You will be treated in the most efficient and pleasant way imaginable. | Open Subtitles | سيتم التعامل مع أنت في وسيلة فعالة وممتعة أكثر يمكن تخيلها. |
Well, these well-to-do farm people out in Kansas... were murdered in the middle of the night in the most gruesome way imaginable. | Open Subtitles | حسناً , هى قصة عن أصحاب مزرعة فى كنساس تم قتلهم فى منتصف الليل فى أبشع صورة , يمكن تخيلها |
Instead, this century has witnessed the development and proliferation of the most destructive weapons imaginable. | UN | وبدلا من ذلك شهد هذا القرن استحداث وانتشار أكثر اﻷسلحة التي يمكن تخيلها تدميرا. |
You show your courage and your strength in every imaginable situation | Open Subtitles | لقد ابديتم شجاعتكم و قوتكم فى اى موقف يمكن تخيله |
It is one of the most fundamental attacks imaginable against human rights and human dignity. | UN | وهو أحد أكثر الاعتداءات الأساسية التي يمكن تصورها على حقوق الإنسان وكرامة الإنسان. |
It's a nonstop parade of every single lowlife imaginable. | Open Subtitles | هو باستمرار إستعراض كلّ قابل للتخيل منحط وحيد. |
Tell her our destinies are intertwined. That we're bound by the most powerful force imaginable. | Open Subtitles | أخبرها بأن قدرنا متقاطع وأننا مرتبطان بقوى لا يمكن تخيّلها |
The Rwandan people had taken the view that the death penalty could never serve as an instrument of justice, even in the case of the most heinous crimes imaginable. | UN | ورأى شعب رواندا أن عقوبة الإعدام لا يمكن أبداً أن تكون أداة لتحقيق العدالة، حتى في حالة أبشع الجرائم التي يمكن تخيلها. |
Gladiators were subject to every type of abuse imaginable, both physical and sexual. | Open Subtitles | كانَ المُصارعِون عُرضةً لِمُختلف أنواع الإستغلال التي يُمكن تخيلها, الجسدية و الجنسية. |
They have done the worst things imaginable. | Open Subtitles | لقد فعلوا في أسوأ الأشياء التي يمكن تخيلها. |
Greytrade is an online marketplace that has damn near every contraband imaginable. | Open Subtitles | تحتوي على كل الممنوعات التي يمكنك تخيلها |
But you have all the technological advantage imaginable and what do you bring me? | Open Subtitles | ولكن لديك كل التكنولوجي ميزة يمكن تخيلها وماذا كنت أحضر لي؟ |
Thousands more lived in dreadful suspense, their lives utterly shattered in every way imaginable. | Open Subtitles | لإجهاض أنفسهن. آلاف أخر عشن في شكٍ مميت، لقد كانت حياتهن حقًا ممزقة بكل طريقة يمكن تخيلها. |
'Cause she just confessed to every imaginable indiscretion except diamond-smuggling. | Open Subtitles | لأنها قد اعترفت للتو بكل طيش يمكنك تخيله عدا تهريب الألماس. |
That death robs people of all possibilities imaginable. | Open Subtitles | الموت الذي يلف كل الناس بكل ما يمكن تخيله من أحتمالات |
Our vision is for every country to be a place where every girl and boy gets the best imaginable start in life. | UN | ورؤيتنا تتمثل في أن يكون كل بلد المكان الذي تحصل فيه كل فتاة وكل صبي على أفضل بداية في الحياة يمكن تصورها. |
The bloody tragedy which unfolded in Sumgait encompassed every imaginable human crime and suffering. | UN | شملت المأساة الدموية التي شهدتها سومجيت جميع أشكال المعاناة والجرائم الإنسانية التي لا يمكن تصورها. |
I give sincere thanks to Mark Antony, wWho has generously presented me with the most promising theme imaginable. | Open Subtitles | خالص شكري لمارك انطوني الذي قدم لي بكرم بالغ بأكثر الوَعوْد القابله للتخيل. |
Mr. Elia, I can assure you I have taken every imaginable precaution. | Open Subtitles | سيّد (إليا)، بإمكاني التأكيد لك أنّي اتخذتُ كلّ وقاية يُمكن تخيّلها. |
Venus' dense atmosphere creates one of the strangest megastorms imaginable -- four miles per hour winds with the force of a hurricane. | Open Subtitles | غلاف الزهرة الكثيف يصنع إحدى أغرب العواصف العملاقة التي يمكن تصوّرها رياحٌ بسرعة 400 ميل بالساعة |
The Commission was created to consider some of the most complex security problems imaginable. | UN | لقد أنشئت الهيئة للنظر في بعض ما يمكن تصوره من أكثر المشكلات الأمنية تعقيدا. |
Those of legal age will have one of the most important jobs imaginable. | Open Subtitles | ذلك السن القانوني سيكون أحد أهم الوظائف التي يمكن تخيلوها. |
You've called every agency imaginable. | Open Subtitles | وأنت اتصلتي بكل ما يمكن أن تتخيليه |
That was the nymph Calypso and she offered Ulysses everything imaginable. | Open Subtitles | فهكذا ستكون حورية "كاليبسو" وقد عرضت على "أوليسس" كل شيء يمكن تخيّله. |