With different degrees of emphasis, there were references to all the recommendations in chapter II of the report of the Secretary-General. | UN | وبدرجات متفاوتة من التشديد، أُشير إلى جميع التوصيات الواردة في الفصل الثاني من تقرير الأمين العام. |
Section II of the report of the Secretary-General provides information on and illustrates how the restructuring and strengthening of the Department has better positioned it to carry out its mandated tasks and increased its effectiveness and flexibility in responding to a range of challenges in the following areas: | UN | ويتضمن الفرع الثاني من تقرير الأمين العام معلومات عن إعادة هيكلة وتعزيز الإدارة ويوضح كيف جعلت هاتان العمليتان الإدارة أقدر على تنفيذ المهام الموكلة إليها وزادت من فعاليتها ومرونتها في مواجهة مجموعة من التحديات في المجالات التالية: |
The budgetary implications for the biennium 2010-2011 and estimates to be included in the proposed programme budget for the biennium 2012-2013 are indicated in section II of the report of the Secretary-General. | UN | ويبين الفرع الثاني من تقرير الأمين العام الآثار المترتبة في الميزانية لفترة السنين 2010-2011 والتقديرات التي ستُدرج في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013. |
The financial resource requirements are provided in section II of the report of the Secretary-General on the proposed budget (A/67/777). | UN | وتَرِد الاحتياجات من الموارد المالية في الفرع الثاني من تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة (A/67/777). |
As regards the settlement of the construction costs incurred throughout the project, it is expected that the full cost of the project will not be paid off until mid-2012, as illustrated in the cash flow projection contained in annex II of the report of the Secretary-General. | UN | وفيما يتعلق بتسوية تكاليف البناء المتكبدة طوال عمر المشروع، فمن المتوقع ألا يتم تسديدها كليا قبل منتصف عام 2012، كما يتجلى ذلك في توقعات تدفق النقدية الواردة في المرفق الثاني لتقرير الأمين العام. |
The financial resource requirements are provided in section II of the report of the Secretary-General on the proposed budget (A/67/705). | UN | وترد الاحتياجات من الموارد المالية في الفرع الثاني من تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة (A/67/705). |
The financial resource requirements are provided in section II of the report of the Secretary-General on the proposed budget (A/68/725). | UN | وتَرِد الاحتياجات من الموارد المالية في الفرع الثاني من تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة (A/68/725). |
In part II of the report of the Secretary-General on staff retention and legacy issues relating to the Tribunal (A/60/436), the attention of the General Assembly was drawn to the continuation of a number of functions after the completion of the mandates of the Tribunal. | UN | وفي الجزء الثاني من تقرير الأمين العام عن الاحتفاظ بالموظفين والمسائل المتعلقة بإرث المحكمة (A/60/436)، وجه انتباه الجمعية العامة إلى استمرار عدد من الوظائف بعد إنجاز المحكمة لولايتها. |
12. Information with respect to a detailed implementation plan and schedule of work developed for implementation strategy (c) is provided in paragraphs 45 to 59 and figure II of the report of the Secretary-General. | UN | 12 - ترد في الفقرات من 45 إلى 59 وفي الشكل الثاني من تقرير الأمين العام معلومات متعلقة بخطة التنفيذ المفصلة والجدول الزمني للأشغال اللذين وُضِعا لاستراتيجية التنفيذ (ج). |
101. Section II of the report of the Secretary-General (A/66/224) provides information on systemic issues identified in all the entities that the Office of the United Nations Ombudsman and Mediation Services serves. | UN | 101 - يتضمن الفرع الثاني من تقرير الأمين العام (A/66/224) معلومات عن مسائل عامة محددة في جميع الهيئات التي يخدمها مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة. |
Section II of the report of the Secretary-General (ibid.) updates the revised estimates previously provided in document A/63/605 for the implementation of PACT I and PACT II in the main locations of the United Nations. | UN | ويتضمن الفرع الثاني من تقرير الأمين العام (المرجع نفسه) ما استجد من معلومات عن التقديرات المنقحة الواردة في الوثيقة A/63/605 والمتعلقة بتنفيذ المرحلتين الأولى والثانية من مشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول في المواقع الرئيسية للأمم المتحدة. |
1. The categories of non-staff personnel that are not covered under the dispute resolution mechanism proposed in annex II of the report of the Secretary-General on the administration of justice of 8 August 2011 (A/66/275 and Corr.1) or the proposed expedited arbitration procedures set forth in section annex IV of the present report include: | UN | 1 - تتضمن فئات الأفراد من غير الموظفين الذين لا تشملهم آلية تسوية المنازعات المقترحة في المرفق الثاني من تقرير الأمين العام عن إقامة العدل المؤرخ 8 آب/أغسطس 2011 (A/66/275 و Corr.1) أو إجراءات التحكيم المعجلة المقترحة الواردة في فرع المرفق الرابع من التقرير ما يلي: |
157 The present section supplements part II of the report of the Secretary-General contained in document A/59/62/Add.1 and part II of the report of the Secretary-General contained in document A/59/298, which provided greater detail on the instruments mentioned. | UN | (157) يُكمل هذا الفرع الجزء الثاني من تقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/59/62/Add.1 والجزء الثاني من تقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/59/298 اللذين وفرا قدرا أكبر من التفاصيل بشأن الصكوك المذكورة. |
In the absence of any comments or recommendations on the placement of agenda items under those headings, he took it that the Committee wished to recommend that the General Assembly submit section II of the report of the Secretary-General to the forthcoming Assembly, in accordance with paragraph 2 (c) of the annex to General Assembly resolution 58/316. | UN | وقال إنه، في حال عدم وجود أي تعليقات أو توصيات بشأن إدراج بنود جدول الأعمال تحت رؤوس المواضيع المذكورة آنفا، سيعتبر أن المكتب يودّ أن يوصي بأن تقدم الجمعية العامة الفرع الثاني من تقرير الأمين العام إلى الجمعية المقبلة، وذلك وفقا للفقرة 2 (ج) من مرفق قرار الجمعية العامة 58/316. |
Section II of the report of the Secretary-General (A/64/532) updates the revised estimates previously provided in document A/63/605 for the implementation of PACT I and PACT II in the main locations of the United Nations. | UN | ويتضمن الفرع الثاني من تقرير الأمين العام (A/64/532) ما استجد من معلومات عن التقديرات المنقحة الواردة في الوثيقة A/63/605 والمتعلقة بتنفيذ المرحلتين الأولى والثانية من مشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول في المواقع الرئيسية للأمم المتحدة. |
8. Section II of the report of the Secretary-General contained in document A/60/342 focuses on the contribution made by the Department of Management to the improvement of management practices in central support services, human resources management and budgetary and financial management during the period from January 2003 through June 2005. | UN | 8 - ويركّز الفرع الثاني من تقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/60/342 على المساهمة التي تقدمها إدارة الشؤون الإدارية من أجل تحسين الممارسات الإدارية في خدمات الدعم المركزي وإدارة الموارد البشرية وإدارة الشؤون المالية والميزانية خلال الفترة الممتدة من كانون الثاني/يناير 2003 إلى حزيران/يونيه 2005. |
17. Part II of the report of the Secretary-General is submitted pursuant to section VI, paragraph 3, of General Assembly resolution 64/245, in which the Assembly endorsed the conclusions and recommendations of the Advisory Committee relating to additional emergency resources to enhance the level of security for United Nations staff working in Afghanistan and other high-threat locations. | UN | 17 - الجزء الثاني من تقرير الأمين العام مقدم عملا بالفقرة 3، من الجزء " سادسا " ، من قرار الجمعية العامة 64/245، الذي أيدت فيه الجمعية العامة استنتاجات اللجنة الاستشارية وتوصياتها المتعلقة بالموارد الطارئة الإضافية لتعزيز مستوى الأمن لموظفي الأمم المتحدة العاملين في أفغانستان وغيرها من المواقع العالية التهديد. |
(f) Approve a charge of $133,119,500 for the 17 special political missions presented in table l, section II, of the report of the Secretary-General emanating from decisions taken or to be taken by the Security Council, against the provision of $169,431,700 for special political missions under section 3, Political affairs, of the proposed programme budget for the biennium 2004-2005; | UN | (و) أن تعتمد مبلغا مقداره 500 119 133 دولار للبعثات السياسية الخاصة الـ 17، المعروضة في الجدول 1، الفرع الثاني من تقرير الأمين العام المترتبة على القرارات التي اتخذها أو من المقرر أن يتخذها مجلس الأمن، يخصم من الاعتماد الذي مقداره 700 431 169 دولار والمخصص للبعثات السياسية الخاصة في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005؛ |
In a number of cases, changes have also been made in the organizational structure of the Department, and almost all of the streamlining proposed in annex II of the report of the Secretary-General on improving the performance of the Department (A/57/289) has already taken place. | UN | وقد أُدخلت تغييرات أيضا في الهيكل التنظيمي للإدارة وتم بالفعل ما يقرب من كل عمليات الترشيد المقترحة الواردة في المرفق الثاني لتقرير الأمين العام عن تحسين الإدارة (A/57/289). |
3. The Rio Group welcomed the proposal for recourse mechanisms for non-staff personnel contained in annex II of the report of the Secretary-General (A/66/275); however, the relation between access for non-staff to the formal system and their access to the informal system should be clarified. | UN | 3 - وترحب مجموعة ريو بالاقتراح الوارد في المرفق الثاني لتقرير الأمين العام (A/66/275) بشأن إنشاء آليات انتصاف للأفراد من غير الموظفين؛ بيد أنه يتعين إيضاح الصلة بين وصول الأفراد من غير الموظفين إلى النظام الرسمي ووصولهم إلى النظام غير الرسمي. |
7. The political mandate and main objectives of the Observer Mission are set out in detail in section II of the report of the Secretary-General of 23 September 1997 (A/52/385). | UN | ٧ - الولاية السياسية واﻷهداف الرئيسية لبعثة المراقبين واردة بالتفصيل في الفرع ثانيا من تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ (A/52/385). ثالثا - خطة العمل والاحتياجات |