You know, if I were in your situation everything you've done, every decision you've made I'd have done the same thing. | Open Subtitles | أتعلم ، لو كنت في مكانك؟ بكل شيء قمتَ به ، و بكل قرار اتخذته لكنت فعلتُ نفس الشيء |
- Well, technically, if I were in jail, you wouldn't have any bioweapon. | Open Subtitles | حسنٌ، تقنياً لو كنت في السجن لما حصلت على سلاحك البايلوجي. |
I wouldn't know what to do if I were in your place, okay? | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا أفعل لو كنت في مكانك، حسنا؟ |
if I were in charge, I'd be more radical than you.. | Open Subtitles | لو كنتُ أنا المسؤول، سأكون أكثر راديكالية منك... |
if I were in your situation, I would definitely do that. Nice. | Open Subtitles | اذا كنت في مكانك لكنت بالتأكيد فعلت ذلك |
if I were in a new place with new people. | Open Subtitles | إذا كنت في مكان جديد مع ناس غرباء. |
- if I were in a bar in a hotel in Britain, right, and I wanted to have a drink with a girl, | Open Subtitles | لو كنت في حانة في فندق في بريطانيا، والحق، وكنت أرغب في تناول مشروب مع شاب، |
Not only that, I could feel your presence, as if I were in the very room with you. | Open Subtitles | ليس ذلك فحسب، يمكنني أن أشعر بوجودك كما لو كنت في نفس الغرفة معك |
I would've made a proper house call earlier, but I'm not sure your sergeant would be happy if I were in his office poaching his best detective. | Open Subtitles | كنت أود أن أقوم بزيارة ملائمة ولكني لست متأكد من أن رقيبك سيكون سعيدًا لو كنت في مكتبه وأقوم بسرقة أحد أفضل محققيه |
And generous... more generous than I would be if I were in your shoes. | Open Subtitles | وسخي أكثر سخاء مما سأكون لو كنت في حذائك |
No, it's not true. if I were in your shoes, I'd want to know if my girlfriend was hiding something. | Open Subtitles | لا، هذه ليست الحقيقة، لو كنت في مكانك لأردت أن أعرف إن كانت صديقتي الحميمة تخفي شيئا |
I feel bad saying it, but if I were in your shoes, I would want to know. | Open Subtitles | أشعر بالسوء لقول ذلك، لكن لو كنت في مكانك، لكنت أردت معرفة ذلك. |
Look, I don't know if I'd do anything different if I were in your shoes. | Open Subtitles | انظروا، أنا لا أعرف اذا كنت سأفعل شيئاً مختلفاً لو كنت في وضعكم |
No. But if I were in the penthouse,they'd be making exceptions. | Open Subtitles | ولكن لو كنت في جناح البيناهاوس , سيكون هناك بعض الاستثنائات |
if I were in your shoes, I would be asking questions, too. | Open Subtitles | لو كنت في أحذيتكم لكنت سُألت الأسئلة، أيضا |
Great would be if I were in La Costa. | Open Subtitles | عظيم سيكون لو كنت في لوس انجليس لكوستا. |
I like to think I'd have done the same thing if I were in your shoes. | Open Subtitles | أظنني سافعل الأمر نفسه لو كنت في مكانك |
if I were in his shoes, | Open Subtitles | لو كنتُ أنا مكانه، |
if I were in San Juan, I'd eat a good plate of rice and beans. | Open Subtitles | اذا كنت في (سن جوان), ساكل صحن حلو من الرز والفاصوليا. |
if I were in America, I could say, "I love you, Dad, " | Open Subtitles | إذا كنت في "أمريكا" لأمكنّنـي "القول: "أنا أحبك يا أبـي |
Heaven knows I'd be ornerier if I were in your position. | Open Subtitles | يعلم الله ، أني كنتُ سأكون شكّاكاً لو كنتُ في موضعك |