UNCTAD's work programme on IIAs 2010, 11 and 12. | UN | برنامج عمل الأونكتاد بشأن اتفاقات الاستثمار الدولية 2010 و2011 و2012. |
Recent IIAs have sought to formulate these issues more or less flexibly in order to accommodate development concerns. | UN | وقد توخت اتفاقات الاستثمار الدولية الحديثة أن تصوغ هذه القضايا بمرونة نوعاً ما، مراعاة للاهتمامات الإنمائية. |
It should focus on the development dimension of IIAs and examine the effects of IIAs. | UN | وينبغي لـه أن يركز على البعد الإنمائي لاتفاقات الاستثمار الدولية، وأن يدرس تأثيرات اتفاقات الاستثمار الدولية. |
This is the case, for example, for IIAs and investment promotion services. | UN | وهذه هي الحال، مثلاً، بالنسبة لاتفاقات الاستثمار الدولية وخدمات ترويج الاستثمار. |
Ad hoc expert group meeting on issues of IIAs and their development dimension | UN | :: اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن مسائل اتفاقات الاستثمار الدولية وبُعدها الإنمائي |
IIA Monitor IIAs online database | UN | :: قاعدة بيانات اتفاقات الاستثمار الدولية المتاحة على الإنترنت |
The universe of international investment agreements (IIAs) is highly fragmented and has become increasingly complex. | UN | عالم اتفاقات الاستثمار الدولية عالمٌ بالغ الانشطار ما انفك يزداد تعقيداً. |
The universe of IIAs continues to grow both in number and in complexity. | UN | ولم ينفك عالم اتفاقات الاستثمار الدولية يتسع عدداً ويزداد تعقيداً. |
Many IIAs further the goal of transparency only insofar as the provisions of the agreements themselves are transparent. | UN | ولا يعزز الكثير من اتفاقات الاستثمار الدولية هدف الشفافية إلا بقدر ما تكون أحكام الاتفاقات نفسها شفافة. |
Third, there is the question as to whether these new developments require adjustments in IIAs as regards the conditions under which the exception may be invoked. | UN | ثالثاً، تُثار مسألة ما إذا كانت هذه المستجدات تتطلب تعديلات في اتفاقات الاستثمار الدولية فيما يتعلق بالشروط التي تحدد إمكانية اللجوء إلى الاستثناء. |
IIAs have proliferated both geographically and with regard to the number of participants. | UN | وقد تزايد عدد اتفاقات الاستثمار الدولية سواء على الصعيد الجغرافي أو من حيث عدد المشاركين. |
The proper balancing of public and private interests in IIAs remains an ongoing and crucial task, as does the need to ensure that these agreements contribute to achieving the development objectives of host countries. | UN | وتظل الموازنة السليمة بين المصالح العامة والخاصة في اتفاقات الاستثمار الدولية مهمة متواصلة وحاسمة، وينطبق ذلك أيضاً على الحاجة إلى ضمان إسهام هذه الاتفاقات في تحقيق أهداف التنمية في البلدان المضيفة. |
It highlighted three challenges facing developing countries when negotiating international investment agreements (IIAs). | UN | وأبرز ثلاثة تحديات تواجهها البلدان النامية عند التفاوض على اتفاقات الاستثمار الدولية. |
Secondly, there was the challenge of balancing public and private interests in IIAs. | UN | ثانياً، يجب تحقيق التوازن بين المصالح العامة والمصالح الخاصة في اتفاقات الاستثمار الدولية. |
Ad Hoc Expert Group Meeting on issues in IIAs and their development dimension. | UN | اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن قضايا المطروحة في اتفاقات الاستثمار الدولية بعدها الإنمائي. |
:: UNCTAD's work programme on IIAs 2008 and 2009. | UN | برنامج عمل الأونكتاد بشأن اتفاقات الاستثمار الدولية 2008 و2009.مقتطفات إعلامية بشأن اتفاقات الاستثمار الدولية. |
It should focus on the development dimension of IIAs and examine the effects of IIAs. | UN | كما ينبغي أن يركز على البعد الإنمائي لاتفاقات الاستثمار الدولية هذه وأن يدرس تأثيراتها. |
A key question, therefore, is how to strengthen the promotional character of IIAs. | UN | ومن ثم يطرح سؤال رئيسي بشأن كيفية تعزيز الطابع الترويجي لاتفاقات الاستثمار الدولية. |
Countries have also continued negotiating IIAs at the bilateral and regional levels, with novel provisions and reformulations. | UN | واستمرت بلدان أيضاً في التفاوض على اتفاقات استثمار دولية ثنائية وإقليمية تتضمن أحكاماً وصياغات جديدة. |
She welcomed the proposed establishment of a standing expert group on IIAs and development that would go beyond the current level of technical assistance. | UN | ورحّبت باقتراح إنشاء فريق خبراء دائم يُعنى باتفاقات الاستثمار الدولية والتنمية، هذا الفريق الذي من شأنه أن يتجاوز المستوى الحالي للمساعدة التقنية. |
On the one hand, the greater variation in the structure and content of IIAs presents an opportunity for developing countries, since they can adopt different approaches in IIAs to better reflect their special development needs. | UN | فمن جهة، يتيح التنوع الأكبر في بنية ومحتوى اتفاقات الاستثمار الدولية فرصة للبلدان النامية إذ أنها تستطيع اعتماد نُهج مختلفة في تلك الاتفاقات كي تراعي على نحو أفضل احتياجاتها الإنمائية الخاصة. |
Seminars and workshops on the role of IIAs in the development process, key concepts and the development dimension of IIAs | UN | :: حلقات دراسية وحلقات عمل بشأن العلاقة بين التجارة والاستثمار ودور اتفاقات الاستثمار الدولي في سياسات التنمية والمفاهيم الأساسية والأبعاد الإنمائية لاتفاقات الاستثمار الدولي |
For the most part, IIAs pursued development goals indirectly, namely through the protection of foreign investment in the host country. | UN | فاتفاقات الاستثمار الدولية تسعى في معظمها إلى تحقيق الأهداف الإنمائية بشكل غير مباشر، أي من خلال حماية المستثمر الأجنبي في البلد المضيف. |
The question arises as to whether IIAs should promote investment through more direct means, including home country measures. | UN | وهنا تثار مسألة ما إذا كان ينبغي لتلك الاتفاقات أن تشجع الاستثمار بوسائل مباشِرة إلى حد أكبر، بما في ذلك من خلال تدابير يتخذها بلد المنشأ. |
1. Joint IIAs/Department of Economic and Social Affairs panel, Yaoundé, Cameroon, 17 July 2003: " Reconstructing Governance and Public Administration for Peaceful, Sustainable Development " . | UN | 1 - حلقة نقاش مشتركة بين المعهد وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة، ياوندي، الكاميرون، 17 تموز/يوليه 2003. |
In the first five months of 2012, another 12 IIAs were concluded. | UN | وفي الأشهر الخمسة الأولى من عام 2012، أبرم 12 اتفاق استثمار دولي آخر. |
Two series of publications on Issues in IIAs and on International Investment Policies for Development are prepared. | UN | ويجري إعداد سلسلتين من المطبوعات عن القضايا في اتفاقات الاستثمار الدولية وعن سياسات الاستثمارات الدولية من أجل التنمية. |
During the past decade, the number of international investment agreement (IIAs) among developing countries increased substantially, both in number and in geographical coverage, pointing to growing South - South cooperation in investment. | UN | فخلال العقد الماضي، ازدادت الاتفاقات الاستثمارية الدولية المبرمة بين البلدان النامية زيادة كبيرة، من حيث عددها وتغطيتها الجغرافية، مشيرة إلى زيادة التعاون بين بلدان الجنوب في مجال الاستثمار. |
Second, the negotiation of IIAs includes interrelated, difficult policy issues that at least in principle touch upon a whole range of domestic concerns, comprising, increasingly, social and environmental matters. | UN | :: ثانياً، يشمل التفاوض بشأن اتفاقات الاستثمار الثنائية قضايا شائكة ومتداخلة ذات صلة بالسياسة العامة، تتناول مبدئياً على الأقل مجموعة كاملة من الشواغل المحلية التي تشمل عدداً متزايداً من المسائل الاجتماعية والبيئية. |
In 2007, at least 35 new investor - State cases were filed in connection with IIAs. | UN | ففي عام 2007، سُجّل ما لا يقل عن 35 قضية منازعة جديدة بين مستثمرين ودول فيما يتصل باتفاقات استثمار دولية. |