"if they don't" - Traduction Anglais en Arabe

    • إذا كانوا لا
        
    • إن لم
        
    • لو أنهم لا
        
    • لو لم يفعلوا
        
    • إذا لم يفعلوا
        
    • إذا هم لا
        
    • إذا لم يكن
        
    • لو كانوا لا
        
    • اذا كانوا لا
        
    • لو أنهم لم
        
    • إذا لم يكونوا
        
    • أذا لم
        
    • اذا لم يكونوا
        
    • إذا هم لم
        
    • لو انهم لم
        
    if they don't want me there, I'll hang out with you guys. Open Subtitles إذا كانوا لا يريدون لي هناك، وسوف شنق مع يا رفاق.
    It's not worth nothing if they don't know we have it. Open Subtitles انها لا تستحق شيئا إذا كانوا لا يعرفون انها لدينا.
    Children can't be corrected if they don't know what they've done wrong. Open Subtitles الأطفال لا يُمكن تصحيحهم إن لم يريدوا ذلك ما فعلوه خاطئاً
    if they don't have power, the cooling units stop working. Open Subtitles إن لم تجد الطاقة، فستتوقّف وحدات التبريد عن العمل.
    I'm just saying, we're still gonna be famous, even if they don't know who we are. Open Subtitles أنا فقط أقول، نحن لا يزال ستعمل تكون مشهورة، حتى لو أنهم لا يعرفون من نحن.
    And what if they don't? Open Subtitles وماذا لو لم يفعلوا ذلك؟
    if they don't, they gotta bounce they ass up out the house. Open Subtitles إذا لم يفعلوا ذلك، أنها فلدي ترتد أنها الحمار للخروج من المنزل.
    if they don't return the bike, I'll leave now. Open Subtitles إذا هم لا يرجعون الدرّاجة أنا سأرحل الآن.
    if they don't come back soon, they would have headed to Gotham. Open Subtitles إذا كانوا لا أعود قريبا، أنها قد توجهت إلى مدينة نيويورك.
    We can't save them if they don't want to be saved. Open Subtitles لا يمكننا أن ننقذهم إذا كانوا لا يريدون الإنقاذ
    if they don't see it, they won't do that, not much of a trap without the bait. Open Subtitles إذا كانوا لا أرى ذلك، أنها لن تفعل ذلك، و لم يكن الكثير من فخ دون الطعم.
    So if they don't know where you are, they're going to be a lot more careful about where they point their weapons. Open Subtitles بالضبط ، لذا إذا كانوا لا يعلمون بشأن مكانك فسيكونوا أكثر حرصاً بشأن المكان الذي يُوجهون إليه أسلحتهم
    if they don't accept it by 3:00, we're gonna terminate. Open Subtitles إن لم يقبلوا به قبل الساعة الثالثة، فسننهي تعاقدنا
    Even if they don't, they're not gonna hire you back. Open Subtitles و حتى إن لم يفلسوا فلن يقوموا بإعادة توظيفك.
    if they don't study, I tend to make them uncomfortable. Open Subtitles إن لم يدرسوا، فأنا من أجعلهم يشعرون بعدم الراحة.
    You're a commitment junkie. You fall in love with these women, even if they don't deserve you. Open Subtitles لقد كنت أحمق كلياً ، لقد أغرمت بهذه النساء حتي لو أنهم لا يستحقوك.
    - What if they don't? Open Subtitles ـ ماذا لو لم يفعلوا ذلك؟
    I'm to the point where if people don't do something, or if they don't do what's right, then, hey, there's nothing else I can do. Open Subtitles وصلت إلى مرحلة أنه إذا لم يفعل الناس شيئا أو إذا لم يفعلوا الشيء الصحيح فليس بوسعي عمل أي شيء آخر
    But, Judah, if they don't matter, then tell me who they are. Open Subtitles لكن، يهودا، إذا هم لا يَهْمّونَ، ثمّ يُخبرُني مَنْ هم.
    if they don't have Harvest Cheddar, I'm not interested. Open Subtitles إذا لم يكن لديهم نكهة هارفست تشيدر فأنا لا أريدها
    People must be paying a price for all their prosperity..., ...even if they don't know it yet. Open Subtitles الناس لابد سيدفعون ثمن هذه الرفاهية التي يعيشون فيها حتى لو كانوا لا يعرفون ذلك
    Yeah, all useless if they don't know we're taking it. Open Subtitles اجل كل ذلك عديم فائدة اذا كانوا لا يعلمون بأننا اخذناه
    if they don't blow up, you get to go to the front of the line. Open Subtitles لو أنهم لم يتفجروا فسوف يضعونك في مقدمة الصف
    if they don't think we'll back up our threats, we'll be dead in a week, along with everyone else in this town. Open Subtitles إذا لم يكونوا يعتقدوا بأننا نستطيع تنفيذ وعدنا بذلك سنكون هالكين في غضون اسبوع كذلك الاشخاص الموجودون في هذه القرية
    I got a disciplinary board hearing this week, which, if they don't take away my good time, I go home. Open Subtitles حصلت على جلسة أستماع تأديبية هذا الاسبوع الذي, أذا لم يسلبو وقتي الجيد, سأذهب ألى ألبيت
    Why do people buy exotic pets if they don't want them? Open Subtitles لماذا يشتري الناس حيوانات اليفة غريبة اذا لم يكونوا يريدوهم؟
    if they don't return today come to the station with me. Open Subtitles إذا هم لم يعودون اليوم تعال معى الى القسم غدا
    if they don't find you tonight, it's worth 60 points! Open Subtitles لو انهم لم يعثروا عليك الليلة فهذا سيساوي 60 نقطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus