"if i stay here" - Traduction Anglais en Arabe

    • إذا بقيت هنا
        
    • لو بقيت هنا
        
    • إن بقيت هنا
        
    • إذا بقيتُ هنا
        
    You know if I stay here, they're gonna send in oncologists and radiation therapists and surgeons. Open Subtitles تعرف أنه إذا بقيت هنا سيقومون بإرسالي لمتخصصي الأورام ومعالجي الإشعاع والجراحين
    Because if I stay here I'm gonna get released back to the ocean. Open Subtitles لأنه إذا بقيت هنا فسيطلقون سراحي بالمحيط
    It's okay if I stay here till the construction's done, right? Open Subtitles يكون شيئاً جيداً إذا بقيت هنا حتى يتم البناء ، أليس كذلك؟
    if I stay here, I'll just cause more trouble. Open Subtitles لو بقيت هنا . سأسبب المزيد من المشاكل
    if I stay here, my head will always be empty, and I fear my heart will be too. Open Subtitles لو بقيت هنا, رأسي سيكون فارغا دائما, وأخشى أن على قلبي أيضا.
    And if I stay here with you, it will sell here, too. Open Subtitles و إن بقيت هنا معك فسيباع هنا أيضاً بشكل جيد
    if I stay here any longer I'm gonna take myself out. Open Subtitles إن بقيت هنا لفترة طويلة سوف أخرج بنفسي
    if I stay here any longer, I'll Girl, Interrupt. Open Subtitles إذا بقيتُ هنا أكثر من ذلك ذلك سوف أكون فتاة مقاطعة
    if I stay here long, I might misbehave. Open Subtitles إذا بقيت هنا لمدة طويلة, سوف أسيئ التصرف
    Because if I stay here, Dr Johnson's companions will have me brutally murdered, sir. Open Subtitles لأني إذا بقيت هنا, فجماعة الدكتور جونسون سيقتلونني شر قتلة, سير.
    I can't stay here. I'm gonna die if I stay here. Open Subtitles لا يمكنني البقاء هنا سأموت إذا بقيت هنا
    Do you mind if I stay here tonight? Open Subtitles هل لديكم مانع إذا بقيت هنا الليلة ؟
    if I stay here, people will kill each other. Open Subtitles إذا بقيت هنا فسيقتل الناس بعضهم
    I'll be all right if I stay here. When the Allies come-- Open Subtitles سأكون بخير إذا بقيت هنا ,عندما يأتي الحلفاء -
    if I stay here with Mi Ho, nothing will be wrong. Open Subtitles لو بقيت هنا مع مي هو سأكون بخير ولن يحدث بي شيء
    if I stay here they'll ship me off to'Nam or they'll lock me up in jail. Open Subtitles لو بقيت هنا سوف يرحلوني بالسفينة الي الفيتنام أو يحبسونني في السجن
    Why do I feel that if I stay here any longer then I might be in danger? Open Subtitles ..لماذا أشعر أننى لو بقيت هنا لمدة أطول حينها سوف أكون فى خطر؟
    It's best if I stay here to ask for help. Open Subtitles ‫من الأفضل لو بقيت هنا ‫لطلب النجدة
    if I stay here, safe but shut in, Open Subtitles لو بقيت هنا في مأمن، ولكن محبوس
    So, if I stay here, I'm stuck with you forever? Yes. Open Subtitles لذا, إن بقيت هنا أنا عالقة معك للأبد؟
    I'm going to run away. They'll kill me if I stay here. Open Subtitles أنا سأرحل بعيدًا سيقتلوني إن بقيت هنا
    if I stay here, I'm never gonna get what I want. Open Subtitles إن بقيت هنا لن أحصل أبدًا على ما أريده
    if I stay here after ruining your son and daughter's life.. Open Subtitles إذا بقيتُ هنا بعد أن دمرت حياة إبنكِ وإبنتكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus