"illegal trafficking in and transporting of migrants" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاتجار بالمهاجرين ونقلهم بصورة غير مشروعة
        
    • الاتجار غير المشروع بالمهاجرين ونقلهم
        
    • للاتجار بالمهاجرين ونقلهم بصورة غير مشروعة
        
    • تهريب المهاجرين ونقلهم بصورة غير مشروعة
        
    • والاتجار بالمهاجرين ونقلهم بصورة غير مشروعة
        
    • الاتجار بالمهاجرين ونقلهم على
        
    Consideration of the draft instrument against illegal trafficking in and transporting of migrants, with particular emphasis on articles 7-19 3-6 p.m. UN النظر في مشروع الصك المتعلق بمكافحة الاتجار بالمهاجرين ونقلهم بصورة غير مشروعة ، مع تركيز خاص على المواد ٧ الى ٩١
    draft instrument against illegal trafficking in and transporting of migrants UN مشروع الصك المتعلق بمكافحة الاتجار بالمهاجرين ونقلهم بصورة غير مشروعة
    Consideration of additional international legal instruments: draft international legal instrument against illegal trafficking in and transporting of migrants UN النظر في الصكوك القانونية الدولية الاضافية : مشروع الصك القانوني الدولي المتعلق بمكافحة الاتجار بالمهاجرين ونقلهم بصورة غير مشروعة
    The particular vulnerability of women and children to becoming victims of the crime of illegal trafficking in and transporting of migrants, was also noted. UN كما أشير الى أن النساء واﻷطفال معرضون بصفة خاصة الى أن يصبحوا ضحايا جريمة الاتجار غير المشروع بالمهاجرين ونقلهم.
    of Migrants by Land, Air and Sea, In its resolution 53/111, the General Assembly requested the Ad Hoc Committee, inter alia, to discuss the elaboration of an international instrument addressing illegal trafficking in and transporting of migrants, including by sea. UN المهاجرين عن طريق البر والجو والبحرفي قرارها ٣٥/١١١٢ ، طلبت الجمعية العامة الى اللجنة المخصصة ، ضمن جملة أمور ، أن تناقش وضع صك قانوني دولي للتصدي للاتجار بالمهاجرين ونقلهم بصورة غير مشروعة ، بما في ذلك عن طريق البحر .
    A/AC.254/L.59 Canada: amendments to the revised draft international legal instrument against illegal trafficking in and transporting of migrants UN A/AC.254/L.59 كندا : تعديل على المشروع المنقح للصك القانوني الدولي المتعلق بمكافحة تهريب المهاجرين ونقلهم بصورة غير مشروعة
    A/AC.254/L.35 Belgium: comments on the draft international legal instrument against illegal trafficking in and transporting of migrants UN A/AC.254/L.35 بلجيكا : تعليقات على الصك القانوني الدولي المتعلق بمكافحة الاتجار بالمهاجرين ونقلهم بصورة غير مشروعة
    A/AC.254/L.51 China: amendments to the revised draft international legal instrument against illegal trafficking in and transporting of migrants UN A/AC.254/L.51 الصين : تعديلات على مشروع الصك القانوني الدولي المتعلق بمكافحة الاتجار بالمهاجرين ونقلهم بصورة غير مشروعة
    Informal consultations on the draft text of the additional international legal instrument against illegal trafficking in and transporting of migrants, including by sea UN المشاورات غير الرسمية حول مشروع نص الصك القانوني الدولي الاضافي المتعلق بمكافحة الاتجار بالمهاجرين ونقلهم بصورة غير مشروعة ، بما في ذلك عن طريق البحر
    Continuation of the informal consultations on the draft international legal instrument against illegal trafficking in and transporting of migrants, including by sea UN مواصلة المشاورات غير الرسمية حول مشروع الصك القانوني الدولي المتعلق بمكافحة الاتجار بالمهاجرين ونقلهم بصورة غير مشروعة ، بما في ذلك عن طريق البحر
    Continuation and conclusion of the informal consultations on the draft international legal instrument against illegal trafficking in and transporting of migrants, including by sea UN مواصلة واختتام المشاورات غير الرسمية حول مشروع الصك القانوني الدولي المتعلق بمكافحة الاتجار بالمهاجرين ونقلهم بصورة غير مشروعة ، بما في ذلك عن طريق البحر
    64. The Ad Hoc Committee discussed the additional legal instrument against illegal trafficking in and transporting of migrants. UN 64- وناقشت اللجنة المخصصة الصك القانوني الاضافي المتعلق بمكافحة الاتجار بالمهاجرين ونقلهم بصورة غير مشروعة.
    (a) Draft international legal instrument against illegal trafficking in and transporting of migrants; UN )أ( مشروع الصك المتعلق بمكافحة الاتجار بالمهاجرين ونقلهم بصورة غير مشروعة ؛
    (a) Draft international legal instrument against illegal trafficking in and transporting of migrants UN )أ( مشروع الصك القانوني الدولي المتعلق بمكافحة الاتجار بالمهاجرين ونقلهم بصورة غير مشروعة ؛
    At its first session, the Ad Hoc Committee carried out a first reading of the draft international legal instrument against illegal trafficking in and transporting of migrants. UN وفي دورتها اﻷولى ، أجرت اللجنة المخصصة قراءة أولى لمشروع الصك القانوني الدولي المتعلق بمكافحة الاتجار بالمهاجرين ونقلهم بصورة غير مشروعة .
    (a) Draft international legal instrument against illegal trafficking in and transporting of migrants; UN )أ( مشروع الصك القانوني الدولي المتعلق بمكافحة الاتجار بالمهاجرين ونقلهم بصورة غير مشروعة ؛
    16. The Ad Hoc Committee discussed the additional international legal instrument against illegal trafficking in and transporting of migrants, including by sea, at its 47th to 51st meetings. UN ٦١ - تناقشت اللجنة المخصصة حول الصك القانوني الدولي الاضافي لمكافحة الاتجار بالمهاجرين ونقلهم بصورة غير مشروعة ، بما في ذلك عن طريق البحر ، ـ
    Considering that illegal trafficking in and transporting of migrants are normally carried out by organizations as part of their transnational criminal operations and ordinarily take place under inhuman conditions which result in a great number of accidents and casualties, UN إذ يضع في اعتباره أن التنظيمات الاجرامية عادة ما تزاول الاتجار غير المشروع بالمهاجرين ونقلهم كجزء من عملياتها عبر الوطنية، ويجري هذا عادة في ظروف غير انسانية تؤدي إلى عدد كبير من الحوادث والاصابات،
    2. illegal trafficking in and transporting of migrants by sea/smuggling of aliens UN الاتجار غير المشروع بالمهاجرين ونقلهم عن طريق البحر/تهريب اﻷجانب اﻹرهــاب
    of Migrants by Land, Air and Sea, In its resolution 53/111, the General Assembly requested the Ad Hoc Committee, inter alia, to discuss the elaboration of an international instrument addressing illegal trafficking in and transporting of migrants, including by sea. UN المهاجرين عن طريق البر والجو والبحر ،في قرارها ٣٥/١١١٢ ، طلبت الجمعية العامة الى اللجنة المخصصة ، ضمن جملة أمور ، أن تناقش وضع صك قانوني دولي للتصدي للاتجار بالمهاجرين ونقلهم بصورة غير مشروعة ، بما في ذلك عن طريق البحر .
    A/AC.254/L.61 Mexico: amendments to the revised draft international legal instrument against illegal trafficking in and transporting of migrants UN A/AC.254/L.61 المكسيك : تعديلات على المشروع المنقح للصك القانوني الدولي المتعلق بمكافحة تهريب المهاجرين ونقلهم بصورة غير مشروعة
    (a) In the first preambular paragraph, the words “illegal trafficking in and transporting of migrants” were replaced by the words “smuggling of migrants”; UN )أ( في الفقرة اﻷولى من الديباجة، استعيض عن عبارة " والاتجار بالمهاجرين ونقلهم بصورة غير مشروعة " بعبارة و " وتهريب المهاجرين " ؛
    Consideration of the additional international legal instrument against illegal trafficking in and transporting of migrants UN النظر في الصك القانوني الدولي الاضافي لمكافحة الاتجار بالمهاجرين ونقلهم على نحو غير مشروع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus