I already have enough people asking me If you're in the closet. | Open Subtitles | لدي بالفعل عدد كاف من الناس يسألني إذا كنت في خزانة. |
♪ If you're in the game then the stroke's the word ♪ | Open Subtitles | ♪ إذا كنت في لعبة ثم السكتة الدماغية في كلمة ♪ |
If you're in my subconscious, aren't you supposed to stay subconscious? | Open Subtitles | إن كنت في لا وعيي، أليس من المفترض أن تلزم مكانك؟ |
We're not gonna be able to respond If you're in a Kenyan police station for the next 48 hours. | Open Subtitles | إن كنت في مركز الشرطة الكينية في اليومين القادمين |
My mother told me If you're in a jam and don't know what to do you should think, What would Jesus do? | Open Subtitles | نعم , والدتي اخبرتني مره لو كنت في مشكله ولا تعلم ماذا تفعل ماذا سيفعل المسيح لو كان مكانك؟ ؟ |
Richard, If you're in there, could you pass me my credit card? | Open Subtitles | ريتشارد، إذا أنت في هناك، هَلْ يُمْكِنُ أَنْ تَعْبرَني بطاقةَ إئتماني؟ |
If you're in some kind of trouble, let us help you, okay? | Open Subtitles | إذا كنت في مشكلة من نوع ما دعنا نساعدك ، حسنا؟ |
If you're in trouble and you can't speak, just cough. | Open Subtitles | إذا كنت في مشكلة و لا تستطيع الكلام فاسعل |
Um, our people will be seconds away If you're in any trouble at all. | Open Subtitles | رجالنا سيكونون على بعد ثانية. إذا كنت في أي مشكلة على الإطلاق. |
If you're in trouble, whatever the reason, I can fix it. | Open Subtitles | إذا كنت في ورطة مهما كان السبب أنا يمكنني إصلاح الامر |
I'm your attorney here, and I need to know If you're in real danger. | Open Subtitles | أنا محاميك وعلي معرفة إذا كنت في خطر حقيقي |
Tough spot to hang out If you're in the program. | Open Subtitles | مكان صعب التواجد فيه إن كنت في برنامج معالجة إدمان الكحول. |
They want to know If you're in their column. | Open Subtitles | أنهم يريدون أن يعرفوا إن كنت في صَـفهم |
I don't care who you are. I don't care If you're in your right mind or your wrong mind, understand? | Open Subtitles | لا أبالي بمن تكوني، ولا أبالي إن كنت في كامل قواك العقلية أو لا |
Now If you're in the car behind me and that light's getting ready to turn red, and I'm going... | Open Subtitles | لو كنت في السيارة خلفي والإشارة على وشك أن تحمر ثانيةً وأنا مازلت أغني |
If you're in that car behind me, you have the right to go, "Hey, faggot, the light's about to change!" | Open Subtitles | لو كنت في السيارة خلفي لك كل الحق في قول أيها الشاذ الإشارة ستصبح حمراء |
Hey, you know If you're in trouble, you can always stay here. | Open Subtitles | مهلا، يمكنك أن تعرف إذا أنت في ورطة ، يمكنك دائما البقاء هنا. |
And again, If you're in a good marriage, stay in it. | Open Subtitles | ومجدداً ، اذا كنت في زواج جيد .. إبقى به |
I'm gonna give you an address, and I don't give a shit If you're in Timbuktu. | Open Subtitles | سوف اقوم باعطائك عنوان ولا يهمني ان كنت في اقصى الأرض |
If you're in doubt whether you're real or not, the Veritas invites you to write down as many numbers as you like, of any size, in any order, and then turn the page. | Open Subtitles | إذا كنتِ في شك ما إذا كنتِ حقيقية أم لا يدعوكِ الفيريتاس لتكتبي قدر ما شئتِ من الأرقام بأي حجم وأي ترتيب |
Well, yeah, that, and it's significantly easier to chase away a drug dealer If you're in the same room. | Open Subtitles | حسنا,نعم,هذه ستكون اسهل طريقه لاطارد تاجر مخدرات لو كنت فى نفس الغرفة |
Well, you have to go where the darts are If you're in a darts league. | Open Subtitles | عليكِ الذهاب حيث توجد السهام لو كنتِ في دوري السهام |
Even If you're in the same house, you won't be able to see him. | Open Subtitles | حتى إن كنت فى نفس البيت لن تتمكني من رؤيته .. |
Jesus. You just call me If you're in trouble. | Open Subtitles | إلهي فقط إتصلي بي إن كنتِ في ورطة |
If you're in the truck, it's not that fun. | Open Subtitles | إذا كنت داخل الشاحنة، فالأمر ليس مسلياً. |
Yeah. But If you're in your car, just send it to me now. | Open Subtitles | نعم ، اذا كنت فى سيارتك ارسلها لي الان |
Even If you're in the waiting room, you'll be Reminding Michael that you're on his side. | Open Subtitles | حتى اذا كنتِ في غرفة الإنتظار ستجعلين مايكل يتذكر بأنك إلى جانبه |
If you're in there, come out with your hands open and empty! | Open Subtitles | إذا كنت بالداخل , أخرج يداك مفتوحة وفارغة |