Imagine if there were three college girls living in here. | Open Subtitles | تخيل لو كان هناك 3 طالبات جامعيات يسكنّ هنا |
Can you Imagine if I, if I messed up? | Open Subtitles | أتستطيعون تخيل لو أنني لو أنني أخطأت؟ .. |
Can you Imagine if Black Claw got a hold of this? | Open Subtitles | يمكنك تخيل لو مخلب الأسود حصل على كتاب من هذا؟ |
Can you Imagine if the shell on that thing cracked? | Open Subtitles | تخيلوا لو أن القوقعة التي تعلو هذا الشيء تصدعت؟ |
Just Imagine if love were to come between business partners... | Open Subtitles | فقط تخيلي لو أن الحب دخل بين شركاء العمل |
Imagine if taken fell on his head of Quisling and Hilden Berg. | Open Subtitles | تخيل لو أمكننا تفجير الأسطح على من يعاون العدو وكل الحاشية |
Imagine if each day a man must try to kill the moon. | Open Subtitles | تخيل لو أنه في كل يوم حاول رجل أن يقتل القمر |
Can you Imagine if they didn't make me quit? | Open Subtitles | أيسعك تخيل لو أنهم لم يسمحوا لك بالانسحاب؟ |
Imagine if we have these kinda setup for all the federales. | Open Subtitles | تخيل لو كانت هذه المعدات متاحة لنا عندما كنا فدارليين. |
Imagine if we were lying in bed and somebody broke in. | Open Subtitles | تخيل لو استطاع شخص ما تحطيم الباب ونحن في فراشنا |
I'm just saying, like, Imagine if you spent a semester. | Open Subtitles | أنا فقط أقول، مثل، تخيل لو قضيت فصل دراسي. |
Imagine if we had this when we were young. | Open Subtitles | تخيل لو أننا فعلنا ذلك عندما كنا شباباً. |
- Can you Imagine if you could control his power? | Open Subtitles | هل يمكنك تخيل لو هل يمكن السيطرة على قوته؟ |
The way it was explained to me was, Imagine if you had a row of dominos, okay? | Open Subtitles | الطريقة التي شُرح الأمر لي بها كانت، تخيل لو لديك صف من قطع الدومينو |
Imagine if we convince this Goa'uld to share that knowledge. | Open Subtitles | تخيلوا لو أمكننا إقناع هذا الجواؤلد أن يشاركنا بمعلوماته |
Hey, Imagine if you used your powers for good instead of evil. | Open Subtitles | تخيلي لو انك استخدمت قواك من اجل الخير بدلا من الشر |
Imagine if we could go anywhere we wanted to. | Open Subtitles | تخيل إذا كان بإمكاننا الذهاب لأي مكان نريده |
Why? Well, Imagine if you're the killer and you read this letter. | Open Subtitles | حسنٌ، تخيّل لو كنت القاتل وقرأت هذه الرسالة |
Sir, Imagine if we were talking about your children, | Open Subtitles | سيدي. تصور لو اننا كنا نتكلم عن اولادك |
Imagine if your mom went with you on the safari, and they ended up falling in love again. | Open Subtitles | تخيل إن ذهبت والدتك معك إلى الأدغال، وانتهى بهما الأمر أن يقعا في الحب من جديد. |
Could you Imagine if they knew who you really are? | Open Subtitles | هل يمكنك التخيل لو علموا من انت بالحقيقة ؟ |
Hoo-hoo! Could you Imagine if he let that door open? | Open Subtitles | اوه لك ان تتخيل لو ترك ذلك الباب مفتوحاً |
Imagine if the only thing we're remembered for in our lives is that one horrific fucking night! | Open Subtitles | تخيل أن كل ما نتذكره في حياتنا هو تلك الليلة المأساوية اللعينة |
But Imagine if we could stop that train, Gretchen. Hmm? | Open Subtitles | و لكن تخيلى لو أستطعنا أيقاف هذا القطار جريتشن |
Imagine if your greatest regret could be wiped away. | Open Subtitles | تخيلي إذا كان بإمكانك جعل أعظم ندم اعتراك يمحى |
Imagine if you actually allowed her to train. | Open Subtitles | تخيل اذا كنت سمحت لها بالتدريب |
But Imagine if the noise wasn't just on the outside, but it was even louder inside your head. | Open Subtitles | لكن تخيّل إذا ما كانت الضوضاء ليست فقط بالخارج ولكنها موجودة وحتى بمعدل أعلى داخل رأسك |
Can you Imagine if I was deranged? | Open Subtitles | أيمكنكم التخيل إن كنت اضطربت؟ |