"identify and share" - Traduction Anglais en Arabe

    • تحديد وتقاسم
        
    • تحديد وتبادل
        
    The Committee, with the assistance of its experts, should also be encouraged to identify and share effective practices, with a view to creating a compilation of experience, lessons learned and effective practices. UN كما ينبغي للجنة، بمساعدة خبرائها، تشجيعها على تحديد وتقاسم الممارسات الفعالة، بهدف خلق مجموعة من الخبرات والدروس المستفادة والممارسات الفعالة.
    Question 6: Please identify and share good practices achieved in the fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance in your country. UN السؤال 6: يرجى تحديد وتقاسم الممارسات الجيدة التي تحققت في مجال مكافحة العنصرية، والتمييز العنصري، وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب في بلدكم.
    Please identify and share good practices achieved in the fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. UN يرجى تحديد وتقاسم الممارسات الجيدة التي تحققت في مجال مكافحة العنصرية، والتمييز العنصري، وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    Achieved. Tools to identify and share best practices and lessons learned were sent to all field missions in September 2005. UN تحقق ذلك، حيث أرسلت أدوات تحديد وتبادل أفضل الممارسات والدروس المستفادة إلى جميع البعثات الميدانية في أيلول/سبتمبر 2005.
    24. Encourage the United Nations to intensify its work with Member States and relevant international, regional and subregional organizations to identify and share best practices to prevent trafficking in persons; UN 24 - تشجيع الأمم المتحدة على تكثيف عملها مع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية المعنية من أجل تحديد وتبادل أفضل الممارسات لمنع الاتجار بالأشخاص؛
    Question 6: Please identify and share good practices achieved in the fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. UN السؤال السادس: يرجى تحديد وتقاسم الممارسات الجيدة التي تحققت في مجال مكافحة العنصرية، والتمييز العنصري، وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    Focus on Objective 4: To identify and share good practices achieved in the fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance UN التركيز على الهدف 4: تحديد وتقاسم المبادرات الجيدة التي تحققت في مجال مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    4. To identify and share good practices achieved in the fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. UN 4- تحديد وتقاسم الممارسات الجيدة التي تحققت في مجال مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    4. To identify and share good practices achieved in the fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. UN 4- تحديد وتقاسم الممارسات الجيدة التي تحققت في مجال مكافحة العنصرية، والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    4. To identify and share good practices achieved in the fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. UN 4- تحديد وتقاسم الممارسات الجيدة التي تحققت في مجال مكافحة العنصرية، والتمييز العنصري، وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    (b) identify and share good practices and promote cross-fertilization of experiences between actors, and across regions and sectors; UN (ب) تحديد وتقاسم الممارسات الجيدة وتشجيع تبادل الخبرات بين الجهات الفاعلة وفيما بين المناطق والقطاعات؛
    of Racial Discrimination; (d) To identify and share good practices achieved in the fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. UN (د) تحديد وتقاسم الممارسات الجيدة التي تحققت في مجال مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    4. To identify and share good practices achieved in the fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. UN 4- تحديد وتقاسم الممارسات الجيدة التي تحققت في مجال مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    (d) To identify and share good practices achieved in the fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. UN (د) تحديد وتقاسم الممارسات الجيدة التي تحققت في مجال مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    (d) To identify and share good practices achieved in the fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. UN (د) تحديد وتقاسم الممارسات الجيدة التي تحققت في مجال مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    (d) To identify and share good practices achieved in the fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. UN (د) تحديد وتقاسم الممارسات الجيدة التي تحققت في معرض مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    (d) To identify and share good practices achieved in the fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. UN (د) تحديد وتقاسم الممارسات الجيدة التي تحققت في معرض مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    (d) To identify and share good practices achieved in the fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. UN (د) تحديد وتقاسم الممارسات الجيدة التي تحققت في مجال مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    The project would help to identify and share " best practices " of implementing WMD non-proliferation objectives and policies, and thus contribute to regional cooperation. UN ومن شأن هذا المشروع أن يساعد على تحديد وتبادل " أفضل الممارسات " المعمول بها في تحقيق أهداف عدم انتشار أسلحة الدمار الشامل وتنفيذ السياسات المتعلقة بذلك، وأن يسهم، تبعا لذلك، في التعاون الإقليمي.
    24. Encourage the United Nations to intensify its work with Member States and relevant international, regional and subregional organizations to identify and share best practices to prevent trafficking in persons; UN 24 - تشجيع الأمم المتحدة على تكثيف عملها مع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية المعنية من أجل تحديد وتبادل أفضل الممارسات لمنع الاتجار بالأشخاص؛
    (c) Invites the regional commissions, within their mandates, and other relevant regional organizations, to identify and share best practices and lessons learned with respect to the implementation of the outcome of the Summit at the regional and subregional levels; UN )ج( تدعو اللجان اﻹقليمية، في إطار ولاياتها، وسائر المنظمات اﻹقليمية ذات الصلة، إلى تحديد وتبادل أفضل الممارسات والدروس المستفادة فيما يتعلق بتنفيذ نتائج مؤتمر القمة على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus