"if we're wrong" - Traduction Anglais en Arabe

    • لو كنا مخطئين
        
    • إن كنا مخطئين
        
    • إذا كنا مخطئين
        
    • لو كنّا مخطئين
        
    • وإذا كنا مخطئين
        
    What if we're wrong and cutting the power doesn't disengage the locks? Open Subtitles ماذا لو كنا مخطئين و قـطع الـطاقة لا يحرر الأقفال ؟
    Even if we're wrong about the murderer, we could be right about the motive. Open Subtitles حتى لو كنا مخطئين بالنسبة للجريمة, يمكننا ان نكون محقين حول الدافع.
    Look, what if-- what if we're wrong about her? Open Subtitles انظري .. ماذا لو ماذا لو كنا مخطئين بشأنها ؟
    if we're wrong about Duncan, we need to reconsider Walker Browning. Open Subtitles إن كنا مخطئين بشأن دونكان, نحتاج إلى لإعادة النظر في والكر براونينج
    Just tell us if we're wrong. Tell us if we screwed up. Open Subtitles أخبرنا فقط إن كنا مخطئين أخبرنا إن كنا قد أخفقنا
    if we're wrong about him, we could destroy his career. Open Subtitles إذا كنا مخطئين بشأنه، فقد نتسبب في تدمير مستقبله الوظيفي.
    if we're wrong, he dies of neurosyphilis. Open Subtitles لو كنّا مخطئين فسيموتُ بالسفلس العصبي
    This way, even if we're wrong, nobody dies. Open Subtitles بهذه الطريقة, حتى لو كنا مخطئين لن يموت احد
    - Just let him freeze to death outside. - What if we're wrong about him? Open Subtitles دعة يموت من الثلج بالخارج و لكن ماذا لو كنا مخطئين بشأنة ؟
    Hey, besides, it's only treason if we're wrong. Open Subtitles أيضاً، ستعتبر هذه خيانة لو كنا مخطئين
    What if we're wrong about Briggs? Open Subtitles ماذا لو كنا مخطئين بشأن بريجز؟
    What if we're wrong about him being a doctor? Open Subtitles ماذا لو كنا مخطئين بشأن كونه طبيباً؟
    Once you launch, they cannot come back, and you know the repercussions if we're wrong, Weps. Open Subtitles لا تفعل ذلك ، ما إن أطلقنا الصواريخ حتى لا يكون بإمكاننا التراجع لا يمكننا التراجع ويبس و أنت تعلم تداعيات هذا الأمر إن كنا مخطئين ، اللعنة
    if we're wrong and his DNA does not match Francine's, we'll know within a few hours. Open Subtitles إن كنا مخطئين و حمضه النووي لا يطابق حمض (فرانسين) النووي سنعلم ذلك خلال ساعات
    You tell us if we're wrong, Mr. Eisley. Open Subtitles أخبرنا إن كنا مخطئين سيد (آيزلي)
    What if we're wrong about Union Station in the first place? Open Subtitles ماذا إذا كنا مخطئين بخصوص محطة الوحدة؟
    And if we're wrong, we're resigning. Open Subtitles و إذا كنا مخطئين فسنستقيل
    if we're wrong again... Open Subtitles ...إذا كنا مخطئين مجدداٍ
    What if we're wrong? Open Subtitles ماذا لو كنّا مخطئين ؟
    It is if we're wrong. Open Subtitles إنه كذلك لو كنّا مخطئين
    And if we're wrong, then we got to find someone to help us get out of this trade. Open Subtitles وإذا كنا مخطئين فعلينا إيجاد أحد لمساعدتنا على الخروج من هذه التجارة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus