"ilo's" - Traduction Anglais en Arabe

    • منظمة العمل الدولية المتعلقة
        
    • منظمة العمل الدولية بشأن
        
    • التابعة لمنظمة العمل الدولية
        
    • التابع لمنظمة العمل الدولية
        
    • بمنظمة العمل الدولية
        
    • في منظمة العمل
        
    • الذي تنفذه منظمة العمل الدولية
        
    • التي قامت بها منظمة العمل الدولية
        
    • عمل منظمة العمل الدولية
        
    • عن منظمة العمل الدولية في
        
    • وضعته منظمة العمل الدولية
        
    • منظمة العمل الدولية على
        
    At a later date, they are published on the ILO's database of supervisory activities, ILOLEX. UN وهي تنشر في وقت لاحق، ضمن قاعدة بيانات منظمة العمل الدولية المتعلقة بالأنشطة الإشرافية.
    At a later date, they are published on the ILO's database of supervisory activities, ILOLEX and APPLIS. UN وهي تنشر في وقت لاحق، ضمن قاعدة بيانات منظمة العمل الدولية المتعلقة بالأنشطة الإشرافية ILOLEX و APPLIS.
    39. An important aspect of the ILO's work on poverty is the development of systems of social security and social protection. UN ٩٣ - وثمة عنصر هام من أعمال منظمة العمل الدولية بشأن الفقر، هو تطوير أنظمة الضمان الاجتماعي والحماية الاجتماعية.
    The research and publications stemming from the ILO's research on combating discrimination in employment had been found to be very useful in increasing awareness and in identifying possible measures to address the problem. UN وقد تبين أن الأبحاث والمنشورات المنبثقة عن بحث منظمة العمل الدولية بشأن مكافحة التمييز في العمالة كانت مفيدة جدا في زيادة الوعي وفي تحديد التدابير المحتملة لمعالجة هذه المشكلة.
    No report has been so far submitted to the ILO's respective bodies on the implementation of the above Conventions. UN ولم تتلق الهيئات المختصة التابعة لمنظمة العمل الدولية حتى الآن أي تقرير بشأن تنفيذ الاتفاقيات المشار إليها أعلاه.
    The ILO’s International Programme on the Elimination of Child Labour (IPEC) has been operational since 1992. UN فالعمل جار منذ عام ٢٩٩١ في البرنامج الدولي للقضاء على عمل اﻷطفال التابع لمنظمة العمل الدولية.
    Include relevant elements of GHS as an integral component of ILO's SafeWork Programme. UN إدراج عناصر النظام العالمي الموحد لتصنيف ووضع العلامات على المواد الكيميائية ذات الصلة كجزء مكمل لبرنامج العمل الآمن الخاص بمنظمة العمل الدولية.
    Mr. Stephen Pursey, Head of ILO's Policy Integration Department, provided comments. UN وأدلى السيد ستيفن بورسيه، رئيس إدارة تكامل السياسات في منظمة العمل الدولية، بتعليقات على التقرير.
    At a later date, they are published on the ILO's database of supervisory activities, ILOLEX. UN وفي وقت لاحق، تنشر على قاعدة بيانات منظمة العمل الدولية المتعلقة بالأنشطة الإشرافية.
    At a later date, they are published on the ILO's database of supervisory activities, ILOLEX. UN وفي وقت لاحق، تنشر على قاعدة بيانات منظمة العمل الدولية المتعلقة بالأنشطة الإشرافية، ILOLEX.
    At a later date, they are published on the ILO's database of supervisory activities, ILOLEX. UN وفي وقت لاحق، تنشر على قاعدة بيانات منظمة العمل الدولية المتعلقة بالأنشطة الإشرافية، ILOLEX.
    The ILO's extensive activities on employment, income generation and social protection might offer a useful framework for implementing UNCCD's mandate regarding the promotion and protection of sustainable livelihoods. UN وقد توفر الأنشطة الموسعة التي تضطلع بها منظمة العمل الدولية بشأن العمالة وإدرار الدخل والحماية الاجتماعية، إطاراً مفيداً لتنفيذ ولاية اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر فيما يتصل بتعزيز وحماية سبل العيش المستدامة.
    Additionally, the Organization and its separately administered organs and programmes should explicitly acknowledge their adherence to the standards and principles emerging from the ILO's relevant Conventions and Recommendations, particularly the Declaration on Fundamental Principles and Rights at Work; UN علاوة على ذلك، ينبغي للمنظمة وأجهزتها وبرامجها التي تدار بشكل مستقل أن تعترف صراحة بالتزامها بالمعايير والمبادئ المنبثقة عن اتفاقيات منظمة العمل الدولية وتوصياتها ذات الصلة، ولا سيما إعلان منظمة العمل الدولية بشأن المبادئ والحقوق الأساسية في العمل؛
    This prohibited ground of discrimination is found in the ILO's Discrimination (Employment and Occupation) Convention, 1958 (No. 111), and should be added here. UN ويوجد هذا السبب المحظور من أسباب التمييز مدرجاً في اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز )في الاستخدام والمهنة( لعام ٨٥٩١ )الاتفاقية رقم ١١١(، وينبغي إضافته هنا.
    Norway has received no comments from the ILO's Committee of Experts concerning its employment policy. UN ولم تتلق النرويج أية تعليقات من لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية فيما يتعلق بسياسة العمالة النرويجية.
    Concluding oObservations are were sent to the ILO field offices and can could have the effect of reinforcing recommendations of the ILO's own supervisory bodies. UN وأُرسلت الملاحظات الختامية إلى المكاتب الميدانية للمنظمة، ويمكن أن تؤثر في تعزيز التوصيات التي تتقدم بها الهيئات الإشرافية التابعة لمنظمة العمل الدولية.
    Source: UNCTAD, based on ILO's LABORSTA. UN المصدر: الأونكتاد، بالاستناد إلى مصرف بيانات إحصاءات العمل التابع لمنظمة العمل الدولية.
    It is expected that the 1999 session of the International Labour Conference will adopt a new convention against the worst forms of child labour, supported by the ILO’s International Programme for the Elimination of Child Labour. UN ومن المتوقع أن يعتمد مؤتمر العمل الدولي في دورته لعام ١٩٩٩ اتفاقية جديدة ضد أسوأ أشكال عمل اﻷطفال، بدعم من البرنامج الدولي للقضاء على ممارسة عمل اﻷطفال، التابع لمنظمة العمل الدولية.
    This process and ILO's contribution to the preparation of CSNs are seen as mutually supportive, complementary and concentric as regards objectives in the social and labour fields, employment and the development of human resources in so far as they concern ILO in the CSN. UN وتعد هذه العملية ومساهمة المنظمة في إعداد مذكرات الاستراتيجية القطرية عملين متآزرين ومتكاملين ومتحدين في أهدافهما في المجال الاجتماعي ومجال العمل، والعمالة وتنمية الموارد البشرية في حدود تعلقهما بمنظمة العمل الدولية في مذكرات الاستراتيجية القطرية.
    Mr. Stephen Pursey, Head of ILO's Policy Integration Department, provided comments. UN وأدلى السيد ستيفن بورسيه، رئيس إدارة تكامل السياسات في منظمة العمل الدولية، بتعليقات على التقرير.
    It also emphasizes relevant activities within the ILO's programmes concerning women, indigenous and tribal peoples, labour-intensive infrastructure development, and the rural and urban informal sectors. UN كما تركز على اﻷنشطة ذات الصلة ضمن البرنامج الذي تنفذه منظمة العمل الدولية فيما يتعلق بالمرأة والشعوب اﻷصلية والقبلية وتنمية الهياكل اﻷساسية القائمة على كثافة العمل والقطاعات غير الرسمية الريفية والحضرية.
    It contributed fullyfully to the ILO's revision process relating to Convention 103, which led to the adoption of Convention 183. UN وقد أسهمت الحكومة بالكامل في عملية التنقيح التي قامت بها منظمة العمل الدولية فيما يتعلق بالاتفاقية 103، مما أدى إلى إقرار الاتفاقية 183.
    The ILO's work in the specific field of indigenous and tribal peoples falls into two categories: UN وينقسم عمل منظمة العمل الدولية في المجال الخاص بالشعوب الأصلية والقبلية إلى فئتين:
    The ILO Global Report on Discrimination, scheduled for 2003 in the context of the follow-up to the Declaration on Fundamental Rights and Principles at Work, will benefit from the Conference process and will be among the ILO's contributions to its follow-up. UN وسوف يستفيد التقرير العالمي بشأن التمييز الذي سيصدر عن منظمة العمل الدولية في عام 2003 في إطار متابعة إعلان الحقوق والمبادئ الأساسية في مواقع العمل؛ من عملية المؤتمر ليكون من بين إسهامات المنظمة في متابعة أعمال المؤتمر.
    Much of the knowledge about what fighting child labour entails has been accumulated through the ILO's International Programme on the Elimination of Child Labour (IPEC), which was created in 1992 with support from various member States and currently operates in 88 countries. UN وقد تراكم معظم المعارف عما تستتبعه مكافحة عمل الأطفال من خلال البرنامج الدولي للقضاء على عمل الأطفال الذي وضعته منظمة العمل الدولية في عام 1992 بدعم من مختلف الدول الأعضاء ويُنفذ حاليا في 88 بلدا.
    The ILO agreement was approved by ILO's Board in May 1993. UN ووافق مجلس منظمة العمل الدولية على اتفاق هذه المنظمة في أيار/مايو ١٩٩٣.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus