"if we find" - Traduction Anglais en Arabe

    • إذا وجدنا
        
    • لو وجدنا
        
    • اذا وجدنا
        
    • إن وجدنا
        
    • لو عثرنا على
        
    • إذا عثرنا على
        
    • وإذا وجدنا
        
    • إن عثرنا
        
    • إذا نَجِدُ
        
    • إذا وجدناه
        
    • إن وجدناه
        
    • لو وجدناها
        
    • ولو وجدنا
        
    • لو أننا وجدنا
        
    • ان وجدنا
        
    It's not illegal if we find a legitimate suit. Open Subtitles لن يكون غير قانوني، إذا وجدنا الدعوى المناسبة.
    Even if we find a compatible airlock for the Marauder to dock, how do we get the inner doors open? Open Subtitles حتى إذا وجدنا غرفة معادلة الضغط متوافقة عن اللص إلى قفص الاتهام، كيف نحصل على الأبواب الداخلية مفتوحة؟
    if we find Sandstorm's money, then we change the game. Open Subtitles إذا وجدنا أموال المُنظمة ، فحينها ستتغير اللعبة
    What if we find Aleister's body and just kill it instead? Open Subtitles ماذا لو وجدنا جسد اليستر ونقوم بقتله عوضاً عن ذلك
    if we find a fingerprint or a fiber at the house, he'll say it's from a previous visit. Open Subtitles اذا وجدنا له بصمة او خيوط تتعلق به فى المنزل سيقول انها كانت من زيارات سابقة
    But I bet if we find India, we find out how Diana fits into all of this. Open Subtitles .. لكني علي ثقة بأننا إن وجدنا إنديـا سنعرف ماعلاقة ديانا بهذا كله ؟ ؟
    if we find it, we find her, and I think Agent Keen. Open Subtitles إذا وجدنا ذلك، نجد لها، وأعتقد وكيل حريصة.
    But if we find out who they are, then we can be ready for him. Open Subtitles ولكن إذا وجدنا من هم، ثم يمكننا أن نكون على استعداد له.
    So, if we find Leveller, we'll have the evidence to connect Rachel to the car hack? Open Subtitles لذلك، إذا وجدنا مستوي، سيكون لدينا أدلة للاتصال راشيل إلى السيارة الإختراق؟
    if we find him first, less chance any of your men get hurt. Open Subtitles إذا وجدنا له أولا، أقل فرصة أي من الرجال الخاص بك الحصول على الأذى.
    Yes, but if we find it, then you find out who killed the security guard... Open Subtitles أجل ، لكن إذا وجدنا الحاوية فستجدين من قتل حارس الأمن إنه موقف مُربح للطرفين
    You think that if we find the son, we'll find Grandpa. Open Subtitles هل تعتقد بأنه إذا وجدنا الطفل، سوف نجد جدّي.
    We'll be lucky if we find anything but pieces. Open Subtitles سنكون محظوظين لو وجدنا منهم شئ غير البقايا
    What if we find your counterparts there and convince them to quit? Open Subtitles ماذا لو وجدنا شاغلوا منصابنا وأقنعناهم بالإستقالة ؟
    Even if we find someone, what does it matter if we can't talk to them? Open Subtitles حتّى لو وجدنا أحداً فما الجدوى طالما لا نستطيع محادثته؟
    I understand. But what if we find something? Open Subtitles انا اتفهم جيدا ولكن ماذا اذا وجدنا شئ ما
    My powers cannot be very strong if we find ourselves as we are now, with my son lost again Open Subtitles ‫لا تستطيع قواي أن تكونا قويتين جداً ‫إن وجدنا أنفسنا في هذه الحالة الآن ‫مع فقدان ابني مجدداً
    It's not illegal if we find a legitimate suit. Open Subtitles يكونُ أمرًا قانونيًّا لو عثرنا على قضيّة شرعية.
    Not if we find what we're looking for today. Open Subtitles ليس إذا عثرنا على ما نبحث عنه اليوم
    And if we find that young people are being indoctrinated into terrorism, we have to deal with those who seek to incite hatred and terror. UN وإذا وجدنا بعض الشباب يجري تلقينهم الإرهاب، يتعين علينا التعامل مع من يسعون لبث الكراهية والفزع.
    if we find anything amiss, I need someone to tell the world that they will believe. Open Subtitles إن عثرنا على شيءٍ خاطئٍ أنا بحاجة إلى .شخص ما ليخبر العالم شخصٌ يصدّقوه
    We'll call and let you know if we find anything. Open Subtitles نحن سَنَدْعو ونَتْركُك إعرفْ إذا نَجِدُ أيّ شئَ.
    Which means if we find it in time, we can kill it. Open Subtitles و الذى يعنى أنه إذا وجدناه فى الوقت المناسب نستطيع قتله
    There is none, but if we find it later, they would have been lying. Open Subtitles أي لا يوجد أي منه، لكن إن وجدناه لاحقا سيكونون قد كذبوا
    if we find her, can you do something? Open Subtitles لو وجدناها, هل ستتمكن من القيام بأي شيء؟
    Even if we find out where they're keeping him, chances are we have to shoot our way in. Open Subtitles حتى ولو وجدنا اين يضعوه, الأحتماليه لأستطاعتنا الدخول هناك.
    if we find a machine, could you fix it so it takes us back home? Open Subtitles لو أننا وجدنا الآلة هل يمكنك التعامل معها بحيث ترجعنا للوطن ؟
    if we find it's a terrorist act, we kick it to Homeland Security. Open Subtitles ان وجدنا انه تصرف أرهابي سنحولك إلى الأمن الداخلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus