24. Chapter III, entitled “Breach of an international obligation”, was the linchpin of all the provisions of the State responsibility regime. | UN | 24 - وقالت إن الفصل الثالث المعنون " خرق التزام دولي " هو محور كل أحكام نظام المسؤولية الدولية. |
Decision 13/COP.9, annex III entitled Provisional performance indicators, their reporting attribution, baseline and targets | UN | المقرر 13/م أ-9، المرفق الثالث المعنون " مؤشرات الأداء المؤقتة وإسناد الإبلاغ وخط الأساس بشأنها وأهدافها " |
Here, I would like to call attention to a correction to draft resolution III, entitled " Natural disasters and vulnerability " . | UN | وهنا أود أن أسترعي الانتباه إلى تصويب بشأن مشروع القرار الثالث المعنون " الكوارث الطبيعية وقلة المناعة إزاءها " . |
Part III, entitled " Amendment of the Constitution " , consists of one article (art. 149) | UN | (ج) الباب الثالث: المعنون " تعديل الدستور " ، ويتألف من مادةٍ واحدةٍ هي المادة 149؛ |
The President: The Second Committee adopted draft resolution III, entitled “Report of the Governing Council of the United Nations Environment Programme”. | UN | الرئيس )تكلم باﻹنكليزية(: واعتمدت اللجنة الثانية مشروع القرار الثالث المعنون " تقرير مجلس إدارة اﻷمــم |
As in my previous report (A/AC.121/42 and Corr.1), the structure of the present text, for ease of reference, follows the organization of section III, entitled “Proposals, recommendations and conclusions”, of the Special Committee’s 1998 report. | UN | وعلى غرار تقريري السابق )A/AC.121/42 و (Corr.1 وﻷغراض تسهيل المقارنة، روعي أن يحتذي هيكل النص الحالي نسق الفرع الثالث المعنون " الاقتراحات والتوصيات والاستنتاجات " في تقرير اللجنة الخاصة لعام ٨٩٩١. |
176. At the 46th meeting, on 30 July, the Council adopted draft decision III, entitled “Report of the Commission on Narcotic Drugs”, recommended by the Commission on Narcotic Drugs (E/1998/28, chap. I, sect. B). | UN | ١٧٦ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٣٠ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر الثالث المعنون " تقرير لجنة المخدرات " بناء على توصية لجنة المخدرات )E/1998/28، الفصل اﻷول، الفرع باء(. |
11. The articles of the Constitution cited above are in part III entitled " Protection of the Fundamental Rights and Freedoms of the Individual " . | UN | 11- وترد مواد الدستور السالفة الذكر في الجزء الثالث المعنون " حماية الحقوق والحريات الأساسية للفرد " . |
7. Section III entitled " Challenges for the energy future " reviews some of the most urgent needs and challenges facing sustainable energy, as commonly recognized by the Governments. | UN | 7 - الجزء الثالث المعنون " التحديات التي تواجه مستقبل الطاقة في العالم " يستعرض بعض أمس الاحتياجات والتحديات التي تواجه الطاقة المستدامة، التي حددتها الحكومات بوجه عام. |
The President (interpretation from French): Draft resolution III, entitled “Question of declaring 1998 International Year of the Ocean”, was adopted by the Second Committee without a vote. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: مشروع القرار الثالث المعنون " مسألة إعلان عام ١٩٩٨ سنة دولية للمحيطات " ، اعتمدته اللجنة الثانية دون تصويت. |
We believe that the Convention, in particular Annex III, entitled " Basic Conditions of Prospecting, Exploration and Exploitation " , provides a sound basis for enabling the finalization of outstanding issues at the next meeting of the Authority in April 2010. | UN | ونعتقد أن الاتفاقية، ولا سيما المرفق الثالث المعنون " الشروط الأساسية للتنقيب والاستكشاف والاستغلال " ، توفر أساسا صحيحا لتمكين إتمام المسائل العالقة في الاجتماع المقبل للسلطة خلال نيسان/أبريل 2010. |
The delegation of Ukraine supported draft resolution III, entitled " Situation of human rights in Belarus " . | UN | يؤيد وفد أوكرانيا مشروع القرار الثالث المعنون " حالة حقوق الإنسان في بيلاروس " . |
32. Four draft articles are proposed for part III, entitled " Protection, preservation and management " . | UN | 32 - هناك أربعة مشاريع مواد مقترحة للباب الثالث المعنون " الحماية والصون والإدارة " . |
Of particular relevance to the present legal opinion is annex III, entitled " Modus operandi for the consideration of a submission made to the Commission on the Limits of the Continental Shelf " . | UN | ويعد المرفق الثالث المعنون " طريقة العمل المتبعة للنظر في الطلبات المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري " ذا صلة خاصة بالفتوى الحالية. |
11. The introduction, in Part Two, of a new chapter III entitled " Serious breaches of essential obligations to the international community " reflected a clever approach that avoided the shortcomings of former draft article 19 while subjecting serious breaches of obligations erga omnes to a special regime of State responsibility. | UN | 11 - وقال إن تضمين الباب الثاني فصلاً جديداً هو الفصل الثالث المعنون " الإخلالات الخطيرة بالالتزامات تجاه المجتمع الدولي " يمثل نهجاً بارعاً تمَّ فيه تلافي مواضع القصور الموجودة في مشروع المادة 19 السابق في حين أخضع الإخلالات الخطيرة بالالتزامات تجاه الكافة لنظام خاص لمسؤولية الدول. |
The Acting President: Draft decision III, entitled “Extension of the provisions of paragraph 6 of General Assembly resolution 49/222 B relating to the employment of retirees by Conference Services”, was adopted by the Fifth Committee without a vote. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اعتمدت اللجنة الخامسة دون تصويت مشروع المقرر الثالث المعنون " تمديد العمل بأحكام الفقرة ٦ من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٢٢ باء فيما يتعلق بقيام خدمات المؤتمرات باستخدام المتقاعدين. |
By the operative part of draft resolution III, entitled “Draft guiding principles for international negotiations”, the General Assembly would decide to continue consideration of this sub-item in the Working Group on the United Nations Decade of International Law during the fifty-third session of the General Assembly. | UN | وتقرر الجمعية العامة، في منطوق مشروع القرار الثالث المعنون " مشروع مبادئ توجيهية للمفاوضات الدولية " ، أن تواصل النظر في هذا البند الفرعي في الفريق العامل المعني بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي خلال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة. |
At the 40th meeting, on 21 July, the Council adopted draft resolution III, entitled " Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women " , recommended by the Commission on the Status of Women (E/1994/27, chap. I, sect. A). | UN | ١١٧ - في الجلسة ٤٠ المعقودة في ٢١ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الثالث المعنون " اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة " ، الذي أوصت به لجنة مركز المرأة )E/1994/27، الفصل اﻷول، الفرع ألف(. |
" Taking note of the results of the Eleventh Conference of Heads of State or Government of the Non-Aligned Countries, held at Cartagena de Indias, Colombia, from 18 to 20 October 1995, in particular, chapter III, entitled " Economic issues " , of the Final Document of the Conference, | UN | " وإذ تحيط علما بنتائج المؤتمر الحادي عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان عدم الانحياز، المعقود في كارتخينا دي إندياس، كولومبيا، من ١٨ إلى ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥، وخصوصا الفصل الثالث المعنون " القضايا الاقتصادية " من الوثيقة النهائية للمؤتمر، |
E/CN.5/1995/L.3 6 Note by the Secretariat on draft decision III, entitled " Contribution of comprehensive national social policies to societal management and to the solving of economic, environmental, demographic, cultural and political problems " , contained in the report of the Commission for Social Development on its thirty-third session | UN | E/CN.5/1995/L.3 مذكرة من اﻷمانة العامة عن مشروع المقرر الثالث المعنون " مساهمة السياسات الاجتماعية الوطنية الشاملة في اﻹدارة المجتمعية وفي حل المشاكل الاقتصادية والبيئية والسكانية والثقافية والسياسية " الوارد في تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها الثالثة والثلاثين |