"if we work together" - Traduction Anglais en Arabe

    • إذا عملنا معا
        
    • إذا عملنا معاً
        
    • لو عملنا معاً
        
    • إن عملنا معاً
        
    • إذا عملنا سوياً
        
    • وإذا عملنا معاً
        
    • إن عملنا معا
        
    • إذا عملنا سويا
        
    • إن تعاونّا معًا
        
    • إن عملنا سوياً
        
    • لي لو عملنا سوياً
        
    Only if we work together in this multilateral Organization can we achieve more for the good of humanity. UN لكن فقط إذا عملنا معا في هذه المنظمة المتعددة الأطراف، يمكننا أن نحقق المزيد لصالح البشرية.
    if we work together, we all get what we want. Open Subtitles إذا عملنا معا فنحن جميعا سنحصل على ما نريد
    The need to protect the environment has assumed greater importance and we can succeed only if we work together. UN وما فتئت ضرورة حماية البيئة تتخذ أهمية أكبر ولا يمكننا أن ننجح إلا إذا عملنا معا.
    So many problems like global warming, epidemics and terrorism can only be overcome if we work together. UN وبالتالي لا يمكن التغلب على مشاكل عديدة مثل الاحترار العالمي والأوبئة والإرهاب إلا إذا عملنا معاً.
    I'm sure if we work together, we can come up with a plan. Open Subtitles أنا واثقة أننا لو عملنا معاً ، فسنصل إلى خطة ما
    This isn't the right time or place. But if we work together, Open Subtitles هذا ليس الوقت أو المكان المناسب لكن إن عملنا معاً
    I devoted my whole life to prove that if we work together, we can reach a common good. Open Subtitles كرست حياتي بالكامل لإثبات.. أنه إذا عملنا سوياً يمكننا تحقيق الصالح العام
    The twenty-first century is the first in which we can resolve problems only if we work together. UN فالقرن الحادي والعشرين هو القرن الذي يمكننا فيه حل المشاكل إذا عملنا معا.
    Effective counter-proliferation can succeed only if we work together. UN ولا يمكن أن تنجح المكافحة الفعالة للانتشار إلاّ إذا عملنا معا.
    But we have demonstrated that if we work together we can achieve tangible progress. UN ولكننا أثبتنا بالفعل أننا إذا عملنا معا يمكننا أن نحقق التقدم الملموس.
    That can be achieved only if we work together positively, recognizing the importance of migration in our lives and in our world. UN ولا يمكن تحقيق ذلك، إلا إذا عملنا معا بشكل إيجابي، مع التسليم بأهمية الهجرة في حياتنا وفي عالمنا.
    Most of them are linked, and most of them can be met only if we work together. UN معظمها متصلة في ما بينها، ولا يمكن مواجهتها إلا إذا عملنا معا.
    Those objectives can only be achieved if we work together to implement the Monterrey Consensus and the Johannesburg Plan of Implementation. UN ولا يمكن تحقيق تلك الأهداف إلا إذا عملنا معا لتنفيذ توافق آراء مونتيري وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ.
    We can spare her and her family the intrusion for as long as possible if we work together. Open Subtitles يمكننا اجتناب التطفل عليها وعلى عائلتها بقدر المستطاع إذا عملنا معاً
    But wait a minute, maybe if we work together, we can solve both our problems. Open Subtitles لحظة، إذا عملنا معاً ربما نستطيع حل مشكلاتنا
    If I acted alone, yes, but not if we work together. Open Subtitles إذا فعلتها وحدى ، فعلاً ولكن إذا عملنا معاً
    We can help each other if we work together. Open Subtitles يمكننا مساعدة بعضنا البعض لو عملنا معاً.
    The event was organized last-minute, creating vulnerabilities we can exploit if we work together. Open Subtitles رُتّبَ الحدثُ في اللحظةِ الأخيرة، ممّا خلق نقاطَ ضعفٍ يمكننا استغلالها إن عملنا معاً.
    - No, but we probably will if we work together. Open Subtitles لكن من الأرجح ستحدث إذا عملنا سوياً
    if we work together here, we will achieve results much more efficiently than through individual actions. UN وإذا عملنا معاً في هذا البيت، فلسوف نحقق نتائج على نحو أكثر كفاءة من تحقيقها بإجراءات فردية.
    It'll be faster if we work together, figure this out as a team. Open Subtitles سيكون ذلك سريعا إن عملنا معا على إيجاد الحل،كفريق
    I think we can cut our losses, put those two back behind bars, if we work together. Open Subtitles أعتقد أنه يمكننا تقليل الخسائر ووضع هؤلاء خلف قضبان إذا عملنا سويا
    You and me... we can save this city... if we work together. Open Subtitles أنت وأنا بوسعنا إنقاذ هذه المدينة إن تعاونّا معًا
    We could find him if we work together. Open Subtitles يمكننا العثور عليه إن عملنا سوياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus