل
        
    • بتحديد أقل
        
    • لتحديد أقل
        
    • وتحديد أقل
        
    Vulnerability considered in identification of least developed countries was seen as structural vulnerability rather than vulnerability due to policy. UN وينظر إلى الضعف الذي يؤخذ في الاعتبار عند تحديد أقل البلدان نموا بوصفه ضعفا هيكليا وليس ضعفا ناشئا عن السياسات.
    It was reaffirmed that the HDI and its components were not appropriate for the purpose of identification of least developed countries. UN وتم التأكيد على أن دليل التنمية البشرية ومكوناته ليست ملائمة لغرض تحديد أقل البلدان نموا.
    Other improvements in the criteria for identification of least developed countries UN تحسينات أخرى في معايير تحديد أقل البلدان نموا
    Role of conflict in the identification of least developed countries UN دال - دور النزاع في تحديد أقل البلدان نموا
    II. Criteria for the identification of least developed countries UN المعايير المتصلة بتحديد أقل البلدان نموا
    The Expert Group also discussed implementation of the improvement of other criteria for identification of least developed countries, as proposed by the Committee in 1999. UN وناقش فريق الخبراء أيضا تنفيذ تحسين معايير أخرى لتحديد أقل البلدان نموا مثلما أوصت اللجنة بذلك في عام 1999.
    Climate change and the identification of least developed countries UN جيم - التغيير المناخي وتحديد أقل البلدان نموا
    In preparation for the 2015 triennial review of the list of least developed countries, the Committee re-examined the criteria for the identification of least developed countries and their application procedures. UN وفي سياق التحضير لاستعراض عام 2015 الذي يُجرى كل ثلاث سنوات لقائمة أقل البلدان نمواً، أعادت اللجنة النظر في المعايير المطبقة في تحديد أقل البلدان نمواً وإجراءات الإدراج في هذه الفئة.
    They are largely in line with the criteria used for the identification of least developed countries, namely per capita income, human assets and economic vulnerability. UN وهي تتماشى إلى حد كبير مع المعايير المستخدمة في تحديد أقل البلدان نموا، ألا وهي نصيب الفرد من الدخل، والموارد البشرية، والضعف الاقتصادي.
    Different options and simulations were presented by the Secretariat in each case, and the Expert Group carefully discussed the merits and appropriateness of these alternatives in the context of identification of least developed countries. UN وقدمت الأمانة العامة خيارات وعمليات محاكاة مختلفة في كل حالة، وناقش فريق الخبراء بعناية مزايا هذه البدائل ومدى ملاءمتها في سياق تحديد أقل البلدان نموا.
    Data form the foundation of all quantitative criteria, and the quality, as well as country coverage, of relevant data series was re-emphasized as being of great importance in the Committee's work on identification of least developed countries. UN تشكل البيانات الأساس التي تقوم عليه كل المعايير الكمية، وقد أُكد على ما تكتسيه نوعية مجموعات البيانات ذات الصلة وتغطيتها القطرية من أهمية قصوى في أعمال اللجنة بشأن تحديد أقل البلدان نموا.
    With support from ADB, a country study for the Democratic People's Republic of Korea is being realized for the identification of least cost greenhouse gas mitigation measures. UN ويجري الاضطلاع بدراسة قطرية من أجل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، بدعم مقدم من مصرف التنمية اﻵسيوي، من أجل تحديد أقل التدابير تكلفة للتخفيف من غاز الاحتباس الحراري.
    After further reviewing Samoa's request, the Committee has concluded that agreement to the request would entail a change in the principles of the criteria for the identification of least developed countries, in that it would make a sufficiently low EVI a necessary requirement for graduation. UN وبعد المزيد من الاستعراض لطلب ساموا، خلصت اللجنة إلى أن الموافقة على الطلب سيترتب عليها تغيير في مبادئ معايير تحديد أقل البلدان نموا، بجعل انخفاض الرقم القياسي للضعف الاقتصادي بشكل كاف شرطا لازما للإخراج من القائمة.
    4. According to the established practice, the criteria for the identification of least developed countries will be reviewed, and possibly refined, at the next session of the Committee in 2008 and before the next scheduled triennial review in 2009. UN 4 - ووفقا للممارسة المتبعة، ستتم مراجعة معايير تحديد أقل البلدان نموا، وربما تنقيحها، في الدورة القادمة للجنة السياسات الإنمائية في عام 2008، وقبل الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات المقرر له في عام 2009.
    63. During its 1997 session, the Committee for Development Planning put in its agenda the improvement of criteria for the identification of least developed countries and the usefulness of a vulnerability index as an element of these criteria. UN 63 - وخلال الدورة التي عقدتها لجنة التخطيط الإنمائي عام 1997، أدرجت اللجنة في جدول أعمالها تحسين معايير تحديد أقل البلدان نموا ومدى جدوى مؤشر الضعف كعنصر في هذه المعايير.
    35. The identification of least developed countries is based on three criteria: per capita gross national income (GNI), human assets and economic vulnerability to external shocks. UN 35 - ويستند تحديد أقل البلدان نموا إلى ثلاثة معايير هي: نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي، والأصول البشرية، وأوجه الضعف الاقتصادية إزاء الصدمات الخارجية.
    Criteria for the identification of least developed countries UN بـاء - معايير تحديد أقل البلدان نموا
    30. In preparation for the 2012 triennial review of the list of least developed countries, the Committee for Development Policies re-examined the criteria for the identification of least developed countries, paying special attention to the question of whether climate change and conflict constitute structural impediments to the development of these countries. UN 30 - من أجل التحضير للاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات، في عام 2012 لقائمة أقل البلدان نموا، قامت لجنة السياسات الإنمائية بإعادة دراسة معايير تحديد أقل البلدان نموا، مولية اهتماما خاصا لمسألة ما إذا كان التغير المناخي والنزاع يشكلان عوائق هيكلية لتنمية هذه البلدان.
    B. Criteria for the identification of least developed countries UN باء - معايير تحديد أقل البلدان نموا
    32. The identification of least developed countries is currently based on three criteria: per capita gross national income (GNI), human assets and economic vulnerability to external shocks. UN 32 - يستند تحديد أقل البلدان نموا في الوقت الراهن إلى ثلاثة معايير وهي: نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي، والأصول البشرية، وأوجه الضعف الاقتصادية إزاء الصدمات الخارجية.
    It would allow greater differentiation among lower values, which were much more relevant to the identification of least developed countries.n UN إذ أنه سيتيح تمييزا أكبر بين القيم الأدنى، المتصلة أكثر بتحديد أقل البلدان نموا().
    C. Economic vulnerability as a criterion for identification of least developed countries UN الضعف الاقتصادي كمعيار لتحديد أقل البلدان نموا
    Moreover, by developing uniform approaches to poverty questions, for example, with respect to criteria for determining poverty lines and the identification of least developed countries, the prospects for policy coherence in the United Nations system are enhanced with respect to poverty issues. UN وعلاوة على ذلك، فانه عن طريق وضع نهج موحدة لمسائل الفقر، أي فيما يتعلق بمعايير تحديد خطوط الفقر وتحديد أقل البلدان نموا، تتعزز احتمالات ترابط السياسة العامة في منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بقضايا الفقر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus