"ifad also" - Traduction Anglais en Arabe

    • الصندوق أيضا
        
    • الصندوق الدولي للتنمية الزراعية أيضا
        
    In January 2005, IFAD also decided to support the committee. UN وفي كانون الثاني/يناير 2005، قرر الصندوق أيضا دعم اللجنة.
    IFAD also discussed the regional preparatory processes leading to the World Conference on Indigenous Peoples. UN وناقش الصندوق أيضا العمليات التحضيرية الإقليمية المفضية إلى المؤتمر العالمي بشأن الشعوب الأصلية.
    IFAD also provides limited resources to support the formulation of rural development of smallholders in the rural sector. UN ويقدم الصندوق أيضا موارد محدودة لدعم صياغة التنمية الريفية لصغار الحائزين في القطاع الريفي.
    23. IFAD also chaired the session on the orientation and support provided by the Inter-Agency Support Group on Indigenous Peoples' Issues to new Forum members. UN 23 - وترأس الصندوق أيضا جلسة التوجيه والدعم التي نظمها فريق الدعم المشترك بين الوكالات لفائدة الأعضاء الجدد في المنتدى.
    In May 2005, IFAD also took part in a NEPAD summit on the implementation of the Comprehensive Africa Agriculture Development Programme held in Accra. UN وفي أيار/مايو 2005، شارك الصندوق الدولي للتنمية الزراعية أيضا في قمة الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا المعنية بتنفيذ برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا التي عقدت في أكرا، غانا.
    IFAD also plans to support the harmonization of reporting requirements in partnership with the Microfinance Information eXchange so as to increase the access of its rural finance partners to this Web-based reporting system. UN ويعتزم الصندوق أيضا دعم مواءمة متطلبات إعداد التقارير، وذلك بالشراكة مع نظام تبادل المعلومات المتعلقة بالتمويل الصغير لزيادة مستخدمي نظام إعداد التقارير هذا من شركائه في مجال التمويل بالأرياف.
    12. IFAD also contributed 9 of the 17 case studies included in the publication compiled by the Secretariat of the Permanent Forum: Indigenous women and the United Nations system: Good practices and lessons learned. UN 12 - وأسهم الصندوق أيضا بـ 9 من الدراسات الإفرادية الـ 17 التي تضمنها المنشور الذي أعدته أمانة المنتدى الدائم بعنوان: نساء الشعوب الأصلية ومنظومة الأمم المتحدة: الممارسات الجيدة والدروس المستخلصة.
    In 2007, IFAD also approved regional and country grants covering selected African countries totalling about $3.6 million, with additional grants accorded to Consultative Group on International Agricultural Research centres for work in Africa totalling some $6.6 million. UN وفي عام 2007، اعتمد الصندوق أيضا منحا إقليمية وقطرية تغطي مجموعة مختارة من البلدان الأفريقية بقيمة إجمالية بلغت حوالي 3.6 ملايين دولار ومنحا إضافية مقدمة إلى المراكز التابعة للفريق الاستشاري للبحوث الزراعية الدولية للعمل في أفريقيا بقيمة إجمالية بلغت حوالي 6.6 ملايين دولار.
    10. IFAD also maintained its active role within the Inter-Agency Support Group for Indigenous Peoples' Issues and continued its strong partnership with the Permanent Forum. UN 10 - وحافظ الصندوق أيضا على دوره الفعال ضمن فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية وواصل شراكته المتينة مع المنتدى الدائم.
    IFAD also carried out a number of activities in support of indigenous women, including supporting the first Global Gathering of Women Pastoralists, in Gujarat, India, in November 2010. UN واضطلع الصندوق أيضا بعدد من الأنشطة دعما لنساء الشعوب الأصلية، بما في ذلك دعم التجمع العالمي الأول للراعيات الذي عقد في غوجارات، الهند، في تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    IFAD also approved three global/regional grants, specifically formulated to support indigenous peoples, for a total amount of $1.5 million. UN ووافق الصندوق أيضا على تقديم ثلاث منح عالمية/إقليمية، خصصت تحديدا لدعم الشعوب الأصلية، بلغ إجمالي قيمتها 1.5 مليون دولار.
    8. In 2005, IFAD also approved two institutional grants to indigenous organizations and their supporting institutions, at a total cost of $350,000 (see annex for details). UN 8 - ووافق الصندوق أيضا في عام 2005 على إعطاء منحتين لمنظمتين من منظمات الشعوب الأصلية والمؤسسات الداعمة لها بتكلفة إجمالية قدرها 000 350 دولار (انظر الملحق للاطلاع على التفاصيل).
    18. In collaboration with the Secretariat of the Permanent Forum, the World Bank and the Inter-American Development Bank, IFAD also expects to support and participate in the World Bank-organized workshop on indigenous peoples and poverty in New York in May 2006. UN 18 - يتوقع الصندوق أيضا أن يدعم، بالتعاون مع أمانة المنتدى الدائم، والبنك الدولي، ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية، حلقة العمل المتعلقة بالشعوب الأصلية والفقر التي سينظمها البنك الدولي بنيويورك في أيار/مايو 2006، وأن يشارك فيها.
    IFAD also provided five grants (Brazil, the Amazon Basin, Guatemala, the Philippines and India) to indigenous organizations or to organizations supporting them; the total cost was US$ 2,470,000. UN وقدم الصندوق أيضا خمسة منح (البرازيل وحوض نهر الأمازون وغواتيمالا والفلبين والهند) إلى منظمات الشعوب الأصلية أو إلى منظمات داعمة لهذه الشعوب؛ وبلغت تكلفتها الكلية 000 470 2 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    49. IFAD also seeks to use the most cost-effective method in establishing country offices, notably through reaching host agency agreements with other United Nations agencies, in order to rely on sister United Nations agencies, such as FAO, UNDP and WFP, for office space and other logistics. UN 49 - ويسعى الصندوق أيضا إلى استخدام أكثر الأساليب فعالية من حيث التكلفة في إنشاء المكاتب القطرية، لا سيما من خلال التوصل إلى اتفاقات مع الوكالة المضيفة مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى، من أجل الاعتماد على وكالات الأمم المتحدة الشقيقة، مثل منظمة الأغذية والزراعة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج الأغذية العالمي، لتوفير حيز للمكاتب وغير ذلك من اللوجستيات.
    6. In 2004, IFAD also provided three institutional grants to indigenous organizations or to organizations supporting them. Their total cost was $762,000, of which IFAD contributed $384,000 (see annex I). The first grant was provided to the secretariat of the Permanent Forum in order for it to: UN 6 - وقدم الصندوق الدولي للتنمية الزراعية أيضا في عام 2004، ثلاث منح مؤسسية إلى منظمات للشعوب الأصلية أو منظمات تساندها؛ بلغت تكلفتها الإجمالية 000 762 دولار، وبلغت مساهمة الصندوق الدولي للتنمية الزراعية 000 384 دولار (انظر المرفق الأول). وقدمت المنحة الأولى لأمانة المنتدى الدائم لكي يقوم بما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus