"ii of the annex to" - Traduction Anglais en Arabe

    • الثاني من مرفق
        
    • ثانيا من مرفق
        
    A mechanism for the follow-up, monitoring and evaluation of the implementation of the New Agenda was contained in section II of the annex to the resolution. UN وقد أنشأ الفرع الثاني من مرفق هذا القرار آلية تتعلق بمتابعة ورصد وتقييم تنفيذ البرنامج الجديد.
    Her delegation could not, therefore, support the recommendation set out in part II of the annex to the Guide. UN ولذلك، لا يؤيد وفدها التوصية الواردة في الجزء الثاني من مرفق الدليل.
    (iv) The manufacture, transport or distribution of equipment, materials or of substances listed in Table I and Table II of the annex to the 1988 United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances knowing that they are to be used in or for the illicit cultivation, production or manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances; UN ' ٤ ' صنع أو نقل أو توزيع معدات أو مواد أو أشياء مدرجة في الجدول اﻷول والجدول الثاني من مرفق اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية، مع العلم بأنها ستسخدم في، أو من أجل زراعة أو إنتاج أو تصنيع المخدرات أو المؤثرات العقلية بشكل غير مشروع؛
    13. The General Assembly stresses the importance of fulfilling the mandates given by it to the Secretary-General, pursuant to section II of the annex to resolution 51/241, in particular paragraphs 5, 6 and 9 thereof. UN 13 - تشدد الجمعية العامة على أهمية الاضطلاع بالولايات التي تمنحها للأمين العام، عملا بالفرع الثاني من مرفق القرار 51/241، ولا سيما الفقرات 5 و 6 و 9.
    Implementation of section II of the annex to General Assembly resolution 32/197 on the restructuring of the economic and social sectors of the United Nations system UN تنفيذ الجزء ثانيا من مرفق قرار الجمعية العامة ٣٢/١٩٧ بشأن إعادة تشكيل القطاعات الاقتصادية والاجتماعية بمنظومة اﻷمم المتحدة
    Implementation of section II of the annex to General Assembly resolution 32/197 on the restructuring of the economic and social sectors of the United Nations system UN تنفيذ الفرع الثاني من مرفق قرار الجمعيــة العامــة ٣٢/١٩٧ بشأن إعادة تشــكيل القطاعين الاقتـصادي والاجتماعي في منظومة اﻷمم المتحدة
    Of nine projects approved by the General Assembly in its resolutions 56/286 and 58/295, four projects, at a total cost of $8,075,900, have been postponed owing to various reasons, as detailed in part II of the annex to the present report, including the need to integrate three of those projects with the global access control project. UN ومن أصل تسعة مشاريع وافقت عليها الجمعية العامة في قراريها 56/286 و 58/295، أُجلت أربعة مشاريع بلغ مجموع تكلفتها 900 075 8 دولار، وذلك لأسباب متباينة مختلفة على النحو المبين في الجزء الثاني من مرفق هذا التقرير، ويشمل ذلك الحاجة إلى إدماج ثلاثة من هذه المشاريع في مشروع مراقبة المداخل.
    4. The information regarding the national legislation of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland contained in part II of the annex to document ISBA/20/C/11 should be replaced by the following: UN 4 - وينبغي أن يُستعاض عن المعلومات المتعلقة بالتشريعات الوطنية للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، الواردة في الجزء الثاني من مرفق الوثيقة ISBA/20/C/11، بما يلي:
    Those recommendations were based on the findings of the consulting actuary as set out in part II of the annex to the Secretary-General’s report (A/C.5/50/18). UN وتستند هاتان التوصيات إلى استنتاجات الخبير الاكتواري الاستشاري كما عرضت في الجزء الثاني من مرفق تقرير اﻷمين العام A/C.5/50/18)(.
    The applicable law and jurisdiction of the court should include the instruments and provisions cited in appendix II of the annex to the International Law Commission draft (A/49/10), plus Protocol II additional to the 1949 Geneva Conventions. UN وينبغي أن يشمل القانون المنطبق واختصاص المحكمة الصكوك واﻷحكام المشار اليها في التذييل الثاني من مرفق مشروع لجنة القانون الدولي (A/49/10)، وفي البروتوكول اﻹضافي الثاني لاتفاقيات جنيف لعام ١٩٤٩.
    2. It is in this context, and based on Africa's submission, that the General Assembly unanimously adopted on 18 December 1991 the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s (sect. II of the annex to resolution 46/151). UN ٢ - وتلك هي الظروف التي اعتمدت فيها الجمعية العامة، باﻹجماع في ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ واستنادا إلى الطرح المقدم من أفريقيا، برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات )الفرع الثاني من مرفق القرار ٤٦/١٥١(.
    By decision POPRC-9/5, the Persistent Organic Pollutants Review Committee established an intersessional working group to undertake the activities requested in paragraph 3 of decision SC-6/4 and paragraph 5 (d) (ii) of decision SC-6/7, and agreed to work in accordance with the terms of reference set out in section II of the annex to the decision. UN 14 - بموجب المقرر ل ا م - 9/5، أنشأت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة فريقاً عاملاً لما بين الدورات للاضطلاع بالأنشطة المطلوبة في الفقرة 3 من المقرر ا س - 6/4، والفقرة 5 (د) ' 2` من المقرر ا س - 6/7، ووافقت على العمل وفقاً للاختصاصات المبينة في الفرع الثاني من مرفق المقرر.
    The Persistent Organic Pollutants Review Committee Decides to establish an ad hoc working group to undertake the activities requested in paragraph 3 of decision SC-6/4 and paragraph 5 (d) (ii) of decision SC-6/7 and agrees to work in accordance with the terms of reference set out in section II of the annex to the present decision; UN 1 - تقرر إنشاء فريق عامل مخصص للاضطلاع بالأنشطة المطلوبة في الفقرة 3 من المقرر ا س - 6/4 والفقرة 5 (د) ' 2` من المقرر ا س - 6/7، وتوافق على العمل وفقاً للاختصاصات الواردة في الفرع الثاني من مرفق هذه المذكرة؛
    Decides to establish an ad hoc working group to undertake the activities requested in paragraph 3 of decision SC-6/4 and paragraph 5 (d) (ii) of decision SC-6/7, and agrees to work in accordance with the terms of reference set out in section II of the annex to the present decision; UN 1 - تقرر إنشاء فريق عامل مخصص للاضطلاع بالأنشطة المطلوبة بمقتضى الفقرة 3 من المقرر ا س - 6/4 والفقرة 5 (د) ' 2` من المقرر ا س - 6/7، وتوافق على العمل وفقاً للاختصاصات الواردة في الفرع الثاني من مرفق هذه المذكرة؛
    The minimum information requirements of table II of the annex to the UNFCCC guidelines do not allow for complete reporting of GHG emissions by sources and removals by sinks; UN (أ) أن المتطلبات الدنيا الخاصة بالمعلومات والواردة في الجدول الثاني من مرفق المبادئ التوجيهية للاتفاقية الإطارية لا تسمح بالإبلاغ الكامل عن انبعاثات غازات الدفيئة حسب المصادر وعمليات الإزالة بواسطة المصارف؛
    2. As stipulated in paragraphs 1 (b) and (c) of article 7, part II, of the annex to the draft resolution, the initial election of the members of the Subcommittee shall be held no later than six months after the entry into force of the Optional Protocol and the States Parties shall elect the members of the Subcommittee. UN 2 - وكما هو منصوص عليه في الفقرتين 1 (ب) و (ج) من المادة 7 من الجزء الثاني من مرفق مشروع القرار، يجري الانتخاب الأول لأعضاء اللجنة الفرعية في موعد لا يتجاوز ستة أشهر من تاريخ بدء نفاذ البروتوكول الاختياري وتنتخب الدول الأطراف أعضاء اللجنة الفرعية.
    Its legal basis in relation to the New Agenda is found in paragraphs 21 and 41 of the New Agenda (sect. II of the annex to General Assembly resolution 46/151), and in paragraph 6 of General Assembly resolution 50/160. UN ويوجد أساسه القانوني، بالنسبة للبرنامج الجديد، في الفقرتين ٢١ و ٤١ من البرنامج الجديد، والفرع ثانيا من مرفق قرار الجمعية العامة ٤٦/١٥١، وفي الفقرة ٦ من قرار الجمعية العامة ٥٠/١٦٠.
    Part II of the annex to the report of the Executive Director provides the UNFPA structure of fixed and variable costs. UN ويقدم الجزء (ثانيا) من مرفق تقرير المديرة التنفيذية هيكل التكاليف الثابتة والتكاليف المتغيرة لصندوق الأمم المتحدة للسكان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus