"iii in" - Traduction Anglais en Arabe

    • الثالث في
        
    • الثالثة في
        
    • الثالث من
        
    • الثالث الوارد في
        
    It would make a separate statement to the General Assembly concerning the review of UNISPACE III in plenary. UN وقال إن الاتحاد الأوروبي سيدلي ببيان مستقل أمام الجمعية العامة فيما يتعلق باستعراض اليونيسبيس الثالث في الجلسات العامة.
    Preparations for the review of the progress in the implementation of the recommendations of UNISPACE III in 2004 UN الأعمال التحضيرية لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث في عام 2004
    Japan will convene TICAD III in October next year, which will mark the tenth year of the TICAD process. UN وستعقد اليابان المؤتمر الثالث في تشرين الأول/ أكتوبر من العام القادم، وهو العام العاشر لعملية هذا المؤتمر.
    Support to the demobilization and reintegration, phase III in Ituri UN تقديم الدعم للتسريح وإعادة الإدماج، المرحلة الثالثة في إيتوري
    Phase III in other regions and subregions worldwide. UN المرحلة الثالثة في منطقة ومنطقة دون إقليمية أخريين من العالم.
    Several meetings of the World Urban Campaign will be held in the lead-up to Habitat III in order to facilitate the process of consultation and building consensus among stakeholders. UN وسيتم عقد عدة اجتماعات للحملة الحضرية العالمية تمهيداً للموئل الثالث من أجل تيسير عملية التشاور وبناء توافق للآراء بين الجهات المعنية.
    It ratified Protocol I in 1988, Protocol II in 1992 and Protocol III in 2009. UN فقد صدّقت على البروتوكول الأول في عام 1988 وعلى البروتوكول الثاني في عام 1992 وعلى البروتوكول الثالث في عام 2009.
    He strongly hoped that the General Assembly would decide to convene Habitat III in 2016. UN وأعرب بشدة عن أمله في أن تقرر الجمعية العامة عقد الموئل الثالث في عام 2016.
    ASEAN reaffirmed its support for the convening of Habitat III in 2016. UN وأكد من جديد دعم رابطة أمم جنوب شرقي آسيا لعقد الموئل الثالث في عام 2016.
    It also makes provision for revision of its content at the end of 2016, following the adoption of the post-2015 United Nations development agenda at the end of 2015 and the holding of Habitat III in 2016. UN وتتضمن الخطة أيضا نصا يقضي بتنقيح محتواها في نهاية عام 2016، بعد اعتماد خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 في نهاية عام 2015 وعقد مؤتمر الموئل الثالث في عام 2016.
    Figure III in annex V shows the number of personnel affected in 2011 and in 2012 by such security incidents, which did not result in injury, abduction or death. UN ويبين الشكل الثالث في المرفق الخامس عدد الموظفين الذين تعرضوا في عامي 2011 و 2012 لحوادث أمنية من هذا القبيل لم تؤد إلى الإصابة أو الاختطاف أو الوفاة.
    D. Preparations for the review of the progress in the implementation of the recommendations of UNISPACE III in 2004 UN دال- الأعمال التحضيرية لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث في عام 2004
    Through joint projects, AP-MCSTA has contributed to the implementation of recommendations of UNISPACE III in the region in such areas as the management of natural resources and disaster management. UN وقد أسهمت هذه الهيئة، من خلال مشاريع مشتركة، في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث في المنطقة في مجالات مثل ادارة الموارد الطبيعية وادارة الكوارث.
    In particular, the work of the Committee in the areas listed below, including through its action teams, supports and complements its work on the implementation of recommendations of UNISPACE III in other areas. UN وعلى الخصوص، يؤدّي العمل الذي تقوم به اللجنة في المجالات المدرجة أدناه، بما في ذلك من خلال أفرقة العمل التابعة لها، إلى دعم عملها بشأن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث في مجالات أخرى ويكمّله.
    Armed groups occupy the Technical Institute of Agricultural Studies at Kharabu in eastern Ghutah and College of Arts III in Dar'a. UN تشغل الجماعات المسلحة كل من المعهد التقاني الزراعي في خرابو في الغوطة الشرقية وكلية الآداب الثالثة في درعا.
    During the hearing, Pre-Trial Chamber III, in the presence of the prosecution and the defence, ascertained Mr. Gbagbo's identity and ensured that he had been informed of the charges against him and of his rights under the Rome Statute. UN وفي خلال هذه الجلسة، بحضور الادعاء والدفاع، دققت الدائرة التمهيدية الثالثة في هُوية السيد غباغبو وتأكدت من أنه أبلِغ بالجرائم المنسوبة إليه وبالحقوق التي يكفلها له نظام روما الأساسي.
    The African Union Specialized Technical Committee on Defence, Safety and Security accepted and adopted road map III in October 2011 UN ووافقت لجنة الاتحاد الأفريقي التقنية المتخصصة المعنية بالدفاع والسلامة والأمن على خارطة الطريق الثالثة في تشرين الأول/أكتوبر 2011
    The basic needs of urban populations require more systematic consideration, which is being started at present for phase III in the water and sanitation sector. UN وتتطلب الاحتياجات اﻷساسية للسكان في الحضر مزيدا من النظر المنهجي، على النحو الذي يجري الشروع فيه حاليا بالنسبة للمرحلة الثالثة في قطاع المياه والمرافق الصحية.
    1993 – Grade III in training and education, Department of Foreign Affairs UN ٣٩٩١ - الدرجة الثالثة في التدريب والتعليم، وزارة الخارجية
    " In our view it is not necessary to transfer dronabinol from Schedule II to Schedule III in order to enhance its medical use. UN " إننا لا نرى ضرورة لنقل الدرونابينول من الجدول الثاني إلى الجدول الثالث من أجل توسيع دائرة استخداماته الطبية.
    Figure III in the Secretary-General's report summarizes the information on the training implemented by the project. UN ويوجز الشكل الثالث الوارد في تقرير الأمين العام المعلومات بشأن التدريب الذي نفذه المشروع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus