"if he does" - Traduction Anglais en Arabe

    • لو فعل
        
    • إن فعل
        
    • إذا فعل
        
    • اذا فعل
        
    • اذا كان لا
        
    • إذا قام
        
    • لو عاد
        
    • واذا فعل
        
    • وإن فعل
        
    • لو نجح
        
    • لو ولد
        
    • إن قام
        
    • إذا فعلها
        
    • إذا كان لا
        
    • إذا لم يفعل
        
    if he does... then I won't have a choice, will I? Open Subtitles لو فعل اذن فلن يكون لدي اختيار اليس كذلك ؟
    if he does, think about the lawsuit I'll file against you. Open Subtitles لو فعل ذلك، فكّروا في الدعوى القضائيّة التي سأرفعها ضدّكم.
    And if he does, he says, it will not be just a publicity stunt for his empire of office buildings, casinos and hotels. Open Subtitles ‏‏إن فعل ذلك، فهو يقول إن ذلك ‏لن يكون حملة دعائية‏ ‏‏لإمبراطوريته المكونة من المباني التجارية ‏والملاهي والفنادق. ‏
    What am I supposed to do if he does that at the wrong time? Open Subtitles ماذا يفترض أن أفعل إن فعل ذلك في الوقت الخطأ؟
    But if he does that, he'll also involve the innocent people! Open Subtitles لكن إذا فعل ذلك، فإنه سيشمل أناسًا أبرياء ليسوا بقراصنة
    Okay, so then go, but if he does anything romantic, just shut it down. Open Subtitles حسناً، اذاً أذهبي لكن اذا فعل اي شيء رومانسي فقط اوقفيه ، كوني واضحة بأن الرومانسية
    Keep a close eye on him. if he does anything or goes anywhere in public, Open Subtitles أبقي على رقابة لصيقة به لو فعل أي شئ او ذهب لأي مكان عام أريد أن اعرف فوراً
    They threatened to leak lisbeth's version of the breakup if he does. Open Subtitles هددوا بتسريب نسخة ليزبيث عن الإنفصال لو فعل
    Well, if he does, do you know how filthy those rental balls are? Open Subtitles حسنٌ، لو فعل أتعلم كم هي قذرة تلك الكرات المُستخدمة ؟
    if he does, it'll start World War III. Open Subtitles إن فعل ذلك، سوف يتسبب بحرب عالمية ثالثة.
    if he does anything wrong, if he jaywalks--shoot him. Open Subtitles إن فعل أمراً خاطئاً و إن عبر الشارع بطريقة غير صحيحة .. أقتله
    if he does, no-one need know this ever happened. Open Subtitles إن فعل ذلك، فلا داعي لأن يعرف أحد بما حصل
    Even if he does, it won't be admissible because I can't testify. Open Subtitles حتى إذا فعل ذلك لا يمكن الإعتراف بذلك لأنني لا أستطيع الشهادة
    Because he knows he'll never board us if he does. Open Subtitles لأنّه يعلم بأنّه لن يقتحم سفينتنا إذا فعل.
    - because he knows if he does... - She can't be reborn. Open Subtitles لانه يعرف انه اذا فعل ذلك هى لن تبعث مجددا
    Well,he must be sharing them with somebody else if he does. Open Subtitles حسنا يجب أن يكون قد تشارك الحديث مع أحد ما اذا فعل
    But if he does and your marriage to Edward of Lancaster goes ahead, then we will be on opposing sides, Anne. Open Subtitles و لكن اذا كان لا زواجك من ادوارد لانكستر سيمضي قدماً ثم سنكون على الأطراف المتحاربة، آني
    And if he does do a runner, he'll run right back here. Like he did last time. Open Subtitles و إذا قام بالهروب فأنه سوف يهرب إلى هنا.
    if he does, then we can all go home early. Open Subtitles لو عاد إلى الحياة، فإنّ بإمكاننا العودة جميعاً إلى المنزل بوقتٍ مُبكّر.
    And if he does, uh... can you fake a seizure? Open Subtitles واذا فعل , اه000 هل تستطيع التظاهر انك اصبت بنوبة ؟ لا
    The czar thinks he's going to war with Japan. - if he does, he'll lose. Open Subtitles الإمبراطور يظن أنه سيحارب اليابان، وإن فعل سوف يخسر.
    Even if he does succeed in getting such a clearance, Open Subtitles حتى لو نجح في الحصول على هكذا مكتوب
    He's attacked once. Wouldn't be surprised if he does it again. Open Subtitles لقد هاجم أحداً ذات مرة, و لن نتفاجأ إن قام بذلك مرة أخرى
    if he does it again, we will be ready. Open Subtitles إذا فعلها مره أخرى فسنكون مستعدين له
    if he does not call you back, hell with him. Open Subtitles إذا كان لا ندعو لكم مرة أخرى، والجحيم معه.
    Yes, but if he does that, he'll be arrested. Open Subtitles نعم، ولكن إذا لم يفعل ذلك، سوف يكون القبض عليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus