"if you see" - Traduction Anglais en Arabe

    • إذا رأيت
        
    • لو رأيت
        
    • إن رأيت
        
    • إذا كنت ترى
        
    • اذا رأيت
        
    • إذا رأيتم
        
    • إذا رأيتِ
        
    • إن رأيتم
        
    • إذا رأيته
        
    • لو رأيتي
        
    • ان رأيت
        
    • إذا تَرى
        
    • إذا رأيتني
        
    • إن رأيتي
        
    • إن رأيتِ
        
    If you see any painkillers, you can grab me some. Open Subtitles إذا رأيت أي مسكنات , يمكنك إحضار البعض لي
    If you see a necktie on the doorknob, I'm with a lady. Open Subtitles إذا رأيت ربطة عنق على مقبض الباب فاعلم أني مع سيدة
    If you see a strapping red-headed fellow, let me know. Open Subtitles لو رأيت فتى مفتول العضلات وبشعر أحمر ,فالتعلمني بذلك
    If you see some guys hanging about, they are ours Open Subtitles إن رأيت بعض الرجال يحومون بالأرجاء فهم من أتباعنا
    But If you see any strange, then do inform us. Open Subtitles ولكن إذا كنت ترى أي غريب، ثم القيام اعلامنا.
    So If you see anything in there you don't like, you're probably gonna have to talk to him. Open Subtitles اذن اذا رأيت شيئاً هنااك لا يعجبك فربما عليك التحدث معه
    Listen, I want you to call this number If you see anything. Open Subtitles استمعوا إلىّ ، أود منكم الإتصال بذلك الرقم إذا رأيتم أى شيء
    If you see a few generations ago, expected to see dying relatives. Open Subtitles إذا رأيت بضعة أجيال مضت، من المتوقع أن نرى الأقارب يموتون.
    If you see anything you like, say you're a designer. Open Subtitles إذا رأيت أي شيء تريد، مثلا لك، وإعادة مصمم.
    If you see the heroes please call this number. Open Subtitles إذا رأيت الأبطال رجاءاً الاتصال على هذا الرقم
    If you see money you go crazy over cows. Open Subtitles إذا رأيت المال فإنكَ تصابُ بالجنون لشراء الأبقار
    If you see our internal financials, there's a pattern that can only be explained by insider trading. Open Subtitles لو رأيت الميزانية الداخلية ستجد نمطاً للمعاملات لا يمكن تفسيره إلا بوجود معاملات غير شرعية
    If you see a suspicious character foraging in your garden, Open Subtitles لو رأيت شخصاً مريباً يقتات بالثمار في حديقتك،
    But I believe that If you see evil and choose to remain silent, you're being an accomplice of that evil that eats away our society, the evil that enters our homes and hurts our children... the evil called drug trafficking. Open Subtitles ‫لكنّي أؤمن أنّك إن رأيت شرًّا وآثرت الصمت، ‫فأنت متواطئ في هذا الشرّ الذي ‫يلتهم مجتمعنا، ‫الشرّ الذي يدخل منازلنا
    Okay, If you see anything that does, do not take chances. Open Subtitles حسنًا، إن رأيت أي شيء يبدو نشطًا فلا تتردد
    If you see Joey, will you just tell him that, uh? Open Subtitles إذا كنت ترى جوي، سوف فقط اقول له ان، اه؟
    If you see Trent, just tap the side of the van. Open Subtitles إذا كنت ترى ترينت ، اضغط فقط على جانب الشاحنة.
    You'll let me know If you see anything else? Open Subtitles انت ستقوم بأعلامى اذا رأيت شيئاً اخر ؟
    All of you need to leave now. If you see anyone else, tell them the same thing. Open Subtitles إذا رأيتم أحداً آخر أخبروه بأن يغادر أيضاً
    Well, If you see our Pope, tell him to hurry up and give his address, because I would like to get back to my good works. Open Subtitles حسنًا، إذا رأيتِ البابا، قلتقولي له أن يستعجل ويلقي خطابه لأنّني أودّ أن لعملي الجيّد
    If you see anything unusual, you come to me first. Open Subtitles ‏ ‏إن رأيتم أي شيء غير اعتيادي، أبلغوني. ‏
    Well, If you see him, tell him to stop by Firehouse 51. Open Subtitles إذا رأيته أخبره أن يمر بي في مركز الإطفاء رقم 51
    If you see my sister, you'll know. Not the same father. Open Subtitles لو رأيتي أختي سوف تعرفين أننا لسنا من نفس الأب
    Yeah, and If you see Big Ray, tell him I said hi. Open Subtitles اجل ان رأيت بيغ راي اخبره بأنني القي التحية
    If you see anything move, haul ass back. Open Subtitles إذا تَرى تحرّكَ أيّ شئِ، ظهر حمارِ عتلةِ.
    'Cause If you see me again, it won't be me. Open Subtitles لأنه إذا رأيتني مرة أخرى فإنه لن يكون أنا
    If you see any guns, check the serial numbers against that list. Open Subtitles إن رأيتي أي سلاح .. قومي بتفحص الرقم التسلسي لهذه القائمة
    If you see anything, just get out of here. Open Subtitles إن رأيتِ أي شيء أخرجي من هنا فحسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus