"if you don't do" - Traduction Anglais en Arabe

    • إن لم تفعل
        
    • إذا لم تفعل
        
    • اذا لم تفعل
        
    • إذا كنت لا تفعل
        
    • إذا لم تفعلي
        
    • إن لم تفعلي
        
    • إذا لم تقم
        
    • إن لم تقم
        
    • لو لم تفعل
        
    • ان لم تفعل
        
    • إن لم تفعلها
        
    • إن لم تقومي
        
    • أذا لم تفعلي
        
    • لو لمْ تقومي
        
    • اذا لم تفعلي
        
    Simba, If you don't do something soon, everyone will starve. Open Subtitles سيمبا إن لم تفعل شيئاً قريباً فسنموت من الجوع
    Do I really have to explain to you what will happen If you don't do this? Open Subtitles هل يجب أن أقول ماذا سيحدث إن لم تفعل هذا؟
    And I will pump it directly into Goodkin's carotid artery If you don't do exactly as I say. Open Subtitles وأنا سأضخها مباشرة في الشريان السباتي للعميل غودكين إذا لم تفعل ما أقول بالضبط
    If you don't do as I tell you your symptoms could become a lot worse. Open Subtitles إذا لم تفعل ما أقوله لك يمكن لأعراضك أن تسوء جداً
    If you don't do as I say, you and your crew will leave this harbor atop a mushroom cloud. Open Subtitles .اذا لم تفعل ما اقوله انت وطاقمك .سوف تغادرون هذا الميناء .على قمة سحابه نوويه
    Well, If you don't do it tomorrow the show will be dead. Open Subtitles حسنا, إذا كنت لا تفعل ذلك غدا وسوف يكون المعرض القتلى.
    But If you don't do something right now... we'll all die. Open Subtitles لكن إذا لم تفعلي شيء الآن سنموت جميعاً، هل تفهمين
    But If you don't do it, you will never have another chance. Open Subtitles و لكن إن لم تفعلي هذا الآن، لا يمكنك الرؤية مجدداً.
    And If you don't do what I'm telling you, it's over for sure. Open Subtitles إن لم تفعل ما أقوله لك فالأمر منته على الأكيد
    If you don't do something, Starbucks gonna put you out of business. Open Subtitles إن لم تفعل شيء محلات ستارباكس ستقضي عليك
    If you think your life is tough now, If you don't do this, your life here is gonna be more of a living hell. Open Subtitles إذا ظننت ألأن حياتك صعبة الآن إن لم تفعل هذا حياتك ستكون أقرب للجحيم الحي
    If you don't do it, some other bugger will, and there will be reward. Open Subtitles إذا لم تفعل ذلك، سيفعل بعض الحمقى الآخرون وسيكون هناك مكافأة
    Angus, make a damn decision. Three minutes. If you don't do it, I will. Open Subtitles أنغوس , إتخذ قرارا , 3دقائق إذا لم تفعل , سأفعل أنا
    But If you don't do what I ask, you'll wish there was one. Open Subtitles ولكن إذا لم تفعل ما أطلبه، ستتمنى لو كان هنا عتكبوتاً
    Gary, it's you in 20 years If you don't do something to change it. Open Subtitles قاري انه انت في ٢٠ سنه اذا لم تفعل شيء لتغيير ذلك
    And If you don't do something about it soon, you will die. Open Subtitles و اذا لم تفعل شيئا بخصوص ذلك قريبا ستموت
    Because If you don't do it to perfection, you're gonna pay with your life. Open Subtitles لأنه إذا كنت لا تفعل ذلك إلى الكمال، كنت ستعمل تدفع مع حياتك.
    Everybody's doing it. If you don't do it, no one will ever talk to you. Open Subtitles الجميع يفعل ذلك , إذا لم تفعلي ذلك، لا أحد سيتحدث إليك ابدا
    I don't know what he will do If you don't do what you promised. Open Subtitles لا أعرف ما سيقوم به إن لم تفعلي ما وعدت به
    That'll kill you If you don't do something about it. Open Subtitles وسوف يودي بحياتك إذا لم تقم بأي شيء تجاهه
    Your reputation won't last If you don't do your job. Open Subtitles لن تطرديني لن تدوم سمعتك إن لم تقم بعملك
    If you don't do this, tomorrow morning, you lose $2 billion worth of deposits. Open Subtitles لو لم تفعل ذلك بصباحِ الغد، ستخسر مليارين من الودائع.
    AND YOU FEEL LIKE If you don't do SOMETHING TO HELP HER, NO ONE WILL. Open Subtitles و انت تشعر انه ان لم تفعل شيئا لمساعدتها لن يفعل احد
    If you don't do it, your whole family could die. Open Subtitles إن لم تفعلها مرة أخرى عائلتك بأكملها يمكن أن تموت
    Right, but If you don't do the things you're not good at, you'll never get better. Open Subtitles صحيح,لكن إن لم تقومي بالأشياء الّتي أنت جيدة فيها لن تتحسني.
    If you don't do as I say, you will be hunted down by my enemies and killed. Open Subtitles أذا لم تفعلي ما أقول لكِ أعدائي سوف يحصلون عليكِ ويقتلونكِ
    Now as for your time and ability, If you don't do whatever assignment Rachel gives you, Open Subtitles والآن بالنسبة لوقتكِ وقدرتكِ، لو لمْ تقومي بأي واجبٍ تمنحُكِ إيّاهُ (ريتشل)،
    If you don't do this, I'm gonna lose him. Open Subtitles اذا لم تفعلي ذالك .. فـ سوف اخسره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus