She wouldn't leave if she knew i had cancer. | Open Subtitles | لم تكن لتتركني لو عرفت أنني مصابة بالسرطان |
if she knew about the water, she would not have raised the jar to her lips. | Open Subtitles | لو علمت بشأن الماء لن تقوم برفع الكأس تجاه فمها |
She'd be fine if she knew I was using it. | Open Subtitles | وقالت انها تريد يكون على ما يرام إذا عرفت كنت استخدامها. |
Maybe she'd feel differently if she knew you wanted a commitment. | Open Subtitles | رُبما ستشعر بتغيُر إذا علمت أنك تودُ الإرتباط |
It's only because we're trying to determine if she knew her attacker. | Open Subtitles | إنه فقط لأننا نحاول تحديد ما إذا كانت تعرف المعتدي عليها |
And what would she say, if she knew about you and the teacher? | Open Subtitles | وماذا ستفعل إن عرفت بخصوصكِ أنتِ و المُدرس ؟ |
You once asked me if she knew about her father and I. | Open Subtitles | لقد سألتني ذات مرة إن كانت تعلم بشأني أنا مع والدها.. |
I told her it wasn't safe staying here if she knew something. | Open Subtitles | لقد أخبرتها أنه ليس من الآمن البقاء هنا لو أنها عرفت شئ ما |
It was almost as if she knew I felt guilty. | Open Subtitles | كانت على مقربة لو عرفت فأنا سأشعر بالذنب |
What would she say if she knew you might never use it again? | Open Subtitles | ماذا كانت لتقول لو عرفت أنك لن تستعملها مرة أخرى أبدا؟ |
And he said that she would if she knew what would allow her to keep on breathing. | Open Subtitles | و قال إنها ستصمت لو عرفت ما الذي يبقيها حية للان |
if she knew these designs had been stolen, why didn't she come to me? | Open Subtitles | لو علمت أنّ هذه التصاميم قد سُرقت، فلمَ لمْ تلجأ إليّ؟ |
My mom would have killed him if she knew the way he would drive with me in the car. | Open Subtitles | كانتُ أمي لتقتله، لو علمت السرعة التي كان يقود بها و أنا معه في السيارة. |
My old lady would kill me if she knew. | Open Subtitles | زوجتي ستقتلني لو علمت بذلك من أين حصلت على هذا ؟ |
Do you think she could ever love me, if she knew the abominations I had committed? | Open Subtitles | هل تظن إنها ستحبني إذا عرفت الشيء البغيض الذي أرتكبته؟ |
Well, then if she knew where the Ring was, why didn't she save herself and give it up? | Open Subtitles | حسنا، ثم إذا عرفت حيث كان الطوق، لماذا لم انها تنقذ نفسها والتخلي عنه؟ |
My mama would have my hide if she knew I was mouthing off to a man of the cloth. | Open Subtitles | والـدتي ستُشيح بوجههــا عني إذا علمت أنني تحدثتُ بطريقة غير لائقة مع رجل دين |
I should be in there-- if she knew what her sister revealed to me in therapy, I think she'd talk. | Open Subtitles | أنا يجب أن أكون هناك إذا كانت تعرف ما أختها كشفته لي في العلاج اعتقد انها سوف تتحدث |
Yeah, I just want to help out my mom, but if she knew I was hustling pool, she would kill me. | Open Subtitles | أجل، أود مساعدة والدتي، ولكن إن عرفت أنني ألعب البلياردو ستقتلني. |
I mean, if she knew that dad had already strayed once then why did she put on such a big show? | Open Subtitles | إن كانت تعلم بأن أبي قد تاه مره، فلمَ قامت بالتستر؟ |
My old mother would have a fit if she knew. | Open Subtitles | أمي كانت ستجد حلا لو أنها عرفت |
--Things might be different if she knew whose faultit really was. | Open Subtitles | --الاشياء ربما تكون مختلفة اذا عرفت فولتيت الذي كان حقا. |
if she knew, then what would happen? | Open Subtitles | أنك بهذا الاخلاص ؟ إن كانت تعرف ماذا قد يحدث حينها ؟ |
And right after Will was murdered, she stops calling, almost as if she knew he was dead. | Open Subtitles | و مباشرة بعد مقتله، توقفت عن الإتصال به، كما لو كانت تعرف أنه كان ميتاً. |
Why would she have these in there, if she knew she wasn't actually having the surgery? | Open Subtitles | لم ستحظى بهذه الأغذية هنا، لو كانت تعلم أنها لم تحظى بالعملية فعلاً؟ |
Because if she knew, she wouldn't so worried about him. | Open Subtitles | لأنها اذا علمت لن تكون حائفة عليه بشكل كبير |
She wouldn't be so grateful if she knew "beautiful sister" set her up in the first place. | Open Subtitles | لن تكون ممتنة كثيراً إن علمت أن الشقيقة الجميلة خدعتها منذ البداية |
I've got something on my mind, and Puddle would absolutely kill me if she knew I were here doing this. | Open Subtitles | تقتلني بالتأكيد أذا عرفت أني هنا أفعل هذا |