"imbalance in the geographical distribution of" - Traduction Anglais en Arabe

    • التوازن في التوزيع الجغرافي
        
    • الاختلال في التوزيع الجغرافي
        
    • الخلل في التوزيع الجغرافي
        
    • عدم توازن التوزيع الجغرافي
        
    • اختلال التوزيع الجغرافي
        
    IV. Measures to address the imbalance in the geographical distribution of the staff in the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights UN رابعا - تدابير معالجة عدم التوازن في التوزيع الجغرافي لموظفي مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    (vi) Measures to address the imbalance in the geographical distribution of the staff in the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, A/61/823; UN ' 6` تدابير معالجة عدم التوازن في التوزيع الجغرافي لموظفي مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، A/61/823؛
    IV. Measures to address the imbalance in the geographical distribution of the staff in the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights UN رابعا - تدابير معالجة عدم التوازن في التوزيع الجغرافي لموظفي مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    The issue of the imbalance in the geographical distribution of the staff of OHCHR was repeatedly raised by the former Commission on Human Rights and its successor the Human Rights Council as a matter of serious concern. UN :: وقضية الاختلال في التوزيع الجغرافي للموظفين العاملين في المفوضية السامية أثارتها تكراراً لجنة حقوق الإنسان السابقة وخليفتها مجلس حقوق الإنسان باعتبار أنها مسألة مثيرة لبالغ القلق.
    In the resolution, the Assembly requested that the Secretary-General present, in consultation with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, proposals to address the imbalance in the geographical distribution of the staff in that Office. UN وفي ذلك القرار، طلبت الجمعية العامة من الأمين العام أن يقدم، بالتشاور مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، مقترحات لمعالجة الخلل في التوزيع الجغرافي لموظفي المفوضية.
    The imbalance in the geographical distribution of the staff in the Office is an issue that can only be solved through a determined management action. UN إن عدم توازن التوزيع الجغرافي لموظفي المفوضية هو مشكلة لا يمكن حلها إلا من خلال العمل الإداري الجاد.
    The report notes, however, that the imbalance in the geographical distribution of the staff has not yet been dealt with in a sufficiently vigorous manner. UN ومن ناحية ثانية، يشير التقرير إلى عدم معالجة اختلال التوزيع الجغرافي لملاك الموظفين معالجة قوية حتى الآن.
    The present report proposes measures to address the imbalance in the geographical distribution of the staff of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, as requested by the General Assembly in its resolution 61/244. UN يقترح هذا التقرير تدابير لمعالجة عدم التوازن في التوزيع الجغرافي لموظفي مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على نحو ما طلبته الجمعية العامة في قرارها 61/244.
    2. The issue of the imbalance in the geographical distribution of the staff in OHCHR was repeatedly raised by the Commission on Human Rights as a matter of serious concern. UN 2 - أثارت لجنة حقوق الإنسان مرارا مسألة عدم التوازن في التوزيع الجغرافي لموظفي المفوضية باعتبارها مسألة تبعث على قلق بالغ.
    Measures to address the imbalance in the geographical distribution of the staff in the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (A/61/823) UN تدابير لمعالجة عدم التوازن في التوزيع الجغرافي لموظفي مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان (A/61/823)
    A. Background The issue of the imbalance in the geographical distribution of professional and higher staff was repeatedly raised by the Commission on Human Rights as a matter of serious concern. UN 31 - أثارت لجنة حقوق الإنسان مراراً مسألة عدم التوازن في التوزيع الجغرافي لموظفي المفوضية باعتبارها مسألة تبعث على القلق البالغ.
    (i) Measures to address the imbalance in the geographical distribution of the staff in the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (A/61/823); UN (ط) تدابير معالجة عدم التوازن في التوزيع الجغرافي لموظفي مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان (A/61/823)؛
    (i) Measures to address the imbalance in the geographical distribution of the staff in the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (A/61/823); UN (ط) تدابير معالجة عدم التوازن في التوزيع الجغرافي لموظفي مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان (A/61/823)؛
    The issue of the imbalance in the geographical distribution of professional and higher staff was repeatedly raised by the Commission on Human Rights as a matter of serious concern. UN 31- أثارت لجنة حقوق الإنسان مراراً مسألة عدم التوازن في التوزيع الجغرافي لموظفي المفوضية باعتبارها مسألة تبعث على القلق البالغ.
    5. Takes note of the report of the Secretary-General on measures to address the imbalance in the geographical distribution of the staff in the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights; UN 5 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تدابير معالجة عدم التوازن في التوزيع الجغرافي لموظفي مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان(
    Measures to address the imbalance in the geographical distribution of the staff UN باء- تدابير لمعالجة الاختلال في التوزيع الجغرافي للموظفين 35-39 13
    Reviewing the current measures in place and, where appropriate, recommending more adequate measures to redress the imbalance in the geographical distribution of professional and higher staff within OHCHR. UN :: استعراض التدابير الحالية المعمول بها والتقدم، عند الاقتضاء، بالمزيد من التدابير الملائمة لتصحيح الاختلال في التوزيع الجغرافي للموظفين من الفئة الفنية وما فوقها داخل المفوضية السامية.
    B. Measures to address the imbalance in the geographical distribution of the staff UN باء - تدابير لمعالجة الاختلال في التوزيع الجغرافي للموظفين
    Subsequently, the Assembly adopted resolution 61/244, in which it requested the Secretary-General to present to it proposals to address the imbalance in the geographical distribution of the staff in that Office. UN ولهذا، اتخذت الجمعية العامة القرار 61/244 الذي طلبت فيه إلى الأمين العام أن يقدم إليها مقترحات لتصحيح الخلل في التوزيع الجغرافي للموظفين في المفوضية.
    1. The issue of the imbalance in the geographical distribution of the staff in the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) has been raised by the Commission on Human Rights and the Human Rights Council as a matter of concern in several resolutions adopted after 1997. UN أولا - مقدمة 1 - أثارت لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان مسألة الخلل في التوزيع الجغرافي للموظفين في مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان كأمر يدعو للقلق، وذلك في العديد من القرارات المتخذة بعد عام 1997.
    The imbalance in the geographical distribution of the staff in the Office is an issue that can only be solved through a determined management action. UN إن عدم توازن التوزيع الجغرافي لموظفي المفوضية هو مشكلة لا يمكن حلها إلا من خلال العمل الإداري الجاد.
    The Fifth Committee, on the recommendation of the Third Committee, then took up the matter which resulted in resolution 61/244 of 22 December 2006 requesting that the Secretary-General present, in consultation with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, proposals to address the imbalance in the geographical distribution of the staff in that Office. UN وتولت اللجنة الخامسة هذه المسألة بناء على توصية اللجنة الثالثة وأسفر ذلك عن اعتماد القرار 61/244 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2006 الذي طُلب فيه إلى الأمين العام أن يقدم اقتراحات بالتشاور مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان لمعالجة مسألة اختلال التوزيع الجغرافي لموظفي المفوضية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus