Overall, the following successes and good practices in implementing Chapter III of the Convention in Italy are highlighted: | UN | بصفة عامة، تتمثل أبرز مَواطن النجاح والممارسات الجيِّدة بشأن تنفيذ الفصل الثالث من الاتفاقية فيما يلي: |
Part III of the Convention committing both employers and labour organizations to set standards should be implemented. | UN | وينبغي تنفيذ الجزء الثالث من الاتفاقية الذي يُلزم أصحاب العمل والمنظمات العمالية على حد السواء بوضع معايير. |
Parts I to IV of the draft regulations are basically an elaboration of Annex III of the Convention, which contains the basic conditions of prospecting, exploration and exploitation. | UN | وتمثل الأجزاء من الجزء الأول إلى الجزء الرابع من مشروع القواعد، بصفة أساسية، تفصيلا للمرفق الثالث من الاتفاقية الذي يتضمن الشروط الأساسية للتنقيب والاستكشاف والاستغلال. |
Inclusion of tributyltin compounds in Annex III of the Convention | UN | إدراج مركبات ثلاثي بوتيل القصدير في المرفق الثالث للاتفاقية |
The Chemical Review Committee will decide whether to make a recommendation to include the chemical in Annex III of the Convention. | UN | وتقرر لجنة استعراض المواد الكيميائية ما إن كانت تقدم توصية بإدراج المادة الكيميائية في المرفق الثالث للاتفاقية أم لا. |
The Chemical Review Committee will decide whether to make a recommendation to include the pesticide formulation in Annex III of the Convention. | UN | وتقرر لجنة استعراض المواد الكيميائية ما إن كانت تقدم توصية بإدراج تركيبة مبيد الآفات في المرفق الثالث للاتفاقية أم لا. |
The above provisions have substantial significance for the implementation of Article III of the Convention. | UN | ولهذا الحكم السالف الذكر أهمية جوهرية في تطبيق المادة الثالثة من الاتفاقية. |
Parts I to IV of the draft regulations are basically an elaboration of Annex III of the Convention, which contains the basic conditions of prospecting, exploration and exploitation. | UN | واﻷجزاء من اﻷول إلى الرابع من مشروع النظام هي أساسا عبارة عن نص مفصل للمرفق الثالث من الاتفاقية الذي يتضمن الشروط اﻷساسية للتنقيب والاستكشاف والاستغلال. |
That means that it is governed by part III of the Convention. | UN | وهذا يعني أن الجزء الثالث من الاتفاقية ينظمه. |
Technical assistance needs under chapter III of the Convention | UN | الاحتياجات من المساعدة التقنية بموجب الفصل الثالث من الاتفاقية |
Challenges identified in the implementation of chapter III of the Convention | UN | التحدِّيات المستبانة في سياق تنفيذ الفصل الثالث من الاتفاقية |
Most prevalent challenges in the implementation of chapter III of the Convention | UN | أكثر التحدِّيات شيوعاً في سياق تنفيذ الفصل الثالث من الاتفاقية |
Good practices identified in the implementation of chapter III of the Convention | UN | الممارسات الجيِّدة المستبانة في سياق تنفيذ الفصل الثالث من الاتفاقية |
Most prevalent good practices in the implementation of chapter III of the Convention | UN | أكثر الممارسات الجيِّدة شيوعا في سياق تنفيذ الفصل الثالث من الاتفاقية |
Inclusion of chrysotile asbestos in Annex III of the Convention | UN | إدراج أسبست الكريسوتيل في المرفق الثالث للاتفاقية |
Inclusion of endosulfan in Annex III of the Convention | UN | إدراج إندوسلفان في المرفق الثالث للاتفاقية |
Implementation of the Convention: consideration of chemicals for inclusion in Annex III of the Convention: Chrysotile asbestos | UN | تنفيذ الاتفاقية: النظر في إدراج مادة كيميائية في المرفق الثالث للاتفاقية: |
Implementation of the Convention: Consideration of a chemical for inclusion in Annex III of the Convention: chrysotile asbestos | UN | تنفيذ الاتفاقية: النظر في مادة كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث للاتفاقية: أسبست الكريسوتيل |
It will be recalled in this regard that Annex III of the Convention provides for the payment of a fee of $500,000 for each phase. | UN | ويجدر التذكير في هذا الصدد بأن المرفق الثالث للاتفاقية ينص على دفع رسم قدره 000 500 دولار لكل مرحلة. |
Implementation of the Convention: consideration of a chemical for inclusion in Annex III of the Convention: tributyltin | UN | تنفيذ الاتفاقية: النظر في إدراج مادة كيميائية في المرفق الثالث للاتفاقية: ثلاثي بوتيل القصدير |
There should be a balance between Article X implementation with provisions of Article III of the Convention. | UN | ينبغي الموازنة بين تنفيذ المادة العاشرة وأحكام المادة الثالثة من الاتفاقية |
Furthermore, the Commission decided not to transfer dronabinol and its stereoisomers from Schedule II to Schedule III of the Convention on Psychotropic Substances of 1971. | UN | وعلاوة على ذلك، قررت اللجنة عدم نقل مادة الدرونابينول وإيسوميراتها الفراغية من الجدول الثاني إلى الجدول الثالث من اتفاقية المؤثِّرات العقلية لسنة ١٩٧١. |