If they're not talking about dogs, what are they looking for? | Open Subtitles | إذا لم يكونوا يتحدثوا عن الكلاب فعن ماذا يبحثون ؟ |
If they're not, they will be. Patience is not my middle name. | Open Subtitles | إذا لم يكونوا يراقبون سيقومون بـ مراقبتنا الصبر ليس اسمي الاوسط |
Even the most experienced cook can burn themself If they're not careful. | Open Subtitles | حتى أكثر الطباخين خبرة قد يحرقوا أنفسهم إن لم يكونوا حذرين |
If they're not back then, we'll send a party. | Open Subtitles | إذا هم لَيسوا خلفيينَ في ذلك الوقت، نحن سَنُنظّمُ بحث. |
Why are they called fog lights If they're not for fog? | Open Subtitles | لماذا يصفوها بمصابيح الضباب لو لم تكن للضباب؟ |
But If they're not vampires, how did they fly? | Open Subtitles | لكن اذا لم يكونوا مصاصي دماء كَيفَ طاروا؟ |
If they're not gonna let us in the front door, maybe we need to sneak someone in the back. | Open Subtitles | إذا لم تكن ستعمل دعونا في الباب الأمامي، و ربما نحن بحاجة إلى التسلل شخص في الظهر. |
Men can be very defensive If they're not secure. | Open Subtitles | يمكن للرجال أن يكون دفاعية للغاية إذا لم يتم تأمين. |
I mean, what If they're not the ones who come back through? | Open Subtitles | أعني، ماذا لو أنهم ليسوا من سيعود؟ |
And If they're not there, I'll just leave a note. Right? | Open Subtitles | إذا لم يكونوا هُناك، سأترك ملاحظة لهم، إتفقنا؟ |
If they're not healthy, I yank'em out of my life like a wild nose hair. | Open Subtitles | إذا لم يكونوا صحية فأنا أستلها من حياتي مثل شعر الأنف الجامح |
And If they're not smarter than you, find another room. | Open Subtitles | و إن لم يكونوا أذكى منكِ حينها إبحثي على غرفةٍ أخرى. |
If they're not sick, they should go home. | Open Subtitles | إن لم يكونوا مرضى، فينبغي عليهم الذهاب للمنزل. |
It's only a matter of time before they come for you, too, If they're not already. | Open Subtitles | إنها مسألة وقت وحسب قبل أن يأتو إليك أيضا إن لم يكونوا في طريقهم بالفعل من؟ |
Well, you don't want to disappoint your parents, even If they're not here. | Open Subtitles | حَسناً، أنت لا تُريدُ الخَيبة أمل أبويك، حتى إذا هم لَيسوا هنا. |
Why do you think he says things like that If they're not true? | Open Subtitles | لماذا تعتقدين أنه يقول أشياءاً كهذه لو لم تكن حقيقية ؟ |
I'm not sure people want to wear uniforms If they're not in school. | Open Subtitles | انا لست متأكده من ان هناك احداً سيلبس الزي الموحد اذا لم يكونوا بالمدرسة |
If they're not for getting high, what are they for? | Open Subtitles | إذا لم تكن من أجل الإنتشاء، فلأيّ غرضٍ هي؟ |
And If they're not completed by the time I return, well, there are far worse punishments than the games, I can assure you. | Open Subtitles | و إذا لم يتم إصلاحهم إلى ذلك الحين،حسنا هناك عقوبات أسوأ بكثير من المباريات، يمكنني أن أؤكد لك ذلك |
When you walk out on that stage with her, everybody better be smiling, David, because If they're not, | Open Subtitles | عندما تسير معها على تلك المنصة يا ديفيد من الأفضل أن يكون كل شخص مبتسمًا يا ديفيد لأنه لو لم يكونوا كذلك |
I ask myself, why did they bother to come all this way If they're not interested in buying anything? | Open Subtitles | أتساءل لم أتعبوا أنفسهم بالمجيء إلى هنا إن كانوا لا ينوون شراء أي شيء؟ |
If they're not happy, why don't they just break up? | Open Subtitles | إذا هم ليسوا سعداء سوياً فلماذا لا يتخلون عن بعضهم؟ |
Can't they be wanted even If they're not on the list? | Open Subtitles | ألا يمكن أنّهم مطلوبين أكثر لعدم وجودهم بالقائمة؟ |
If they're not tightly bound together, he may have a chance of taking over. | Open Subtitles | , إذا لم يكونا ملتصقين بقوة . ربما يتمكن من الأستيلاء عليها |
Well, if, as parents, we're supposed to be setting a good example how can we If they're not in the same room with us? | Open Subtitles | حسناً، بصفتنا والِدَين، يفترض أن نكون قدوة حسنة كيف لنا أن نحقق هذا، إن لم يكونا في الغرفة نفسها معنا |
Soldiers with such good weapons If they're not rebels, then they're terrorists. | Open Subtitles | إن جنود بكل هذة الاسلحة ان لم يكونوا ثوار فهم إرهابيون |